The Rabbit Book
- 38pages
- 2 heures de lecture
Rhymed text and illustrations describe the activities of the Easter bunnies and how they make the spring holiday especially joyful.
Christian Morgenstern était un auteur et poète allemand dont la poésie, largement inspirée par le nonsense littéraire anglais, a connu une immense popularité malgré un succès limité de son vivant. Avec humour et ironie, il s'est moqué de la scolastique, de la critique, de l'étroitesse d'esprit et du symbolisme inutile, comme en témoigne sa célèbre citation sur le fait impossible : « Car, raisonne-t-il avec acuité / Ce qui ne doit pas être, ne peut être. » Son œuvre perdure par son intelligence ludique et son commentaire perspicace de l'absurdité.







Rhymed text and illustrations describe the activities of the Easter bunnies and how they make the spring holiday especially joyful.
Christian Morgensterns Galgenlieder und sein Palmström-Zyklus gehören in der deutschsprachigen Literatur zu den Klassikern der humoristischen Lyrik. «Der Lattenzaun» etwa, «Der Seufzer» oder auch «Das ästhetische Wiesel» und «Das Nasob_m» zählen bis heute in vielen Familien zum festen Bestand dessen, was man auswendig kann.Weniger bekannt hingegen ist, dass diese Gedichte in Max Knight einen Übersetzer ge-funden haben, der sie auf kongeniale Weise ins Amerikanische zu übertragen verstanden hat. Die vorliegende zweisprachige Paralleldruckausgabe bietet damit doppelten Genuss. Nicht nur so schwierige Fälle wie «Fisches Nachtgesang» bewältigt Knight souverän und mit bestechender Eleganz, er übersetzt gar Unübersetzbares _ zum Beispiel, indem er den «Lämmergeier» bzw. das «Geierlamm» in einen «Chicken Hawk» bzw. ein «Hawken Chick» verwandelt _ und beweist damit messerscharf, dass eben doch «sein kann, was nicht sein darf».In seinem Nachwort schildert der Übersetzer, wie er dazu kam, sich an die Übertragung von Morgensterns Gedichten zu machen. Und so, wie in den Galgenliedern eine «Schildkrökröte» («Tortoitoise») auftritt, skizziert der Herausgeber Niklaus Peter in seinem «Nachnachwort» die faszinierende Biographie Max Knights.
Christian Morgensterns stimmungsvolles Ostergedicht Christian Morgenstern versteht es, das Frühlingsfest mit Witz und voller Poesie in Szene zu setzen und nimmt die Kinder mit auf die bunte Reise des Osterhasen. Dieses fröhliche Bilderbuch besticht durch Pe Grigos frische Illustrationen und versetzt Groß und Klein in frühlingshafte Stimmung. »Die Sonne geht im Osten auf, der Osterhas’ beginnt den Lauf.«
Christian Strich hat die Märchen-Bestände Europas durchforscht und aus Tausenden von Geschichten die hundert schönsten ausgewählt. Nun sind sie in einer handlichen Taschenbuch-Ausgabe zum Immer-wieder-Lesen versammelt.
Malíř a ilustrátor Adolf Born si touto knihou splnil svůj celoživotní sen - ilustrovat svého oblíbeného autora Christiana Morgensterna, jenž inspiroval k tvorbě také nesčetné množství českých básníků a překladatelů. Rozličné motivické variace českých překladů byly Adolfovi Bornovi výzvou, aby si s nimi pohrál a vytvořil vlastní vizi světa Morgensternových básní, s jejich vážným i nevážným, temným i hravým humorem. Adolf Born se tu odkrývá v poněkud jiném světle, než jak jej zná běžný čtenář.
Soubor obsahuje všechny čtyři Morgensternovy sbírky groteskní lyriky (Šibeniční písně, Palmström, Palma Kunkel, Šlasi), doplněné autorovým vlastním travestickým komentářem, některými aforismy a deníkovými záznamy. V doslovu upozorňuje překladatel na význam básníkova díla v souvislostis dílem Paula Kleea a s moderním uměním vůbec a vysvětluje některé metody a postupy při překládání Morgensternových básní do češtiny.
Peer Gynt / Die Stützen der Gesellschaft / Nora oder ein Puppenheim / Gespenster u.a.
