Lawrence FerlinghettiOrdre des livres (chronologique)
24 mars 1919 – 22 février 2021
Figure centrale du mouvement de la "wide-open poetry" des années 1950, Lawrence Ferlinghetti a créé une œuvre diverse englobant poésie, fiction, théâtre et critique d'art, abordant souvent des questions politiques et sociales. Sa poésie, ancrée dans la tradition et le savoir-faire, a défié l'élite littéraire et célébré le quotidien, résistant à une simple catégorisation comme simple protestation. Par l'intermédiaire de sa City Lights Bookstore et de sa maison d'édition influentes, il a favorisé une communauté littéraire dynamique et soutenu des voix dissidentes, notamment avec la publication historique de "Howl & Other Poems". L'œuvre de Ferlinghetti, y compris le très populaire "A Coney Island of the Mind", continue de résonner à l'échelle mondiale, consolidant son héritage en tant que force significative dans les lettres américaines.
Moritz Hildt empfiehlt zum Indiebookday 2024 Lawrence Ferlinghettis "Notizen aus Kreuz und Quer. Travelogues 1960-2010", das erstmals auf Deutsch erschienen ist. Es vereint Reisenotizen über fünf Jahrzehnte, illustriert mit Ferlinghettis eigenen Zeichnungen. Die Texte bieten Begegnungen mit Beat-Legenden und reflektieren die Schönheit des Lebens und der Unvollkommenheit.
Zu seinem 100. Geburtstag überraschte der große amerikanische Dichter und Verleger der Beat-Poeten Lawrence Ferlinghetti die Welt mit Little Boy . Auf Deutsch erschien diese Geschichte seiner Kindheit 2021. Kein Geringerer als der frisch zum Poeta Laureatus gekürte Michael Krüger forderte damals: »Jetzt sollte der Dichter Ron Winkler, der schon Ferlinghettis Erinnerungsbuch Little Boy übersetzt hat, eine Auswahl der dem Free Jazz verpflichteten, bilderreichen Gedichte des guten Menschen von San Francisco herausgeben.« Diese Herausforderung hat Ron Winkler gerne angenommen und legt nun von ihm übersetzte ausgewählte Gedichte vor. Er schöpft aus dem Werk seit Ferlinghettis durchschlagenden Erfolg Ein Coney Island unseres Geists , der eine Millionenauflage erreichte, und versammelt Texte von 1958 bis 1984. Die Gedichte sind voller Musik und wilder Träume über Liebe, Freiheit und Amerika, das der Einwanderersohn vom Vergnügungspark bei New York bis zu Kaliforniens Big Sur sein Leben lang dichtend durchstreifte.
Grown Boy came into his own voice and let loose his word-horde pent-up within
him. From growing up as an orphan in 1920s New York, to serving in the Navy at
the D-Day landings in Normandy, to a vagabond life drinking in Parisian cafes,
to befriending America's greatest counter-cultural writers, Little Boy has
seen it all.
Výlevy Nářky Smích je zatím poslední sbírka Lawrence Ferlinghettiho z roku 2014. Knížka možná skromná co do počtu stran, bohatá však co do obsažnosti sdělení – na to jsme ostatně u tohoto básníka zvyklí. České vydání knihy vychází u příležitosti 100. narozenin autora. S doslovem Luboše Snížka.
Obsáhlý výbor z básnické tvorby předního amerického básníka, žijící legendy a ikony San Franciska Lawrence Ferlinghettiho (nar. 1917).
Sbírka shrnuje Ferlinghettiho tvorbu z let 1955 - 2011 ve všech jejích podobách: od lyrických, snových a imaginativních básní, přes jazzové improvizace, halucinogeny inspirované texty, sugestivní pamflety a letáky až po ironické, satirické a nezastřeně politické básně a poetická pásma. Výbor představuje tohoto básníka ulice, "sólového tragika", jako zasvěceného průvodce poválečnou kulturní historií USA.
Kniha obsahuje básně známé z překladů Jana Zábrany a v překladu Luboše Snížka i básně v češtině vycházející zcela poprvé.
Kniha vychází s finanční podporou Velvyslanectví Spojených států amerických v České republice.
Lawrence Ferlinghetti wurde 1958 zum populären Klassiker amerikanischer Gegenwartslyrik; seine subversiven freien Verse fanden weltweit mehr als eine Million Leser. Seine bedeutendste Gedichte sind in dieser Leseausgabe zum ersten Mal vereint, die meisten erstmals auf Deutsch zugänglich.
Slovensko - anglický výber z básní L. Ferlinghettiho, doplnený fotografiami slovenskej prírody...
S úctou som z Ferlighettiho veršov vybral asi polovicu. Majster mi odobril zasadiť ich do slovenskej prírody. Ďalej už pomlčím. Čo povedať o poézii k poézii? Napokon, patrí sa ctiť Ferlinghettiho: „Báseň sa nevysvetľuje, tak ako sa nevysvetľuje kytica ruží.“
Nebudem rušiť ani ticho fotografií zo Sliača, kde ubolené srdce Mira Vojteka preblúdilo v 80. rokoch vari každú piaď. Asi to boli najúčinnejšie liečebné kúry. Stuhli v čiernobielych obrazoch. Ako krv, ktorá počas spánku v lete 1996 vytiekla prasklinou v tepne...
„Toto dielo neustále rozvíjam,“ napísal mi v júni 2000 L. Ferlinghetti, keď mi poslal texty ARS(E) POETICA. A napísal pár faktov: „Pôvodná verzia v próze bola prepísaná z pásma rádia KPFA (FM), kde som ju nahral na sklonku 50. rokov pod názvom Bozk ulice. Publikovali ju v Limberlot Press (Boise, Idaho) roku 1998. Neskoršia prozaická verzia vyšla roku 1999 v mojom stĺpčeku Poézia ako správa v San Francisco Chronicle. V Creative Arts Book Company v Berkeley vydali roku 2000 ešte širšiu verziu...“
(Predslov, Viktor Vojtek)
Jde o publikaci, věnovanou památce Jana Zábrany. Ferlinghetti i zde svou svébytnou formou navozuje etická a sociální témata, v nichž se mísí nejen některé společenské a politické problémy, ale i obava ze současného vývoje lidské civilizace, která svým neuváženým jednáním může dospět k zániku.
Kniha byla vydaná u příležitosti návštěvy Lawrence Ferlinghettiho v Praze v dubnu 1998 - obsahuje anglický originál a souběžný český překlad