How does the blue mold get into Gorgonzola? Where did ice cream come from, in the days before refrigerators? What is there to tell about the wine of Piedmont? How are tomato preserves made? How does one recognize a genuine balsamic vinegar? What are the marks of quality that help to distinguish genuine products from imitations? What food was eaten in ancient Rome, which specialties were served at court during the Middle Ages, and what culinary innovations accompanied the Renaissance? Culinaria Italy takes a look behind the scenes and answers these and many other questions of interest to lovers of Italian Cuisine
Život je plný morálních dilemat, a být dobrým v tomto neustále se měnícím světě může být stále namáhavější. Knih psychologa Aarona Hasse může posloužit jako revoluční návod, jak se řídit vlastním morálním kompasem - a jak své děti učit takový kompas v sobě rozvíjet. Budujete si oslnivou kariéru, avšak vaší manželce slibují povýšení, jestliže se přestěhuje do vzdáleného města. Vaše firma se potápí a společník za vámi přijde s návrhem, který by ji zachránil. Má jenom jednu "drobnou" chybu - je nelegální. Vesměs zapeklité situace. Co byste udělali? Naše kniha vás přesvědčí, že v hloubi duše víte, co je správné. Až se osvobodíte od strachu, nejistot a výmluv, které tkví u kořenů vašich prohřešků, vykročíte po cestě k vnitřnímu míru, důstojnosti a znovuobjevené radosti ze života.
Novinářka Bela žije svým zaměstnáním. Nečekaně se nekoná interview s hrabětem, místo něj se Bela setkává se žebrákem. A to je začátek událostí, které změní její život.
"Quand j'avais douze ans, une voyante m'a prédit que mon seul et unique amour mourrait jeune en me laissant toute seule. Tout le monde s'est récrié que cette voyante n'était qu'un charlatan, qui inventait ce qu'elle racontait. Bon Dieu, je voudrais bien savoir pourquoi quelqu'un aurait l'idée d'inventer un truc pareil."
Autor, jeden z nejvýznamnějších světových podnikatelů, svého času zanechal práce, aby se soustředil na osobní život a růst, věnoval se meditaci, studiu a stal se duchovním učitelem. Vytvořil postup, díky němuž každý z nás může cíleně působit na svou životní cestu, získat rovnováhu, najít smysl života a dosáhnout v něm spokojenosti. Jeho nesmírně inspirativní kniha je citlivě a výstižně napsaným průvodcem, nepostradatelným pro každého, kdo si přeje zdolávat životní překážky s klidem, jasnou myslí a laskavým srdcem.
Nina Snyderowa pracuje jako agentka v jedné z nejmocnějších uměleckých agentur v New Yorku. Na přelomu padesátých a šedesátých let, kdy na Broadwayi slavily úspěch muzikály, bylo pro ženu velmi těžké se prosadit. Nina díky svým zkušenostem a šťastné náhodě udělá závratnou kariéru. Snaží se však, aby se její manžel vedle ní necítil jako outsider. Odmítne lákavou nabídku vést filiálku v Kalifornii a riskuje kariéru, když se rozhodne zůstat půl roku doma, aby mohli s Elliotem adoptovat dítě, protože vlastní mít nemohou. Časem se však ukáže, že s malým Dannym je víc starostí než radosti, a Elliot svou odpovědnost neunese. Když po několika letech dostane výnosnou pracovní nabídku daleko od rodiny, bez váhání ji přijímá. Život uprostřed přepychu a snadno dostupných krásných dívek se mu záhy zalíbí natolik, že od Niny a Dannyho odchází. A zdá se, že navždy...