Ibsens bedeutendste Bühnenwerke • Henrik Ibsen ist einer der Begründer der modernen Schauspielkunst • Dieser Band enthält u. a. Peer Gynt, Gespenster, Die Stützen der Gesellschaft, Nora oder ein Puppenheim und Hedda Gabler Seit über einem Jahrhundert sind die Stücke des norwegischen Dramatikers Henrik Ibsen auf deutschen Bühnen vertreten. Seine Stücke zeichnen sich durch scharfe Kritik am selbstgerechten Bürgertum aus. Dabei bewegen sie sich dabei stets am Rande des gesellschaftlichen und moralischen Tabubruchs. Dieser Band enthält die acht meistgespielten Stücke Ibsens in der von ihm selbst autorisierten deutschen Fassung seiner Werke, an der auch Christian Morgenstern mitwirkte.
V antologii Malé lalulá se sešli čtyři klasici německého nonsensu: Němci Christian Morgenstern a Joachim Ringelnatz a Rakušané Hans Carl Artmann a Ernst Jandl. Každý z nich stvořil osobitou poezii, kterou spojuje myšlenková hravost a nápaditá práce s jazykem. Záměrem editora, básníka a překladatele Radka Malého, bylo představit jejich básně v nových překladech také dětským čtenářům, ačkoli se většinou nejedná o poezii určenou přímo jim. I z toho důvodu vychází výbor v dvojjazyčné podobě: každou z těchto básní si tvořivý čtenář může přečíst, přeložit nebo vymyslet znovu a jinak.
21 proslulých básní ve 179 českých překladech 36 autorů
Die Illustration von Christian Morgensterns skurriler Sprachkomik ist Lisbeth Zwergers erste Bebilderung von Lyrik und Poesie. Sie wählte aus Morgen- sterns Kinderreimen und Galgenliedern diejenigen aus, die ihr am besten für Kinder geeignet erschienen.
Dieser umfassende Querschnitt aus Christian Morgensterns Gesamtwerk lässt einen Menschen mit all seinen Problemen, seinen skurrilen Einfällen aber auch mit seinen pathetisch-tiefsinnigen Überlegungen vor uns erstehen. Es gibt in der deutschen Literatur kaum einen Dichter, der zwei so gegensätzliche Elemente in sich vereinte. Morgensterns Geist lebt weiter: in den eigenen Versen, in den Dichtungen der Dadaisten, in den Figuren des Joachim Ringelnatz. Ihm eiferten viele nach, ihn übertraf kaum einer. Den Beweis liefert dieser Band.
Mit wortgewandten Reimen lädt Christian Morgenstern den Leser auf eine Reise durch das Jahr ein. Gedichte über die Jahreszeiten und die Natur lösen sich mit Reimen zu lustigen Begebenheiten oder ulkigen Tieren ab. Morgensterns Sprachwitz zusammen mit den fein-fröhlichen Illustrationen von Elsa Eisgruber machen dieses Buch zu einem echten Bilderbuchschatz für Groß und Klein.
Eines der schönsten Morgenstern-Gedichte erzählt vom zart besaiteten Palmström, der gewaltlos eine Maus loswerden möchte. Sein Freund Korf hat eine geniale Idee: Sie brauchen einen Käfig, in den Palmström selbst hineinpasst. Da drinnen muss er Geige spielen und die Maus mit süßen Klängen anlocken, bis sie in den Käfig klettert... Wie die Geschichte genau geht, muss man gesehen haben - deshalb hat Peter Schössow sie gemalt, in wunderbar komischen Bildern.
Für dieses Buch hat der Autor seine liebsten Gedichte von Christian Morgenstern und Joachim Ringelnatz ausgewählt und sie bunt durcheinander gewirbelt. Und zum genussvollen Anschauen bringen helle Farben alles zum leuchten...
Básník Christian Morgenstern (1871–1914) pojímal humor jako hru fantazie. Výbor s názvem Estetická lasička obsahuje texty ze sbírek Šibeniční písně, Palma Kužel a Šlasi, které byly česky otištěny v knize Beránek měsíc (Odeon, 1990). Podle překladatele Josefa Hiršala vznikly Morgensternovy skvosty groteskní lyriky jako předobraz budoucích německých kabaretů a scén Maxe Reinharta a zásadně ovlivnily i další literární velikány například Joachima Ringelnatze, Ericha Kästnera či Ernsta Jandla. Ačkoli sám Morgenstern přikládal této linii své tvorby jen malou váhu, jsou to právě básně „duševního ráje oddychu“, které se svým poetickým humorem nesmazatelně zapsaly do dějin poezie.
