Bookbot

Publius Ovidius Naso

    Publius Ovidius Naso
    The Amores
    'Amores', 'Medicamina Faciei Femineae', 'Ars Amatoria', 'Remedia Amoris'
    Ovid's Metamorphoses
    L´art d´aimer
    Folio - 532: L'Art d'aimer
    Les Métamorphoses
    • Librarian's note: An alternative cover edition for this ISBN can be found here.Légende dorée, légende des siècles, bible ou génie du paganisme, voici une œuvre qui, en douze mille vers, conte deux cent trente et une histoires de métamorphoses ; elles remontent, pour beaucoup, à l'origine du monde. Ovide, dans ces poèmes épiques et didactiques, nous a donné, des origines à Jules César, un des grands textes sur la genèse de l'humanité.La variété des styles, de l'horreur et du fantastique à l'élégie amoureuse, enchante le lecteur autant que Les Mille et Une Nuits. La grandeur de la Rome impériale, de l'Empire d'Occident s'y reflète. Les Métamorphoses sont l'une des sources principales de la littérature et des arts occidentaux. Comme les fontaines de Rome d'où l'eau ne cesse de jaillir, Les Métamorphoses sont à la fois un monument, et une source de la culture européenne.

      Les Métamorphoses
      4,1
    • Folio - 532: L'Art d'aimer

      Préface d'Hubert Juin - Texte intégral

      • 224pages
      • 8 heures de lecture

      Comment trouver sa belle, la captiver, la chérir, entretenir son amour ? Voilà ce que se propose de nous enseigner Ovide dans cette œuvre avec des mots fleuris et choisis. Un manuel que tout jeune homme gagnerait à lire avant d'aller conter fleurette. Enfin il délivre à la jeune fille maints conseils de séduction et de beauté.

      Folio - 532: L'Art d'aimer
    • "Ovid's Metamorphoses is the original source for classical mythology. Combining the best-known versions of tales from Icarus to Medusa, Ovid's epic compendium of Greco-Roman legend has exerted an influence on European art and culture rivaled only by the Bible. Yet despite it being the magnum opus of Rome's cleverest and most creative poet, centuries of conservative translators have robbed the poem of its subversive force as a book-length exploration of power, where heroes are drained of their heroism, victims are given their say, and the earth is always holier than heaven. Coming at a political moment singularly resonant with Ovid's sympathy toward the oppressed, this boldly poetic translation matches Ovid's style while incorporating the latest scholarship on a work equal parts canonical and revisionist. Complete with annotations, glossary, and illustrations, this edition will bring fresh insights to both returning readers and those encountering the poem for the first time"--

      Ovid's Metamorphoses
      4,3
    • Since it first appeared in 1961 this has been the standard critical edition of Ovid's love poems. For this new edition the text has been thoroughly revised to take account of published scholarship and the further thoughts of the editor. Conjectures have been admitted to both text and apparatuscriticus more freely than in the first edition. Punctuation has been improved, spelling has been normalized, and the long poems have been paragraphed. The apparatus criticus now incorporates the reading of the important Berlin manuscript Hamilton 471; it has also been streamlined by the omission ofexplanatory material more conveniently accessible in commentaries.

      'Amores', 'Medicamina Faciei Femineae', 'Ars Amatoria', 'Remedia Amoris'
      4,3
    • The Amores

      • 102pages
      • 4 heures de lecture

      Montaigne reflects on his early love for literature, sparked by the fables in Ovid's Metamorphoses. At a young age, he found joy in reading these stories, as they resonated with his mother tongue and were suitable for his youthful understanding. This personal narrative highlights the profound impact of literature on his childhood and the formative role it played in shaping his appreciation for storytelling.

      The Amores
      4,2
    • World's Classics: Metamorphoses

      A New Translation by A. D. Melville

      • 528pages
      • 19 heures de lecture

      Metamorphoses , the best-known poem by one of the wittiest poets of classical antiquity, takes as its theme change and transformation, as illustrated by Greco-Roman myth and legend. Melville's new translation reproduces the grace and fluency of Ovid's style, and its modern idiom offers a fresh understanding of Ovid's unique and elusive vision of reality.

      World's Classics: Metamorphoses
      4,1
    • Metamorphoses (NHB Modern Plays)

      • 96pages
      • 4 heures de lecture

      The myths of Metamorphoses have inspired generations of writers, including Shakespeare. Over two thousand years later, they are reimagined for our world by three leading British playwrights, and feature anarchy, shape-shifting and a burning chariot of fire.

      Metamorphoses (NHB Modern Plays)
      3,9
    • Heroides

      • 188pages
      • 7 heures de lecture

      Exploring a reimagined perspective on classical mythology, this volume presents a faithful translation of Ovid's letters, which are purportedly penned by ancient heroines to their distant lovers. The introduction by Tara Welch prompts readers to consider how these narratives might differ if crafted by women, inviting a fresh interpretation of familiar tales. Lombardo and McClure's work highlights the voices of female figures in mythology, providing a thought-provoking glimpse into their experiences and emotions.

      Heroides
      4,1
    • How to Get Over a Breakup

      • 184pages
      • 7 heures de lecture

      "The only "how to get over a relationship" guide in all of the ancient world"--

      How to Get Over a Breakup
      3,7