Un labyrinthe qui cache un secret, une conteuse victorienne dont l'oeuvre a disparu, trois générations de femmes unies par une même histoire... En 1913, sur le port de Brisbane, en Australie, une petite fille de quatre ans est retrouvée abandonnée sur un bateau arrivant d'Angleterre, avec pour tout bagage une valise contenant quelques vêtements et un superbe livre de contes de fées. Recueillie par un couple, elle n'apprend son adoption que le jour de son vingt et unième anniversaire. Des années plus tard, Nell décide de partir à la recherche de son passé, en Cornouailles, au domaine de Blackhurst. A sa mort, sa petite-fille Cassandra poursuit cette quête et se rend à son tour en Angleterre afin de percer les secrets durndomaine... Dans Le Jardin des secrets , Kate Morton montre qu'elle sait comme personne entremêler les fils du passé et du présent pour tisser un extraordinaire roman qui célèbre avec finesse et poésie le pouvoir de l'imaginaire.
Die wahre Geschichte einer Deutschen, die ahnungslos einen Ägypter heiratet, der heute von den Geheimdiensten als eines der wichtigsten Al-Qaida-Mitglieder in Europa eingestuft wird. Jahrelang durchleidet sie eine grausame Ehehölle, die ihr schließlich die Augen öffnet: Sie lebt an der Seite eines Gotteskriegers. Er ist mitten unter uns in Deutschland. Ein dramatisches Schicksal und ein spannendes, aktuelles und brisantes Leseerlebnis!
Provokujúcí obraz si po staletí uchoval svá tajemství. Andrease Michelise, profesora americké literatury, obraz přímo fascinuje. Ze starého románu se dozví o záhadných okolnostech smrti Gabriely, milenky krále Jindřicha IV. Jen okamžil dělil těhotnou vévodkyni od francouzského trůnu. Šlo o politicky motivovanou vraždu, zlou chorobu, anebo zasáhla krutá náhoda?
A missing child. June 1933, and the Edevane family's country house, Loeanneth, is polished and gleaming, ready for the much-anticipated Midsummer Eve party. Alice Edevane, sixteen years old and a budding writer, is especially excited. Not only has she worked out the perfect twist for her novel, she's also fallen helplessly in love with someone she shouldn't have. But by the time midnight strikes and fireworks light up the night skies, the Edevane family will have suffered a loss so great that they leave Loeanneth forever. An abandoned house. Seventy years later, after a particularly troubling case, Sadie Sparrow is sent on an enforced break from her job with the Metropolitan Police. She retreats to her beloved grandfather's cottage in Cornwall but soon finds herself at a loose end. Until one day, Sadie stumbles upon an abandoned house surrounded by overgrown gardens and dense woods, and learns the story of a baby boy who disappeared without a trace. An unsolved mystery. Meanwhile, in the attic writing room of her elegant Hampstead home, the formidable Alice Edevane, now an old lady, leads a life as neatly plotted as the bestselling detective novels she writes. Until a young police detective starts asking questions about her family's past, seeking to resurrect the complex tangle of secrets Alice has spent her life trying to escape.
Frikadelle zum Frühstück Charlotte ist Ärztin, hat einen tollen Job, eine tolle Wohnung, tolle Freunde – nur leider keinen Mann. Und das mit 39! Langsam wird es eng. Da taucht plötzlich Uwe auf, der attraktive, aber ziemlich ungehobelte Klempner. Geht gar nicht. Tja, geht doch! Denn Hals über Kopf verliebt sich Charlotte in sein umwerfendes Lächeln und seine unkonventionelle Art: Buletten zum Frühstück, Tanzen im Regen, Poolbillard in düsteren Kneipen. Charlotte ist selig, ihr Umfeld entsetzt. Downdating? Das kann doch nichts werden! Was willst du denn mit dem? »Herrlich fieser Humor.« cosmopolitan
Gwyneira élève sa petite fille Kura. La jeune métisse de 15 ans possède une voix et un physique qui suscitent l'admiration. Elle refuse d'assumer son rôle d'héritière de Kiward Station pour se consacrer à la musique. Elle est alors envoyée en pension où elle rencontre William, le fiancé de sa cousine, dont elle tombe amoureuse
When John met Savannah, he knew he was ready to turn over a new leaf. Always the angry rebel, he had dropped out of school and enlisted in the Army, not knowing what else to do with his life. Then he meets Savannah. The attraction is mutual and quickly grows into the kind of love that leaves Savannah vowing to wait for John while he finishes his tour of duty. What neither realises is that 9/11 will change everything, prompting John to re-enlist and fulfil what he feels is his duty to his country and fellow soldiers. And, sadly, as so often happens when lovers are young and separations are long, Savannah falls in love with someone else. 'Dear John...' the letter reads, and both their lives are changed forever. Years later, when John returns to North Carolina, he must come to grips with the fact that Savannah, now married, is still the only one for him. Now John must make the hardest decision of his life...