Výbor z poezie Christiana Morgensterna. Poezie Christiana Morgensterna fascinuje svou nespoutanou fantazijností, hravostí a jazykovou originalitou generace českých čtenářů, překladatelů a hudebníků. Tento výbor vznikl ve spolupráci překladatelů Jany Pokojové a Jana Januly a ilustrátorky Karoliny Žitné a jeho cílem je pomocí nového překladu a ilustrací znovu vytvořit podivuhodný svět Morgensternovy obraznosti a vlákat do něj i ty, kteří se o poezii běžně nezajímají.
Eine Sammlung von 24 Gedichten, die mit Sprachwitz, Wortschöpfungen, Nonsens und Komik begeistern. Dazu gibt es 24 neue, passende Illustrationen.
Die beliebten Gutenacht-Verse von Christian Morgenstern sind in farbintensive Bilder übersetzt worden und bieten den Kleinsten einen stimmungsvollen Begleiter ins Land der Träume.
Eine Anthologie klassischer Balladen, die Freude bereitet und negative Schulerinnerungen vertreibt, da Balladen als lange Gedichte oft als Hausaufgabe oder Strafe auswendig gelernt werden mussten.
Gedichte und Sprüche
Christian Morgensterns Poesie verbindet das Skurril-Komische mit dem Spirituellen, den kindlich-naiven Spieltrieb mit existentiellem Ernst. Seine Gedichte sind Spiel - und Ernst=Zeug, können oberflächlich als heiterer Nonsens genossen werden, oder, mit etwas Aufwand, als Sprachrätsel, die einen tieferen Sinn bedeuten. Darüber hinaus lohnt es sich, die Wortkunst Morgensterns in seinen weniger bekannten zeitlosen Epigrammen, Aphorismen und Sprüchen kennenzulernen, die sich durch verschmitzten Sprachwitz auszeichnen.
Dem schelmischen Sprachschöpfer und Wortdrechsler der "Galgenlieder" verdanken wir einige der köstlichsten Beispiele deutscher Sprachkomik: Den "Lattenzaun‚ mit Zwischenraum, hindurchzuschaun" und "Ein Wie- sel saß auf einem Kiesel inmitten Bachgeriesel". Erst seit Morgenstern weiß die Menschheit aber auch, wie die Fische nächtens singen. Und um wie viel ärmer wäre unsere Welt ohne seine fantastischen Entdeckungen (das Nasobem!) und Erfindungen (die Tagnachtlampel). Gar zu einem geflügelten Wort schließlich wurde der Schlusssatz aus dem Morgenstern-Gedicht "Die unmögliche Tatsache": Und er kommt zu dem Ergebnis: "Nur ein Traum war das Erlebnis. Weil"‚ so schließt er messerscharf, "nicht sein k a n n ‚ was nicht sein d a r f ." "Humor ist äußerste Freiheit des Geistes"‚ definierte Christian Morgen- stern. Für den vorliegenden Band nahm sich der Cartoonist Gerhard Glück die Freiheit, die heiteren Verse des Nonsensdichters und Philosophen mit feinem Strich und ebensolchem Humor kongenial zu bebildern.
Während Christian Morgenstern vielen wegen seiner vordergründigen heiteren, auf den zweiten Blick jedoch tiefsinnig-nachdenklichen Galgenlieder oder kindlich anmutenden Reime, Aphorismen und Gedichte über Schildkröten und Nasobeme bekannt ist, wissen nur wenige um sein Talent, Sehnsüchte, Kummer und dem berühmten Bauchkribbeln in Liebesgedichten ihren Platz zu geben. Die morgensternsche Liebeslyrik lässt stürmisch Liebende genauso zu Wort kommen wie sich sehnend Einsame und träumend Wünschende. Die Liebesgedichte Christian Morgensterns laden ein, sich dem gesamten Spektrum der Liebe zu ergeben, Freude und Leid(enschaft) menschlicher Beziehungen zu erleben.
Endlich ein kleines Geschenkbuch mit Antworten auf alle großen Fragen für alle Lebenslagen. Sie bleiben skeptisch? Nicht weiter schlimm: „Der Glaube kann Berge versetzen.“ Auch als Geschenk ideal: „Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen.“ Ein Buch für alle, denn: „Hinter dem Berg wohnen auch Leute.“
Výbor z díla německého básníka, autora Šibeničních písní, virtuóza poetické grotesky a nonsensu, básníka, jehož programem – na svou dobu téměř ojedinělým – nebylo komentovat, vykládat děj, nýbrž básnit, kouzlit se slovy. Přeložil Josef Hiršal. Hudba J. Vostřák (Elementy) a J. Kapr (Smyčcový kvartet č.7).
