Grandi Tascabili Economici Newton: Troilo e Cressida. Testo inglese a fronte
Saggio introduttivo, cura e traduzione di Luigi Squarzina - Edizione integrale
- 247pages
- 9 heures de lecture






Saggio introduttivo, cura e traduzione di Luigi Squarzina - Edizione integrale
Sur les remparts du château d'Elseneur, par une nuit noire et glaciale, le spectre d'Hamlet père, roi du Danemark, vient exhorter son fils Hamlet à le venger. Il révèle au prince que son oncle Claudius l'a empoisonné pour s'emparer de la couronne et épouser sa mère Gertrude. Habité par l'angoisse et le doute face à son destin, Hamlet hésite à venger son père... La pièce la plus célèbre de Shakespeare, vieille de quatre cents ans, est d'une beauté sombre et tragique qui abolit le temps. En s'interrogeant sur le sens de l'existence humaine, son héros magnifique n'en finit pas de nous fasciner et de nous interroger à notre tour.
Harpagon è un vecchio avaro che non pare avere altri sentimenti. I figli Clé-ante e Elise lo odiano. Harpagon decide di sposare la bella Marianne, amatada Cléante e di dare in moglie Elise a un vecchio, Anselme, che la accettasenza dote. Il valletto di Cléante, La Fleche, ruba la cassetta del denaro ela consegna al suo padrone che pensa di darla al padre in cambio di Marianne.Harpagon accusa però del furto il suo intendente Valère che crede che il suoamore per Elise sia stato scoperto e che questa sia la vera causa dell'iradi Harpagon. Giunge infine Anselme che riconosce in Marianne e Valère i figlida lui creduti morti in un naufragio. Gli innamorati si sposano e Harpagon ritrova il suo denaro.
Testo inglese a fronte. Ediz. integrale - Traduzione di Luigi Squarzina