Schmeckt’s dir nicht, Schatz? Beim ersten Mal ist es noch ein Versehen: Statt Pfeffer landet Rattengift im Gulasch – und schon ist Vivi ihren Haustyrannen Werner los. Als sie wenig später vom schönen Richard übel enttäuscht wird, greift sie erneut zum Kochlöffel. Fortan räumt Vivi all jene Fieslinge, die es nicht besser verdient haben, mit den Waffen einer Frau aus dem Weg – ihren Kochkünsten. Dann trifft sie Jan, der ihr alles verspricht, wovon sie immer geträumt hat. Vivi beschließt, dass jetzt Schluss sein muss mit dem kalten Morden über dampfenden Töpfen. Als ihr aber mehrere Unfälle passieren, keimt ein böser Verdacht in ihr. Sollte Jan ihr ähnlicher sein als gedacht? Zu dumm, dass sie sich ausgerechnet in diesen Schuft verliebt hat. Doch Vivis Kampfgeist ist geweckt ... Mit todsicheren Rezepten fürs Jenseits
A long lost letter arrives in the post and Edie Burchill finds herself on a journey to Milderhurst Castle, a great but moldering old house, where the Blythe spinsters live and where her mother was billeted 50 years before as a 13 year old child during WWII. The elder Blythe sisters are twins and have spent most of their lives looking after the third and youngest sister, Juniper, who hasn’t been the same since her fiance jilted her in 1941. Inside the decaying castle, Edie begins to unravel her mother’s past. But there are other secrets hidden in the stones of Milderhurst, and Edie is about to learn more than she expected. The truth of what happened in ‘the distant hours’ of the past has been waiting a long time for someone to find it. Morton once again enthralls readers with an atmospheric story featuring unforgettable characters beset by love and circumstance and haunted by memory, that reminds us of the rich power of storytelling.
"Une danseuse de claquettes maltraite ses enfants". Lorsque Vivi Walker, la soixantaine, découvre dans le prestigieux New York Times le portrait que dresse d'elle sa fille Siddy, metteur en scène de renom, elle la répudie sur le champ. Pour renouer le dialogue et assurer une meilleure compréhension réciproque, ses trois meilleures amies parviennent à la convaincre de confier à sa fille ses carnets secrets sur les Ya-Ya, du nom que les quatre femmes ont attribué dès leur enfance à leur petite tribu. A travers ces fragments du passé, tantôt légers, tantôt tragiques, Siddy est alors amenée à découvrir des aspects méconnus de la personnalité de sa mère, femme pétillante, énergique et exubérante, mais aussi femme blessée par la vie, et que seule l'attention indéfectible de ses amies a réussi à maintenir debout.
From the bestselling author of Good in Bed and In Her Shoes comes a hilarious, warm-hearted story of what follows 'happily ever after' as three young wives make the journey into motherhood. There's Becky, a plump, sexy chef, with an overworked husband, an adorable baby girl ... and the mother-in-law from hell. There's Kelly, a twenty-four-seven event planner who is charting her baby's every move on a spreadsheet, while hoping that her husband will pull his finger out, and finally find a job. And then there's the beautiful Ayinde, who is happily married to Philadelphia's most prominent basketball star, until the combination of new baby and infidelity threatens their marriage. By turns moving, funny, and inspiring, Little Earthquakes is a great big delicious read from a prodigiously talented author.
Because of an indiscretion, Lady Caroline Faye finds herself in a moonlit glade beside the body of a dead man, and his murderer. Rescued by Lord Vane Brecon, she conceals her true identity, but secretly swears to repay him. Later learning that he has a dangerous enemy, she sets out to help him.
