Plus d’un million de livres, à portée de main !
Bookbot

Michael Maittaire

    1 janvier 1668 – 7 septembre 1747
    Annales Typographici Ab Artis Inventae Origine Ad Annum M. D. (1719)
    Catalogus Bibliothecae Harleianae, in Locos Communes Distributus cum Indice Auctorum
    Historia Typographorum Aliquot Parisiensium Vitas Et Libros Complectens (1717)
    Stephanorum Historia
    Annalium Typographicorum V. Cl. Michaelis Maittaire Supplementum Part 2 (1789)
    Maittaire's Greek Dialects, Abridged and Translated Into English, From the Edition of Sturzius
    • The book is a facsimile reprint of a scarce antiquarian work, preserving its historical significance despite potential imperfections like marks and flawed pages. It aims to protect and promote cultural literature by providing an affordable, high-quality edition that remains faithful to the original text, ensuring that readers can access and appreciate this important work.

      Annalium Typographicorum V. Cl. Michaelis Maittaire Supplementum Part 2 (1789)
    • Stephanorum Historia

      Vitas Ipsorum Ac Libros Complectens (1709)

      • 720pages
      • 26 heures de lecture

      Focusing on the lives and works of the Christian martyrs Stephen I and II, this scholarly work by Michael Maittaire meticulously details their significance and contributions to Christian doctrine. It includes a comprehensive account of various editions and translations of their writings, showcasing their enduring authority in the church. A valuable resource for those interested in early Christian history, this facsimile reprint aims to preserve the cultural importance of Maittaire's original text while maintaining its historical integrity.

      Stephanorum Historia
    • Focusing on the lives and works of several Parisian printers, this book offers a detailed historical account of Parisian typography. Written by Michael Maittaire in 1717, it explores the evolution of printing in Paris through biographical sketches and descriptions of their contributions. This significant work is presented as a facsimile reprint, maintaining the integrity of the original while acknowledging potential imperfections. It serves as a valuable resource for understanding the cultural impact of these printers on literature and history.

      Historia Typographorum Aliquot Parisiensium Vitas Et Libros Complectens (1717)
    • Culturally significant, this work preserves the authenticity of its original artifact, featuring original copyright references and library stamps. It serves as a vital part of the knowledge base of civilization, reflecting the historical context and scholarly importance of the material. The reproduction aims to maintain fidelity to the original, offering readers insight into its historical and cultural relevance.

      Catalogus Bibliothecae Harleianae, in Locos Communes Distributus cum Indice Auctorum
    • A facsimile reprint of an antiquarian work, this edition aims to preserve the cultural significance of the original text. While it may contain imperfections such as marks and marginalia due to its age, the publication is part of a commitment to protect and promote literature. It offers readers access to a high-quality, modern version that remains true to the original, ensuring that the work continues to be available for future generations.

      Annales Typographici Ab Artis Inventae Origine Ad Annum M. D. (1719)
    • Culturally significant, this work has been carefully reproduced from its original artifact, preserving its authenticity with original copyright references and library stamps. It serves as an important piece of civilization's knowledge base, reflecting historical context and scholarly value. Readers can expect a faithful representation of the original text, complete with relevant notations that enhance its historical significance.

      C. Julii Cæsaris Et A. Hirtii De Rebus A C. Julio Cæsare Gestis Commentarii: Cum C. Jul. Cæsar Fragmentis
    • Virgilius cothurnatus

      • 220pages
      • 8 heures de lecture

      Der englische Gelehrte Michael Maittaire (1668-1747) war von 1695-99 Lehrer an der Westminster School in London und verfasste in dieser Zeit drei lateinische Tragödien („Der Untergang Trojas“, „Dido“ und „Die Reise in die Unterwelt“), vermutlich für Aufführungen durch seine Schüler. Das von Maittaire selbst verfasste, bearbeitete 'Regieexemplar', mit dem er die Proben leitete, ist im Nachlass Maittaires erhalten und wurde kürzlich in der Oxforder Bodleian Library entdeckt. Eine ausführliche Einleitung informiert über den Autor, die Entstehungsgeschichte sowie über Struktur und Inhalt der Tragödien, die auf der Aeneis Vergils basieren. Der Text wurde nach den Methoden der Klassischen und Neulateinischen Philologie kritisch ediert, wobei die vom Autor intendierte Textgestalt rekonstruiert wurde, anstatt einen diplomatischen Abdruck der Handschrift vorzunehmen. Alle Varianten und Verbesserungen des Autors sind im textkritischen Apparat dokumentiert. Ein Anhang listet alle bekannten lateinischen Bühnenbearbeitungen der Aeneis auf und bespricht diese, wodurch die Tragödien Maittaires in die Geschichte der Aeneisdramatisierungen eingeordnet und beurteilt werden können. So wird ein bisher unerschlossenes Stück Theatergeschichte dokumentiert.

      Virgilius cothurnatus