As we all know, there is a kind of lazy pleasure in useless and out-of-the-way erudition-The compilation and translation of this volume have given us a great deal of such pleasure; we hope the reader will share some of the fun we felt when ransacking the
Norman Thomas Di Giovanni Livres
Norman Thomas di Giovanni était un éditeur et traducteur américain. Il est surtout connu pour sa vaste collaboration avec l'auteur argentin Jorge Luis Borges, qui a considérablement façonné la manière dont l'œuvre de Borges était perçue et traduite en anglais et dans d'autres langues. Son travail éditorial et ses traductions ont contribué à rapprocher les idées complexes et philosophiques de ce géant littéraire d'un public plus large, consolidant ainsi la place de Borges dans le canon littéraire mondial.


The Lesson of the Master
- 252pages
- 9 heures de lecture
This collection offers insightful essays on the works and life of Jorge Luis Borges, penned by a close friend and collaborator. It delves into Borges' literary contributions, exploring his themes, philosophies, and the intricate layers of his storytelling. The essays provide a personal perspective, reflecting on their friendship and the profound impact Borges had on literature and culture. Through these writings, readers gain a deeper understanding of Borges’ genius and the intellectual landscape he navigated.