Her marriage to dashing American shipping magnate Jeff Birmingham signals the beginning of a wonderful new life for Raelynn Barrett. In the loving shelter of her husband's embrace, the pain of loss is diminished, as is her anger over her family's tragic and undeserved disgrace. But try as she might, Raelynn cannot close her ears to the cruel accusations and whispered rumors about her new spouse that buzz around her head like bees. And she cannot deny what her own eyes see, though the images before her seem to brand her darling Jeff as the worst sort of criminal, forcing her to flee his desire and his love. Yet Jeff knows he is innocent --- though he is unaware of the conspiracy that has shrouded his marriage in secrets and now imperils it with lies. And he will oppose the treachery with every fiber of his being in order to preserve his threatened happiness --- to win back the trust of the woman he cherishes ... and secure his place forever in his beloved Raelynn's heart. Librarian's note: An alternative cover edition for this ISBN can be found here.
My real name, no one remembers. The truth about that summer, no one else knows. In the summer of 1862, a group of young artists led by the passionate and talented Edward Radcliffe descends upon Birchwood Manor on the banks of the Upper Thames. Their plan: to spend a secluded summer month in a haze of inspiration and creativity. But by the time their stay is over, one woman has been shot dead while another has disappeared; a priceless heirloom is missing; and Edward Radcliffe’s life is in ruins. Over one hundred and fifty years later, Elodie Winslow, a young archivist in London, uncovers a leather satchel containing two seemingly unrelated items: a sepia photograph of an arresting-looking woman in Victorian clothing, and an artist’s sketchbook containing the drawing of a twin-gabled house on the bend of a river. Why does Birchwood Manor feel so familiar to Elodie? And who is the beautiful woman in the photograph? Will she ever give up her secrets?
Kniha obsahuje deset způsobů, jak objevit skryté zdroje svých tvůrčích schopností.
Kreativní myšlení je schopnost přicházet s novými myšlenkami a nápady, je to umění řešit problémy originálním způsobem. Tvořivá inteligence je přitom nevyčerpatelná. Po přečtení této knížky dynamicky a lehce zrealizujete všechny svoje sny, ohromíte svoje okolí neobyčejnými nápady a zjistíte, že máte neomezené možnosti!
V knize uvedeno chybné ISBN 80-7249-131-8
Viel Spaß in der Hölle! So ein mieser Schuft! Als Carina entdeckt, dass Ehemann Sven sie betrügt, bricht ihre heile kleine Welt zusammen. Klar, Lust und Leidenschaft sind nach zehn Jahren Ehe und zwei Kindern auf der Strecke geblieben. Doch dass Sven mit seiner Neuen all die romantischen Highlights genießt, die sich Carina immer gewünscht hat, ist zu viel. Sie beschließt, ihn direkt in die Scheidungshölle zu schicken. Und die Neue gleich dazu. Soll sie ruhig merken, wie angenehm das Leben an Svens Seite ist, wenn seine Kinder sonntagmorgens Hockeytraining haben oder Brechdurchfall bekommen ... Während ihres Rachefeldzugs blüht Carina auf. Die Männer stehen Schlange – und plötzlich auch Sven. Was tun?
Mach dich dünne! Der Feind trägt Größe 34 und hat es auf Nikis Gatten Wolfgang abgesehen. Nach Jahren der molligen Idylle nimmt Niki den Kampf auf: um ihren Mann, ihre Familie – ihren Körper! Sie geht in eine Fastenklinik, wo sie unter Glaubersalz und Schlemmerphantasien leidet. Bis sie Bekanntschaft mit dem Shiatsu-Masseur macht. Sollte Fasten der neue Sex sein? Aber was war noch mal Sex? „Herrlich fieser Humor.“ Cosmopolitan
Treat yourself to 77 true stories that celebrate life and capture the essence of what it means to be a woman. Like chocolate, these stories soothe, satisfy, and delight -- better yet, they're good for you! Written by and for women, here are heartfelt insights on commitment, compassion, work, marriage, friendship, motherhood, love, courage, spirituality, passion, and dozens of other topics. Contributors share their most personal experiences -- funny, poignant, powerful, and uplifting -- as they inspire you to jump-start your own life, discover your talents and vocations, overcome old fears, find love, and let your dreams take flight. Like a box of chocolates, this book can be enjoyed in one sitting, or you can pick out treats at random and savor them one at a time. Whether you want a good laugh or need a good cry, the perfect "chocolate story" is right here, waiting for you!
