Following the footsteps of a writer persecuted because of his ideas and tortured by his own frustrations, a young Catalan woman embarks on an adventure in the jungles of Colombia where her familiar world shatters and from which nothing emerges unharmed. Confronted by solitude in a region where it rains incessantly, she discovers, first in her lover, then in the people around her, the alarming signs of a devastating war. In a narrative that swings between intimacy and horror, she bears witness to a hell in which she abandons everything except the language she has had to reinvent, as her only refuge, to speak about the thousand new faces death has shown her. " . . . the Barcelona-based Catalan author brings an alien sensibility and lush, invented language to Queen Cocaine , set in Colombia's war-ravaged countryside. . . . Amat's book is a paranoid fever dream of a peasant novel—heir to those of Rulfo and Fanon, but also Lispector—filtered through the gaze of her doomed outsider."— The Village Voice "Amat deftly conjures the funereal landscape of Colombia's Pacific coast—an indifferent sea; intemperate rains; a jungle carpeted with snakes and punctuated by swamps . . . a traumatic forced evacuation of the village near the end adds gravitas to the book, which is an acute, grimly poetic account of a South American heart of darkness."— Publishers Weekly “A happy combination of intelligence and critical insight.”—Juan Goytisolo, Times Literary Supplement " In all, a revelatory tale that reads like the testimony of a shell-shocked survivor."— Kirkus Reviews "[An] apocalyptic novel by Spanish writer Amat . . . A brilliant portrayal of the horrors of drug cultivation; recommended for all general collections, especially where there is an interest in Latin American culture."— Library Journal Nuria Amat was born in Barcelona, where she now lives.
Núria Amat Livres







U této autorky bychom obtížně hledali tradičně vystavěný příběh, její knihy jsou na první pohled přerušované, osamělé reflexe, vzpomínky, poznámky, náznaky, útržky. Podobnost se stylem francouzské prozaičky Camille Laurens je patrná, ale Španělka je mnohotvárnější a niternější. Pokud je literatura sebereflexe a (auto)terapie, zde to platí dvojnásob: autorce zemřela ve třech letech matka, měla problematický vztah k otci, který se promítl do vztahu k oběma jejím manželům (dnes už přiznává, že autorem starší dcery je Samuel Beckett. Ale to, co vzniká v knihách, nejsou prvoplánové autobiografické příběhy. Jsou to dokonale komponované osobní prožitky psané jednou nádherným básnickým jazykem, podruhé surově a bezohledně hodnotící vlastní minulost: o matce a otci, dětech, přátelích, milencích. Tak trochu „soupis životních traumat“, vše, co se mi stalo a jak jsem to zpracovala… Nuria Amat řeší v každé kapitole svůj vztah k té či oné osobě. Nuria Amat (1951) je významná španělská prozaička. Vydala dvě desítky děl románových i literatury faktu. Je přispěvatelkou prestižního deníku El País. V češtině se představuje poprvé.
La fortuna de Matilda Turpin
- 460pages
- 17 heures de lecture
Amor y guerra
- 400pages
- 14 heures de lecture
Barcelona, 18 de juliol de 1936. El vent de la història canvia la vida de la jove anarquista Valentina Mur. Després que el seu pare resulti mort el dia del cop d'estat contra el govern de la República, ella es veu impulsada a participar en la revolució que esclata a la capital catalana.Valentina suscita l'atracció del carismàtic jove comunista Ramon Mercader, qui per ordre del dictador soviètic Stalin assassinarà quatre anys més tard el conegut polític Trotski. Ella, però, s'enamora del cosí d'en Ramon, Artur Ramoneda, el primogènit d'una família d'industrials a qui coneix el dia de la detenció del jove com a presumpte simpatitzant de la insurrecció militar.Aquesta parella és al centre d'una història apassionant, amb nombrosos personatges principals immersos en intrigues familiars narrades de manera absorbent al llarg de la novel·la, que revela aspectes inèdits de Mercader, un personatge històric misteriós. Atrapats en el sotrac de la guerra, els protagonistes d'aquesta història s'aferraran a l'amor com a via de redempció.
Königin von Amerika
Roman
1975 reiste die katalanische Autorin Nuria Amat mit ihrem Mann, dem Schriftsteller Oscar Collazos, nach Bahía Solano an der kolumbianischen Pazifikküste. Ein Vierteljahrhundert später, 2001, verarbeitete sie ihre Erfahrungen in dem Roman, der in die von Drogenhandel und Gewalt geprägte Zeit versetzt ist. Hauptfigur ist die junge Katalanin Montserrat, die ihrem kolumbianischen Geliebten Wilson in sein Heimatdorf folgt, wo er sich vor Morddrohungen versteckt. Umgeben von undurchdringlichem Urwald und dem ständigen Tropenregen lebt das Paar in einer Hütte am Strand. In der Nachbarschaft wohnt Aida, eine in okkultistischem Aberglauben verhaftete Schwarze, die Montserrats Vertraute und Begleiterin auf ihren gefährlichen Wegen wird. Zwischen bewaffneten Auseinandersetzungen von Guerrilla, Armee, Paramilitärs und Drogenmafia sowie einer leidenschaftlichen, aber problematischen Liebesbeziehung erlebt Montserrat eine physische und emotionale Gefangenschaft in einer von Gewalt und Drogen bedrohten Umgebung. Lucila, die Dorflehrerin, kämpft mutig für die Befreiung der vom Koka-Anbau lebenden schwarzen und indianischen Campesinos, scheitert jedoch an der brutalen Realität. Aida bezeichnet sie als „Königin von Amerika“. Die Handlung gipfelt im Tanz um das goldene Kalb Kokain, der wahren Herrscherin von Amerika.