Bookbot

Josef Jungmann

    Josef Jungmann
    Slownjk Česko-Německý Josefa Jungmanna I.-V.
    Slownjk česko-německý Josefa Jungmanna V. W-Ž
    Slownjk česko-německý Josefa Jungmanna I.-V. díl
    Theorie der geistlichen Beredsamkeit
    Paradise Lost
    Zápisky
    • Zápisky

      • 95pages
      • 4 heures de lecture

      Období českého národního obrození patří mezi nejdůležitější i nejdiskutovanější etapy naší minulosti. Kritice bývá podrobováno právě za to, co je jindy oceňováno jako jeho největší přínos – zrod a upevnění moderní české, na jazyce založené národní identity. Kritickým názorům se nevyhnul ani zřejmě nejvýznamnější (spolu s Františkem Palackým) představitel druhé, tzv. preromantické fáze obrození Josef Jungmann. Autor přelomového pětidílného česko-německého slovníku, v němž položil základy dnešní české slovní zásoby, stejně jako základních dějin české literatury, překladatel řady klíčových textů literatury evropské, byl ve své době téměř nezpochybnitelnou autoritou. Doc. Robert Sak, autor několika monografií (mimo jiné životopisu F. L. Riegra) přibližuje titulní postavu především jako příběh života naplněného neúnavnou prací, odehrávajícího se v souřadnicích kulturního a společenského života jeho doby a ve stálé spolupráci s dalšími významnými postavami českého národního života – J. Dobrovským, F. Palackým, P. J. Šafaříkem a dalšími. Vykresluje však také „druhý život“ Jungmannův, hodnocení (mnohdy rozporná), jimž se dostávalo a dostává této významné osobnosti našich dějin.

      Zápisky
      4,6
    • Paradise Lost

      • 317pages
      • 12 heures de lecture

      Of man's first disobedience, and the fruit Of that forbidden tree, whose mortal taste Brought death into the world... Sing heavenly muse' From almost the moment of its first publication in 1667, Paradise Lost was considered a classic. It is difficult now to appreciate both how audacious an undertaking it represents, and how astonishing its immediate and continued success was. Over the course of twelve books Milton wrote an epic poem that would 'justify the ways of God to men', a mission that required a complex drama whose source is both historical and deeply personal. The struggle for ascendancy between God and Satan is played out across hell, heaven, and earth but the consequences of the Fall are all too humanly tragic - pride, ambition, and aspiration the motivating forces. In this new edition derived from their acclaimed Oxford Authors text, Stephen Orgel and Jonathan Goldberg discuss the complexity of Milton's poem in a new introduction, and on-page notes explainits language and allusions.

      Paradise Lost
      4,3
    • Souborné vydání beletristických Jungmannových překladů s vědeckými komentáři obsahuje v prvním svazku překlad Miltonova biblického eposu Ztracený ráj z let 1800–1804, podle prvního vydání z r. 1811. Text k vyd. připr. Miroslav Komárek ; předmluvu naps. Felix Vodička ; závěrečnou studii naps. Ladislav Cejp.

      Překlady I. a II.
    • Druhý svazek překladů Josefa Jungmanna. Obsahuje přes padesát překladů ve verši i próze z děl význačných autorů francouzských, anglických, německých, řeckých a latinských a některé překlady statí naučných. Téměř polovinu svazku zabírají komentáře, ediční poznámky a vysvětlivky. Atala – Pulpit – Mesiáš – Elegie na hrobkách veských – Lenka – Píseň o zvonu – Herman a Dorota – Únos ze serailu – Slovo o pluku Igorově – Z anthologie řecké a jiné překlady.

      Překlady II.
    • Souborné vydání beletristických Jungmannových překladů s vědeckými komentáři obsahuje v prvním svazku překlad Miltonova biblického eposu Ztracený ráj z let 1800–1804, podle prvního vydání z r. 1811. Text k vyd. připr. Miroslav Komárek ; předmluvu naps. Felix Vodička ; závěrečnou studii naps. Ladislav Cejp.

      Překlady I. (Milton: Ztracený ráj)