Brisé par son enquête sur le Bonhomme de neige, l'inspecteur Harry Hole a démissionné de la police norvégienne et s'est réfugié à Hong Kong, dans le jeu et les vapeurs d'opium... Mais Oslo est le théâtre de crimes aussi étranges qu'effroyables : les victimes se noient dans leur propre sang. L'inspectrice Kaja Solness vient lui demander de l'aide pour élucider ces meurtres spectaculaires de jeunes femmes. Une traque qui va entraîner Harry Hole jusqu'en Afrique, au cœur des ténèbres...
Les premiers flocons ont quelque chose de féerique. Ils rapprochent les couples dans la chaleur des veillées, étouffent les bruits, étirent les ombres et masquent les traces. Dans le jardin familial des Becker, un bonhomme de neige fait son apparition, sorte de croquemitaine blanc, ses grands yeux noirs braqués vers les fenêtres du salon. Le lendemain matin, la mère a disparu seule reste une écharpe rose autour du cou du bonhomme de neige... Trop de femmes en Norvège, depuis des années, n'ont plus donné signe de vie le jour des premières neiges. Harry Hole reçoit une lettre qui lui annonce d'autres victimes. D'une sobriété étonnante, l'inspecteur va se retrouver confronté, pour la première fois de sa carrière, à un tueur en série agissant sur son territoire. L'enquête le conduira jusqu'au gouffre de la folie.
Une jeune femme est assassinée après un rendez-vous pris sur un célèbre site de rencontres. Les violentes marques de morsures trouvées sur le cadavre ne laissent pas de doute : il ne s'agit pas d'un simple fait divers comme tant d'autres, d'un tête-à-tête qui aurait mal tourné avec un maniaque arpentant le Web. C'est un prédateur particulièrement féroce qui a sévi, assoiffé de sang humain. Lorsqu'un deuxième corps est découvert, mutilé selon la même mise en scène macabre, il semble clair qu'un seul homme peut mettre un terme aux agissements du tueur... Mais Harry Hole est réticent à l'idée de s'occuper de cette affaire. Désormais instructeur à l'Ecole de police, apparemment libéré de ses démons et heureux avec son épouse, il s'est promis de ne plus mettre les siens en danger. Malgré tout, un doute s'immisce en lui : ces meurtres pourraient être liés à l'unique enquête non résolue de sa carrière. Il comprend que le destin le place de nouveau face à un dilemme : mener une vie paisible et tirer un trait définitif sur son passé d'enquêteur, ou arrêter enfin le criminel qui lui a jadis échappé et qui continue de le hanter.
A mesmerising trip across Central Asia, this travelogue offers an unforgettable journey through the former Soviet Republics—Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan, and Uzbekistan—each of which gained independence after the Soviet Union's collapse in 1991. Prizewinning author Erika Fatland explores how these nations have evolved, revealing stories that even seasoned travelers might not know. In Kyrgyzstani villages, she encounters victims of bride snatching and visits the desolate Polygon in Kazakhstan, a site of Soviet nuclear tests. She meets Chinese shrimp gatherers by the Aral Sea and witnesses the fall of a dictator. Traveling incognito in Turkmenistan, she engages with human rights activists in Kazakhstan and survivors of the 2010 Osh massacre. Fatland also meets German Mennonites who settled in Kyrgyzstan two centuries ago. Throughout her journey, she observes the clash between ancient customs and modern gas production, as well as the tensions between ethnic Russians and the local majority in a nation navigating its Nationalist identity. Amidst the treasures of Samarkand and the starkness of Soviet architecture, her openness to the people and landscapes creates a rare and unforgettable narrative. Translated from Norwegian by Kari Dickson.
Des policiers sont assassinés sur les lieux des crimes qu'ils n'ont pas résolus. La Brigade criminelle d'Oslo est sur les dents, d'autant que Harry Hole n'est plus là pour mener l'enquête...
Harry Hole avait choisi de fuir la Norvege et ses échecs. Aujourd'hui il doit
revenir a Oslo pour enqueter sur le meurtre d'un dealer dont l'assassin ne
serait autre qu'Oleg, son fils adoptif. Ses investigations le conduisent dans
les bas-fonds d'une ville ravagée par la fioline, une nouvelle drogue
terriblement addictive. La police et le pouvoir politique semblent
indifférents au probleme. Ne pouvant compter que sur lui-meme pour se battre
contre un systeme corrompu, Harry doit également affronter ses ennemis intimes
: ses propres fantômes.