Bei diesem Werk handelt es sich um eine urheberrechtsfreie Ausgabe. Der Kauf dieser Kindle-Edition beinhaltet die kostenlose, drahtlose Lieferung auf Ihren Kindle oder Ihre Kindle-Apps.
Dieser Band vereint die schönsten Tiergedichte von Christian Morgenstern, darunter bekannte Figuren wie das Mondschaf und das Nasobem. Die Gedichte sind originell und fröhlich illustriert und bieten zudem spannende Einblicke in die Herkunft von Perlen und Äpfeln.
Der Auftakt des Abarat-Zyklus war ein Ereignis. Auch der zweite Band der vierbändigen Saga ist ein vom Autor selbst illustriertes, farbgewaltiges Gesamtkunstwerk und erscheint limitiert in exklusiver Ausstattung. Seit Candy, von einer goldenen Wolke angezogen, über das Meer Izabella in die wundersame Welt Abarat gelangt ist, hat sich ihr Leben von Grund auf verändert. Nichts erinnert mehr an das nörgelnde Schulmädchen aus Chickentown, Minnesota. Auf Abarat hat Candy eine Mission zu erfüllen, die ihr Mut, Geschick und Intelligenz abverlangt.
Mit einem Vorwort von Charlotte Ueckert, Fotos aus den Privatdruckausgaben von 1915 bis 1920
Die hier gezeigte Zusammenstellung von Gedichten, die teilweise auch als Lieder vertont wurden, stammt aus einem Privatdruck auf handgeschöpftem Papier mit gerissenen Kanten. Die vielen Farbfotos dokumentieren dieses im Rücken handbeschriftete Original. In keiner anderen Morgenstern-Ausgabe der letzten Jahrzehnte findet der Leser genau diese Zusammenstellung. Eine visuelle Reise durch das mehr als 100 Jahre alte Buch - neu gestaltet.
Ob 'Das ästhetische Wiesel', das 'Möwenlied' oder die Palmström-Gedichte, das Lied vom 'Lattenzaun, mit Zwischenraum, hindurchzuschau' oder die Erfindung des 'Nasob? ms': Christian Morgenstern ist nicht nur einer der originellsten deutschen Dichter des 20. Jahrhunderts, er ist neben Joachim Ringelnatz auch einer der beliebtesten. 'Man lacht sich krumm', meinte bereits Tucholsky, 'bewundert hinterher, ernster geworden, eine tiefe Lyrik, die nur im letzten Augenblick ins Spaßhafte abgedreht ist – und merkt zum Schluss, dass man einen philosophischen Satz gelernt hat.' Ironisch kommentierte Morgenstern selbst, dass die 'Galgenpoesie' ein Stück Weltanschauung sei und man die Welt vom Galgen her anders betrachte. Weiser vielleicht und gewiss mit größerer Aufmerksamkeit.
Po úspěšných výborech 77 šibenic a BUbásně přicházejí překladatelé J. Pokojová a J. Janula a výtvarnice K. Žitná se závěrečným svazkem Praktičtí lidé. Jádrem knihy je Morgensternova sbírka Palmström, která se soustředí na grotesknost lidských snah. Bizarní hrdinové Palmström a jeho imaginární přítel Korf obohacují společnost o nevyžádané objevy a postupy. Morgensternova poezie tak znovu ukazuje, že jazyk, společnost a svět nejsou ničím neměnným, že si s nimi můžeme hrát, můžeme se jim smát a přetvářet je.
Lisbeth Zwergers erste Bebilderung von Lyrik und Poesie zeigt Christian Morgensterns skurrile Sprachkomik. Sie wählte aus seinen Kinderreimen und Galgenliedern die passendsten für Kinder aus.
Výbor Bubásně z díla německého básníka Christiana Morgensterna vznikl ve spolupráci překladatelů Jany Pokojové a Jana Januly a ilustrátorky Karoliny Žitné. Prostřednictvím „nových“ slov a magických obrazů se tito autoři snaží vlákat do podivuhodného světa Morgensternovy poezie novou generaci čtenářů. Kniha volně navazuje na předchozí morgensternovskou sbírku z dílny této trojice 77 šibenic, jejíž překlad byl nominován na cenu Josefa Jungmanna.
