Oiseaux de nuit
- 144pages
- 6 heures de lecture
Cet auteur s'est fait connaître par son roman d'enfance, qui a remporté de prestigieux prix littéraires et a été traduit dans plusieurs langues. Son œuvre explore souvent des thèmes complexes tchéco-allemands et des relations historiques, se déroulant dans des paysages pittoresques mais souvent marqués. Le style de l'auteur se caractérise par sa puissance narrative et sa capacité à dépeindre de profonds destins humains dans le contexte de l'histoire. Ses œuvres résonnent auprès des lecteurs grâce à un mélange unique d'histoires personnelles et de questions sociétales plus larges.







Vandam est peintre en bâtiment. Il a connu la dépendance aux drogues et la prison. Il est fasciné par l’histoire militaire, voue un culte aux grands chefs de guerre et fait deux cents pompes par jour. Il hante la taverne de sa banlieue praguoise pour boire des bières ou se battre. Il vit une aventure avec la serveuse Lucka. Et il est fier d’avoir donné le premier coup lors de la Révolution de Velours de 1989 qui a précipité la chute du communisme tchèque. Dans ces pages, il livre ses « leçons de vie » et déverse ses obsessions, entre le rire et la rage. Épopée européenne et universelle, poème brutal et mélancolique, monologue dense et halluciné, Avenue nationale plonge le lecteur dans la tête d’un néoextrémiste ordinaire perdu dans une démocratie en quête d’identité et reflète les paradoxes des idéologies contemporaines.
Winterberg's Last Journey follows its two main characters on an eclectic, tragicomic train journey through Central Europe - 'the beautiful landscape of battlefields, cemeteries and ruins'. When Czech nurse Jan Kraus is charged with the care of 99-year-old Wenzel Winterberg, a Sudetenland German expelled from his Bohemian homeland after the Second World War, he believes that their time together is limited. But a casual remark from Kraus one night - 'it's interesting; your name is Winterberg, and I came from Winterberg, from Vimperk in Bohemia, which used to be called Winterberg' - sparks a new life in the old man, who becomes obsessed with uncovering the fate of his lost love, Lenka Morgenstern. Kraus is then dragged along by Winterberg on a winding train journey from Berlin to Sarajevo, all the while dealing with Winterberg's regular 'historical fits'. Their only guide is Winterberg's Baedeker for Austria-Hungary from 1913 - the last edition ever issued.
English translation from Czech of the first volume of the ALOIS NEBEL trilogy.
Galerie Vltavín představuje průřez fotografickou tvorbou Igora Malijevského. Dvacet let mezi vývojkou a ustalovačem, dvacet let mezi poezií a fotografií. K výstavě vychází reprezentativní česko-anglická monografie s texty Václava Kahudy a Jaroslava Rudiše.
Salzburger Stefan Zweig Poetikvorlesungen
Im literarischen Werk von Jaroslav Rudi? ist der Nebel ein zentrales Motiv, das die Nebel der Geschichte und des Krieges erahnbar macht. Er steht für die verdrängten und vergessenen Seiten Mitteleuropas sowie für die Geschichten, die man aus diesem Nebel herauslesen und erzählen sollte, sobald er sich lichtet. Rudi? nimmt uns mit auf eine persönliche literarische Reise, die sich mit Leben, Überfahrt und Tod sowie dem Schreiben selbst auseinandersetzt. Diese Reise beginnt an den Orten seiner Kindheit in Lomnice nad Popelkou, Turnov und Jičín im Böhmischen Paradies, wo er immer wieder zurückkehrt, obwohl er heute in Berlin lebt und sowohl auf Tschechisch als auch auf Deutsch schreibt. Lesend folgen wir ihm in eines seiner Lieblingslokale oder in den Speisewagen, wo er Inspiration aus den Gesprächen schöpft. Er führt uns ins Dampfbad, wo er vielen seiner Figuren begegnet ist, und zeigt uns Liberec sowie die erste Feuerhalle der ehemaligen Monarchie, die 1917 erbaut wurde. Rudi? entführt uns in ein altes Grandhotel und lässt uns im Nebel des Krieges auf dem Schlachtfeld von Königgrätz 1866 verloren gehen, das eine zentrale Rolle in seinem Werk spielt. Mit dem alten Winterberg reisen wir durch die ehemalige Monarchie und mit Alois Nebel in das vergessene, neblige Altvatergebirge.
