1961: On a summer's day, while her family picnics by the stream on, 16-year-old Laurel hides out in her tree house dreaming of a boy called Billy, a move to London, and the bright future she can't wait to seize. But before the idyllic afternoon is over, Laurel will have witnessed a shocking crime that changes everything.
Alternate Cover Edition can be found here Das Böse hält keinen Winterschlaf. Kathy Reichs auch nicht. Was könnte frostiger sein als ein kanadischer Dezembersturm? Tempe Brennan, forensische Anthropologin in Montreal, wird an einem tristen Montagmorgen zu einem Fundort gerufen, der ihr das Blut in den Adern gefrieren lässt. Verscharrt in einem Kellergewölbe liegen die Leichen dreier junger Frauen. Nicht eine Gewebefaser, kein Fetzen Kleidung geben Aufschluss darüber, wann und warum diese Mädchen sterben mussten. Nur dank akribischer Ermittlungen und weiblicher Intuition kommt Tempe dem Mörder auf die Spur. Doch sie muss auf alles gefasst sein, denn ihr Gegner ist an Kaltblütigkeit nicht zu übertreffen … Tempe Brennans siebter Fall.
A nine-year-old girl is killed in crossfire on her way to ballet class. Soon afterwards, the body of a teenager killed in North Carolina is found hundreds of miles away. Forensic anthropologist Dr Temperance Brennan knows she must stay professional, but when the young girl's body is wheeled into the morgue she cannot help but react. And when an exhumation reveals the bones of yet another innocent in a hidden grave close to a biker gang headquarters, Tempe begins a lone and risky investigation into the lawless underworld of organised crime.
Sur les flancs des Smoky Mountains, en Caroline du Nord, la brume recouvre les corps démembrés des victimes d'une catastrophe aérienne : certains sont accrochés aux branches des arbres, d'autres, ceinturés dans leur siège passages, se consument lentement. Une vision d'horreur que découvre le docteur Tempérance Brennan, anthropologue judiciaire dépêchée sur les lieux. A proximité du site elle découvre, abandonnés par les loups, les restes d'un pied. Après analyse, Tempérance constate avec stupeur qu'il ne correspond à aucun des passagers... Peu de temps après, sous la pression du vice-gouverneur Tempérance Brennan est dessaisie de l'enquête. Une injustice qu'elle est bien décidée à réparer grâce au soutien amical du shérif Lucy Crowe. Mais dans cette région au passé lourd de traditions, si les montagnes sont " fumantes ", nul doute qu'elles ont quelque chose à cacher...
Faire un bébé. Telle est la bonne résolution d'Emma pour la nouvelle année. Après tout, à 33 ans, quand on a un mari parfait et une vie sociale plus qu'animée, il est grand temps de se ranger un peu et de penser aux choses sérieuses. Tout est déjà planifié : arrêter la pilule en décembre, être enceinte en janvier, accoucher en septembre, prendre un prof de gym privé, et parader dans les fêtes dès novembre, comme Liz Hurley après sa grossesse. Mais voilà, mois après mois, Emma doit se rendre à l'évidence : si son ventre s'arrondit, c'est uniquement parce qu'elle mange trop de muffins. Et son désir d'enfant tourne vite à l'obsession. De régimes au thé vert en accouplements à dates fixes et de rendez-vous chez le médecin en tests d'ovulation, Emma évite de se poser la question fatidique : ce parcours du combattant la conduira-t-elle à la maternité ?
Alors que l'anthropologue judiciaire Tempe Brennan est chargée d'examiner le corps d'un homme tué d'une balle dans la tête, un inconnu lui remet la photo d'un squelette. " Voici la clé du meurtre ", dit-il. Ses premières recherches révèlent à Tempe que cette ossature est un vestige archéologique retrouvé lors d'un chantier mené à Massada, en Israël. Pourquoi toute trace de la découverte a-t-elle été effacée des rapports de fouilles ? Pourquoi assassine-t-on ceux qui y ont été mêlés ? Et qui était cet homme ? Certains prononcent le nom de Jésus de Nazareth... Tempe va suivre la piste jusqu'au bout, au risque de sa vie.