Vierhundertachtzehn Schwarzweißbilder aus dem Fotoarchiv des italienischen Meisters repräsentieren die Weitläufigkeit seines optischen Universums. Fellini's Faces: menschlich wie von Cartier-Bresson, erschütternd wie von Diane Arbus, entlarvend wie von Andy Warhol.
„In einem leeren Haselstrauch, da sitzen drei Spatzen Bauch an Bauch ...“ So beginnt das vielleicht schönste Gedicht über den Winter, über das Zusammenrücken in der kalten, dunklen Jahreszeit. Es ist Morgensterns Plädoyer für Liebe, Freundschaft und Zusammenhalt, das die drei Spatzen Erich, Franz und den frechen Hans seit Generationen in die Herzen aller Kindergartenkinder trägt. Die Illustrationen regen zu vielen Entdeckungen in der weißen Winterwelt an.
„Die vorliegende Ausgabe ist erstmals 1983 unter demselben Titel in der ‚Krisenbibliothek der Weltliteratur‘ im Diogenes Verlag erschienen und repräsentiert eine Auswahl aus «Alle Galgenlieder» von Christian Morgenstern, die nach der Erstausgabe von 1932 erstmals als Taschenbuch 1981 im Diogenes Verlag erschienen sind.“
Morgensternovy texty pro dětského čtenáře - Kterak Ferda Páv loví fotografie afrických zvířat a morgensternovská poezie tentokrát ne pro dospělé. Poetické, hravé, legrační, tajuplné i hrůzostrašné verše se v ilustracích Petra Šmalce proměnily v bohatý svět plný zvířat a barev, do kterého se každé dálekmilovné dítko rádo ponoří.
Útlá knížka vázaná v šedém plátně s obálkou bez obrázku může vypadat snad až příliš usedle. Na jejích stránkách s vínovou ořízkou však ožívá v morbidním humoru německého básníka Christiana Morgensterna a rozverných perokresbách Markéty Prachatické koleno, které samo světem jde, protože zbytek těla jeho majitele byl ve válce rozstřílen sem a tam. Roztažení na třicítku stran minimalistickému dvanáctiverší, jehož třetí třetina navíc téměř kopíruje tu první, vůbec neškodí. Naopak. I mezi hravými mikropříběhy jednotlivých ilustrací stihne díky dostatečnému prostoru vyplout na povrch absurdita válečných konfliktů, které za sebou nechávají nejen torza těl, ale i torza osobností i celých společností.
Anlässlich von Henrik Ibsens 100. Todestag präsentiert diese kompakte Leseausgabe die acht meistgespielten Stücke des norwegischen Dramatikers. Die Werke thematisieren gesellschaftliche Konventionen, Frauenrollen, Illusionen, Wahrheit und Lüge sowie das Streben nach Freiheit und die Tragik verpasster Chancen.
Christian Morgensterns Kindergedichte zeigen eine Welt voller Fantasie, in der Enten Schlittschuh laufen und ein Apfel ein kleines Haus ist. Ute Gerstenmaier hat diese poetischen Texte kongenial illustriert und begeistert damit junge Leser und ihre Eltern.
Woher kommt eigentlich der Schnupfen? Christian Morgensterns groteske Verse verwandelt Norman Junge ("Fünfter sein") mit bewegten Bildern in ein witziges Alltagsdrama. Ein banaler Vorgang, den jeder Paul Schrimm ist das Opfer, Straßen, Gassen und Terrassen sind die Tatorte und der Täter lauert überall. Norman Junges Dramaturgie ist raffiniert, seine Ausschnitte und Draufsichten verraten den Filmprofi. Es entstehen Bewegung, Witz, Spannung. "Ich denke nie an Kinder, wenn ich Bilderbücher mache. Ich meine nur, ich bin albern und komisch genug, um von ihnen verstanden zu werden." Eben durch diese unprätentiöse Einstellung wirkt Junges Buchkunst so überzeugend. Sein Thema ist oft das Absurde, seine Figuren haben etwas Verlorenes und Melancholisches. Das macht ihn zu einem idealen Illustrator für Morgenstern, dessen grotesk-komische Einfälle er in verblüffende Bilder umsetzt.
