The book explores the significance of Quranic verses on inheritance, emphasizing their precise nature that prevents human manipulation. It argues that mistranslations can lead to incorrect application of inheritance laws in English-speaking communities. The study highlights that translators may overlook the nuanced meanings of these verses, which can impact the fair distribution of inherited property. It advocates for a careful review of translations and a deeper understanding of Quranic interpretations to prevent misunderstandings among English readers.
Yasir Younis Al-Badrany Livres


Old Arabic Dialects Impact on Translating Qur'nic Ayas into English
A Sociolinguistic Study
- 308pages
- 11 heures de lecture
The book explores the complexities of translating the Qur'anic text, emphasizing the divine accuracy of Allah's words as revealed to Prophet Muhammad (PBUH). It highlights the necessity for translators to consider various aspects such as linguistic, semantic, and pragmatic factors. A key focus is the influence of ancient Arabic dialects on the translation of specific verses into English, examining how sociolinguistic elements affect the interpretation and understanding of the sacred text.