A long lost letter arrives in the post and Edie Burchill finds herself on a journey to Milderhurst Castle, a great but moldering old house, where the Blythe spinsters live and where her mother was billeted 50 years before as a 13 year old child during WWII. The elder Blythe sisters are twins and have spent most of their lives looking after the third and youngest sister, Juniper, who hasn’t been the same since her fiance jilted her in 1941. Inside the decaying castle, Edie begins to unravel her mother’s past. But there are other secrets hidden in the stones of Milderhurst, and Edie is about to learn more than she expected. The truth of what happened in ‘the distant hours’ of the past has been waiting a long time for someone to find it. Morton once again enthralls readers with an atmospheric story featuring unforgettable characters beset by love and circumstance and haunted by memory, that reminds us of the rich power of storytelling.
2001. Guatemala. Le petit village montagneux de Chupan Ya est le théâtre d'une étrange cérémonie: l'exhumation des squelettes de femmes et d'enfants massacrés par l'armée lors de la guerre civile qui ravagea le pays vingt ans auparavant... Appelée en renfort par une organisation humanitaire, l'anthropologue judiciaire Tempérance Brennan supervise les fouilles. Une tâche d'autant plus macabre que cette découverte semble faire écho à celle, beaucoup plus récente, du cadavre putréfié d'une jeune fille gisant dans une fosse septique de la capitale guatémaltèque. Y a-t-il un lien entre ces deux affaires ? Malgré les tentatives d'intimidation et la pression des autorités locales, Tempe se jette corps et âme dans une double enquête riche en surprises et en rebondissements sanglants... "
Il cadavere di un uomo colpito alla testa viene ritrovato in uno sgabuzzino, dove è rimasto intrappolato per giorni. Mentre l'antropologa forense Tempe Brennan cerca di trovare una risposta alle ferite e fratture, a prima vista inspiegabili, riportate dalla vittima, qualcuno le invia la fotografia di un antico scheletro. A detta dello sconosciuto, la foto conterrebbe la chiave per risolvere il caso e incastrare il colpevole. Intanto, un numero sempre maggiore di indizi spinge Tempe e il detective Andrew Ryan, suo eterno fidanzato, a partire alla volta di Israele, per indagare sul contrabbando di reperti archeologici. Lì, Tempe viene a sapere di uno strano ossario a Masada...
The third volume in Gary Jennings' historical epic that began with Aztec and Aztec Autumn. In this colorful and exciting era of swords and cloaks, upheaval and revolution, a young beggar boy, in whose blood runs that of both Spanish and Aztec royalty must claim his birthright. From the torrid streets of the City of the Dead along the Veracruz Coast to the ageless glory of Seville in Old Spain, Cristo the Bastardo connives fights, and loves as he seeks the truth—without knowing that he will be the founder of a proud new people.As we follow the loves and adventures of Cristo and experience the colorful splendor and barbarism of the era, a vanished culture is brought back to life in all its magnificence.“This exotic, sensuous novel works on many levels. It is at once history, mystery, and a coming-of-age novel all permeated by the teeming world of seventeenth century Mexico as seen through the eyes of a teenage boy.” -- Library Journal
Une anthropologiste judiciaire (comme Patricia Cornwell) lance une héroïne qui fait son métier dans une étrange affaire de tueur en série qui se passe à Montréal. [SDM]
Sebastian Senecal è un professore di lettere e filosofia di quarantacinque anni: ha una moglie e due bambini, è appassionato del suo lavoro e dei suoi studi e sa apprezzare i piccoli piaceri della vita. All'avvicinarsi dell'estate, con l'esplosione dei suoi colori, dei suoi odori, dei suoi sapori, il professore decide di fare qualcosa di insolito e per lui entusiasmante: costruire un fantastico portico nel suo giardino, in cui passeggiare e ragionare di filosofia, di stoici ed epicurei, di gioie e di dolori...Il nuovo romanzo dell'autore de "La prima sorsata di birra". Una storia breve e delicata, intrisa di dolcezza e malinconia insieme.