Der vorliegende Band vereinigt sämtliche zu Lebzeiten veröffentlichten Gedichte Morgensterns sowie den vollständigen Nachlaß zur Galgenpoesie. Neben der humoristischen Lyrik, wie den Galgenliedern (1905), Palmström (1910) und den Kindergedichten, enthält diese Ausgabe auch den »ernsten« Morgenstern, von In Phantas Schloß (1895) bis zu Wir fanden einen Pfad (1914). Sie geht damit weit über die bislang vorliegenden Auswahlbände hinaus und bietet erstmals ein Gesamtbild seiner Lyrik für ein breiteres Publikum. »Ein Wiesel / saß auf einem Kiesel / inmitten Bachgeriesel. / Wißt ihr / weshalb? / Das Mondkalb / verriet es mir im Stillen: / Das raffnier- / te Tier / tat's um des Reimes willen.«
Ein Buch zum Schmökern, ein Einstieg für diejenigen, die sich dem deutschen Lyriker und Erzähler bisher noch nicht genähert haben: handlich, kurzweilig, bissig und immer treffend. Das Beste und Gültigste von Erich Kästner aus den Gedichten, der Kleinen Prosa und den Epigrammen.
Hrsg. v. Morgenstern, Margarete Sonderausgabe. 615 S. N.-A.
›Das ästhetische Wiesel‹, ›Das große Lalula‹, ›Der Gingganz‹, ›Professor Palmström‹, ›Muhme Kunkel‹ – berühmt wurde Christian Morgenstern vor allem durch seine humoristische Lyrik. Er verfaßte Galgenlieder und Liebesgedichte, beschreibt in liedhaften Versen das Meer und die nordische Landschaft, die Bergwelt der Alpen und Italien. Dieser Band vereint eine bunte Mischung von bekannten und unbekannten, komischen und ernsten Versen, Gedichten und Liedern des beliebten deutschen Dichters.
Brilantní postřehy významného německého básníka pro zasmání i zamyšlení.
Um die Gestalt des Rübezahl, jenes hünenhaften Berggeistes, der im sagenumwobenen böhmisch-schlesischen Riesengebirge haust, der das Wetter beherrscht und dessen Rache fürchterlich ist, ranken sich schon seit Jahrhunderten zahlreiche Geschichten und Legenden. Berühmtheit jedoch erlangten sie erst mit den glänzenden Bearbeitungen des variantenreichen Stoffs durch den Weimarer Gelehrten Johann Karl August Musäus (1735–1787), der fünf 'Legenden von Rübezahl' in seine 'Volksmärchen der Deutschen' aufnahm. Die Sammlung erschien zwischen 1782 und 1786 und wurde schnell zu einem großen Erfolg bei Publikum und Kritik.
Jméno Christiana Morgensterna není českému čtenáři neznámé. Morgenstern si u nás již dávno dobyl věhlas svou nonsensovou poezií, méně se však ví, že je autorem i rozsáhlého díla prozaického. Nyní se českému čtenáři dostává do ruky ukázka prozaického díla poprvé. Dílo Stupně je Morgensternovým veršům v lecčems podobné, zejména slovními hříčkami a jazykovou ekvilibristikou. Zároveň si v něm však autor klade hlubší otázky po smyslu lidské existence, na něž si odpovídá elegantní a hutnou zkratkou.
Die schönsten Gedichte und Weisheiten von Christian Morgenstern, Schöpfer der berühmten »Galgenlieder« und einem der beliebtesten deutschen Lyriker und Schriftsteller - versammelt in einem hochwertigen Lesebuch.
Svazek obsahuje výbor z nejlepších textů Morgensternovy sbírky z roku 1905 "Šibeniční písně". Kniha nonsensových hříček, náladových grotesek i absurdních motivů, které okouzlují svou hravostí, fantazií a jazykovým vtipem.
Die Gedichte von Christian Morgenstern sind wie Angelhaken: einmal zugeschnappt, kommt der Leser nicht mehr von ihnen los. 'Ein Wiesel saß auf einem Kiesel inmitten Bachgeriesel.' Morgenstern verblüfft und beglückt, mit seinen komischen Reimen wie den berühmten 'Galgenliedern' ebenso wie mit seinen feinpoetischen Liebes- und Stimmungsgedichten. 'Als Gott den lieben Mond erschuf, gab er ihm folgenden Beruf …', der hier nicht verraten wird, er findet sich in dieser Auswahl, in der Morgensterns Werk strahlend funkelt.
Wer vom Ziel nicht weiß, kann den Weg nicht haben
Eine Auswahl