Nell'Irlanda di fine Ottocento, alle violente tensioni sociali e politiche che preannunciano la lotta per l'indipendenza dal Regno Unito fa eco l'affiorare di una nuova sensibilità tra le donne, insoddisfatte della condizione femminile e consapevoli di nuove possibilità. A Belfast, tre sorelle appartenenti a una famiglia che vive all'ombra dell'agiatezza di un tempo e due giovani costrette fin da bambine al duro lavoro nelle filande condividono la medesima aspirazione: una vita più ricca e piena, che la conquista di una nuova libertà nei sentimenti e negli orizzonti potrà rendere diversa da quella toccata alle loro madri. Un romanzo vibrante e commovente che attraversa trent'anni cruciali nella storia d'Irlanda e cinque vite che ne incarnano le contraddizioni, le sofferenze e le speranze. "Nei racconti della Dunne, collegati dal filo della sofferenza femminile, c'è un realismo minuto, quotidiano. Nelle trame c'è tutta una razza di donne dure, coriacee, abituate al dolore, alla lotta, ai sentimenti radicali." MIRELLA SERRI "Un'intensa evocazione dell'Irlanda di altri tempi." (IRISH INDEPENDENT)
À Oslo, deux jeunes femmes sont retrouvées, l'une sans cerveau, l'autre décapitée. Soupçonné, l'exécrable Markus Røed, magnat de l'immobilier, charge son avocat d'engager un détective, le meilleur, pour le disculper. Hole, exclu de la police, serait l'homme de la situation s'il n'était en train de se soûler méthodiquement dans un bar de Los Angeles en compagnie de Lucille, actrice vieillissante qui doit 960 000 dollars à des recouvreurs de dette mexicains. Pour sauver son amie, Harry accepte l'offre de Røed. À ce tarif. Il a dix jours devant lui pour rentrer affronter ses démons, trouver le coupable et envoyer l'argent.
Carl et Roy ont seize et dix-sept ans lorsque la voiture de leurs parents tombe au fond d'un ravin. Roy s'installe comme mécanicien dans une station-service du bourg voisin pour subvenir à leurs besoins. Carl, aussitôt sa scolarité finie, file au Canada poursuivre ses études et tenter sa chance. Des années plus tard, Carl revient au pays avec une trop ravissante épouse, mû par un ambitieux projet pour le modeste domaine familial : construire un hôtel spa de luxe qui fera leur fortune et celle de leur communauté, sur laquelle il compte pour financer les travaux. Mais le retour de l'enfant prodigue réveille de vieilles rancoeurs et les secrets de famille remontent à la surface. Tandis que les murs du palace peinent à s'ériger, les cadavres s'amoncellent.
Dice di chiamarsi Ulf, e cerca un posto dove nascondersi. Cosí ha viaggiato per 1800 chilometri su treni e autobus fino a un paesino sperduto, nell'estremo nord della Norvegia. Aveva dei buoni motivi per tradire il Pescatore, il signore della droga con cui lavorava a Oslo, ma ora ha i suoi sicari alle calcagna. Inutile continuare a scappare. A Kåsund, almeno, ha trovato un capanno da caccia, una donna quasi bella e un ragazzino che non vedeva l'ora di parlare con un forestiero. Non dovrà attendere a lungo per scoprire se, anche per uno come lui, è possibile una redenzione. Oppure se davvero la speranza non è altro che un'invenzione del diavolo.
"Nous, qui ne sommes plus aimés, nous devons choisir entre la vengeance et la compréhension". Ellinor a soixante-dix ans et vient de perdre Georg, son mari. Elle s'adresse à Anna, sa meilleure amie, qui était la première femme de Georg. Et la maîtresse de Henning, son mari à elle. Anna et Henning ont été emportés par une avalanche quarante ans plus tôt, pendant des vacances que les deux couples passaient ensemble.
Aucun remède à la jalousie sinon le temps ou la vengeance, à chaud ou calculée. Autour de Phtonos, longue nouvelle démoniaque dont l'ambiguïté perverse aurait ravi Patricia Highsmith, six récits illustrent la jalousie meurtrière : du raffinement de la bourgeoise hitchcockienne aux atermoiements de l'auteur à succès installé à l'étranger ; de la pulsion primaire de l'éboueur bafoué à la résignation blessée d'une petite vendeuse issue de l'immigration ; de la préméditation froide du photographe d'art raté à la ruse d'un chauffeur de taxi humilié par sa femme. Jo Nesbo utilise la nouvelle policière avec le panache d'un maître accompli du genre - construction impeccable, tension latente et sens de la chute - pour décrire la solitude humaine. payot.ch
Negato come rapinatore di banche perché incasina le fughe. Negato come pappone perché si affeziona alle prostitute. Negato come pusher o esattore di crediti perché non sa tenere i conti. Nel giro della mala, l'unica cosa che Olav è capace di fare è il liquidatore, il killer. Ma quando Daniel Hoffmann, il boss della droga di Oslo, gli ordina di uccidere sua moglie perché lo tradisce, persino lui capisce di essere finito in un mare di guai. Se poi, anziché uccidere la donna, Olav se ne innamora, è chiaro che il mare è destinato a diventare un oceano. Ormai braccato, gli resta una sola speranza: liquidare Hoffmann prima che Hoffmann liquidi lui, magari chiedendo aiuto al suo peggior nemico. Auguri.