Itäsaksalainen punkkari Ole ja hänen kaverinsa Frank törmäävät 1987 Tsekkoslovakiassa länsisaksalaisen Die Toten Hosenin kohukonsertissa tsekkiläiseen, ja sudeettisaksalaiseen, Nancyyn. Yhteinen pakomatka länteen epäonnistuu traagisesti ja henkiin jääneiden elämä pakotetaan uusiin uomiin. Kaverusten kirjaimellisesti maanalainen punkbändi pääsee Berliinin muurin murtumisen jälkeen laajoille kiertueille, joiden piti huipentua Helsingissä. Helsingistä tulee kuitenkin toteutumattomien haaveiden symboli, vaihtoehtobaari itäsaksalaiseen kaupunkiin, jota kapitalismi on muuttamassa tuntemattomaksi. Ikääntyneet punkkarit eivät tahdo pärjätä kaupallista pintayhteiskuntaa vastaan, mutta toivoa he saavat yllättävältä taholta. Kirjassa seurataan Olen, Frankin, heidän lukuisten naistensa ja ystäviensä elämää 80-luvun lopusta nykypäivään sekä tsekkipunkkarien edesottamuksia sosialistisessa pikkukaupungissa Nancyn vuoden 1987 päiväkirjojen kautta.
Literární kabaret EKG oslavil desáté narozeniny. K nim si jeho otcové – spisovatelé Igor Malijevský a Jaroslav Rudiš – nadělili knižní sborník O lásce a EKG, kam přispěli autoři, kteří v jejich pořadu během těch deseti let vystoupili.
Kreslené povídky Na trati se odehrávají v městečku Bílý Potok, ztraceném v horách na česko-polské hranici nebo také tam, kam se hrdinové vypraví na výlety. Příběhy vypráví výpravčí Alois Nebel; vedle Wachka, Nebelovy manželky Květy a výčepního Šokina (známých z kreslené románová trilogie Bílý Potok, Hlavní nádraží a Zlaté Hory) se objevují i nové postavy: polský farář, jeho hospodyně Mária, obchodník s uměním z Prahy nebo autobusák Tonda Kočí. Povídky zachycují a komentují naši současnost pohledem obyčejných lidí ze zapadákova. V letech 2005 až 2007 vycházely kreslené povídky Na trati v časopise Reflex, od roku 2008 tiskne nové stripy Aloise Nebela týdeník Respekt.
Von Nachtzügen, Speisewagen und den schönsten Bahnhöfen | Die mit über 160 Fotos bebilderte Geschenkausgabe des Bestsellers »Gebrauchsanweisung fürs Zugreisen«. Mit dem vollständigen Text der Originalausgabe.
Sein Großvater war Weichensteller, sein Onkel Fahrdienstleiter und sein Cousin Lokführer. Auch Jaroslav Rudiš liebt Züge. In seinem großformatigen Buch begibt er sich im Takt der Schienen durch Europa und zeigt mit über 160 Fotos, wie ein Eisenbahnmensch lebt und reist: von Berlin bis zum Gotthardtunnel und von Sizilien bis nach Lappland; im Nachtzug durch Polen und die Ukraine sowie im Speisewagen von Hamburg nach Prag. Dabei sammelt er Geschichten: im Speisewagen, Schlafwagen und Großraumwagen; in den Bahnhofskneipen in Böhmen und in den Cafébars italienischer Stationen. Jaroslav Rudiš weiß: Es sind die Bahnstrecken, die Europa zusammenhalten.