Plus d’un million de livres, à portée de main !
Bookbot

Hlibowicka-Węglarz Barbara

    Portugalskie języki kreolskie w Afryce
    Złota Epoka Portugalii i języka portugalskiego
    „Złota Epoka” Portugalii i języka portugalskiego
    • 2022

      „Złota Epoka” Portugalii i języka portugalskiego to książka, która podejmuje temat w Polsce nowy, dotąd w zasadzie nieopisywany. Owa „Złota Epoka” w dziejach Portugalii to czas, kiedy dokonywały się wielkie wyprawy zamorskie, którym towarzyszył rozwój wiedzy i myśli technicznej, a także zarządzano odkrytymi terenami oraz szlakami handlowymi. Autorka przekonująco pokazała, że „Złota Epoka” kraju była także „Złotą Epoką” języka portugalskiego, który został rozpowszechniony w takich częściach świata, jak Afryka, Ameryka Południowa (Brazylia) oraz Azja. Mimo że monografia dotyczy czasów stosunkowo odległych, spotykamy w niej wiele terminów współczesnych, takich jak komunikacja międzykulturowa, wielokulturowość, wielojęzyczność czy proces globalizacji, gdyż Autorka skutecznie dowiodła, że wszystkie te zjawiska i procesy rozpoczęły się właśnie w czasach „Złotej Epoki” w Portugalii. Całość czyta się z wielkim zainteresowaniem ze względu na zawarte w książce ciekawe i nowe informacje, pozwalające zobaczyć Portugalię i jej język w czasach „Złotej Epoki” w innym świetle. Z recenzji prof. dra hab. Władysława Miodunki

      „Złota Epoka” Portugalii i języka portugalskiego
    • 2021

      „Złota Epoka” Portugalii i języka portugalskiego to książka, która podejmuje temat w Polsce nowy, dotąd w zasadzie nieopisywany. Owa „Złota Epoka” w dziejach Portugalii to czas, kiedy dokonywały się wielkie wyprawy zamorskie, którym towarzyszył rozwój wiedzy i myśli technicznej, a także zarządzano odkrytymi terenami oraz szlakami handlowymi. Autorka przekonująco pokazała, że „Złota Epoka” kraju była także „Złotą Epoką” języka portugalskiego, który został rozpowszechniony w takich częściach świata, jak Afryka, Ameryka Południowa (Brazylia) oraz Azja. Mimo że monografia dotyczy czasów stosunkowo odległych, spotykamy w niej wiele terminów współczesnych, takich jak komunikacja międzykulturowa, wielokulturowość, wielojęzyczność czy proces globalizacji, gdyż Autorka skutecznie dowiodła, że wszystkie te zjawiska i procesy rozpoczęły się właśnie w czasach „Złotej Epoki” w Portugalii. Całość czyta się z wielkim zainteresowaniem ze względu na zawarte w książce ciekawe i nowe informacje, pozwalające zobaczyć Portugalię i jej język w czasach „Złotej Epoki” w innym świetle. Z recenzji prof. dra hab. Władysława Miodunki

      Złota Epoka Portugalii i języka portugalskiego
    • 2013

      Monografia Barbary Hlibowickiej-Węglarz została poświęcona szeroko ujętej kwestii języków kreolskich na bazie języka portugalskiego, powstałych i funkcjonujących do dziś na kontynencie afrykańskim. Publikacja jest kompetentną prezentacją zagadnień z dziedziny lingwistyki kontaktów językowych, mocno osadzoną w światowej literaturze przedmiotu, niosącą ze sobą niewątpliwe walory poznawcze. Jej dodatkową zaletą jest fakt, że została napisana w języku polskim, a to z kolei sprawia, że wypełnia ona lukę w rodzimym piśmiennictwie dotyczącym tych szczególnych systemów porozumiewania się, jakimi były i są języki kreolskie.

      Portugalskie języki kreolskie w Afryce