Parce qu'une jeune Norvégienne a été sauvagement jetée d'une falaise à l'autre bout du monde en Australie, l'inspecteur Harry Hole de la police d'Oslo est envoyé sur place par une hiérarchie soucieuse de l'évincer. Ce qui n'aurait dû être que routine diplomatique va se transformer en traque impitoyable au fur et à mesure de meurtres féroces qu'Harry Hole refuse d'ignorer. Autre hémisphère, autres méthodes... Associé à un inspecteur aborigène étrange, bousculé par une culture neuve assise sur une terre ancestrale, Hole, en proie à ses propres démons, va plonger au cœur du bush millénaire. L'Australie, pays de démesure, véritable nation en devenir où les contradictions engendrent le fantastique comme l'indicible, lui apportera, jusqu'au chaos final, l'espoir et l'angoisse, l'amour et la mort : la pire des aventures.
Agosto 1977. Dopo settanta ore di viaggio e 1800 chilometri percorsi, Jon Hansen scende dalla corriera a Kasund, un villaggio della contea Finnmark, nell'estremo nord della Norvegia. Dice di chiamarsi Ulf e di essere un cacciatore. Gli abitanti del luogo lo ospitano nella capanna di caccia della comunità, senza fare troppe domande. Jon cerca un posto in cui nascondersi. Nella sua vita precedente lavorava come spacciatore di hashish e acidi per il Pescatore, uno dei signori della droga più feroci di Oslo. Un po' per pietà, un po' per disperazione, Jon ha tradito e ora è braccato. Lo strano paesino in cui si trova potrà offrirgli una possibilità di redenzione? Almeno fino all'arrivo di quelli che lo inseguono?
La protagonista della storia è di nuovo Rose, la donna che ne "La metà di niente", aveva saputo ricostruire la sua vita dopo l'abbandono del marito Ben. Superata la catastrofe matrimoniale, Rose ha saputo reinventare una nuova esistenza per sé e per i tre figli. Ma la vita la attende a un altro appuntamento: quando Ben si ripresenta, dopo diversi anni di separazione, Rose non sa come affrontarlo, non capisce cosa lui voglia e perché. E anche i suoi figli lo guardano con sentimenti molteplici e ambigui, seppure segnati inevitabilmente dall'ostilità. Ben è tornato, e forse vuole riappropriarsi della casa e dei ragazzi: Ben rimette in discussione tutto il mondo che Rose aveva faticosamente e quotidianamente ricostruito.
Imagine that some people have the power to affect your thoughts and feelings when you read, or they read a book to you. When Luca Campelli dies a sudden and violent death, his son Jon inherits his second-hand bookshop in Copenhagen. When Luca's death is followed by an arson attempt on the shop, Jon is forced to explore his family's past.
In the beginning there is a family - Ben, Rose and their three children. Then, one morning, without warning, Ben leaves and Rose is left to face life alone.
È troppo vecchio e stanco per amare, ma è condannato a non morire. Per secoli la voce narrante di questo romanzo ha fatto il cantastorie, errando per l’Europa senza sosta, senza trovar pace, espiando il fatto di aver rinnegato l’amore. Ma ora, alle soglie del Cinquecento, ha deciso di fermarsi, perché tutto intorno a lui sta cambiando. Per la prima volta compra una casa, a Copenaghen. E per la prima volta, invece di parlare d’amore, ascolta. Così, per cinque secoli, raccoglie le storie d’amore più significative. Quelle capaci, di volta in volta, di cogliere l’essenza stessa di questo sentimento e, al contempo, quella del secolo in cui si svolgono. Nel Cinquecento della Riforma, l’amore si manifesta nel potentissimo canto di un’orfana. Poi, si frammenta nel racconto seicentesco di una vita dedicata alla pittura. Si mette alla prova in esperimenti scientifici, sotto il segno della ragione illuminista. Nell’Ottocento dei grandi pensatori si trasfigura in filosofia. E nel Novecento l’amore non può che trasformarsi in merce. Eppure, nella sua inafferrabilità, l’amore rimane identico a se stesso. E, come al narratore, anche a noi non resta che una cosa: ascoltare.