Recently widowed Poldi moves to Sicily in order to quietly drink herself to death with a sea view. But fate intervenes. When she finds the corpse of a young man on the beach, his face blown off with a sawn-off shotgun, she becomes a potential suspect in his murder case. Poldi soon falls for the gorgeous Commissario Montana who has been assigned to lead the case and, after some initial misunderstandings, they form an investigative - and romantic - partnership. Warm, witty and delightful, Auntie Poldi and the Sicilian Lions delivers a lovable protagonist in a vivid setting.
Kniha představuje indickou cestu slunce. Súrjamárga vám umožní s klidem zvládnout jakoukoliv krizi a dodá vám více energie. Pět sestav jednoduchých cviků.
Holky! Braňte se!, aneb, Sama sobě bodyguardem.
V knize jsou uvedeny konkrétní příklady násilí spáchaného na dívkách, které nutí k zamyšlení: proč se to stalo, proč se dívka dostala do takové situace, jak si měla počínat apod. Přináší rady, jak se v nebezpečí chovat a jak se bránit (na fotografiích jsou názorně předvedeny triky a techniky) a jaké používat zbraně (deštník, kniha, klíče apod.). Ve druhé části knihy jsou rady určené rodičům nebo pedagogickým pracovníkům. V závěru je seznam organizací, kde lze vyhledat pomoc.
Nejprodávanější český průvodce těhotenstvím, porodem a péčí o dítě
Komplexní průvodce péčí o matku a dítě od plánování rodičovství až po první roky života dítěte. Výjimečná publikace vznikla s přispěním předních českých odborníků z mnoha lékařských specializací, kteří zasvětili svůj profesní život péči o matku a dítě. Každá kapitola přináší srozumitelně, přehledně a s respektem k nejnovějším poznatkům ověřené informace pro ženy i jejich partnery. Publikace poprvé v České republice vychází také v interaktivní elektronické verzi. Jedinečný formát propojuje klasickou knihu s moderními možnostmi digitální komunikace, vzdělávání a praktického využití v péči o matku a dítě. TÉMATA: Těhotenství (Co je plánované rodičovství, Životní styl, Těhotenství krok za krokem, Prenatální diagnostika, Výživa těhotných, Sport a těhotenství, Spánek těhotné, Léky v těhotenství), Porod (Vybíráme porodnici, Jak se pozná začátek porodu, Předporodní příprava, Co je porodní plán, Průběh porodu krok za krokem, Tlumení porodních bolestí, Operační porod, Předčasný porod), Dítě (Bonding a první přiložení, Péče o novorozence, Fyziologie kojení, Růst a vývoj dítěte, Zavádění příkrmů, Očkovací kalendář dětí, Kdy je nutné navštívit pediatra, První pomoc dítěti). Odborně, ale srozumitelně. Kniha, která spojuje nejlepší českou tradici medicíny s moderní formou vzdělávání v péči o matku dítě.
Těhotenská cukrovka neboli gestační diabetes je relativně častou komplikací v těhotenství. Jejím projevem je vyšší hladina krevního cukru (glykemie). V České republice je diagnostikována u necelých 3 % těhotných žen, její skutečný výskyt je však mnohem vyšší (až 18 % všech těhotenství). Není-li léčena, může ohrozit další průběh těhotenství a představovat závažné komplikace pro matku i plod. Od roku 2009 jsou na základě nového doporučení vyšetřovány na přítomnost gestačního diabetu všechny těhotné ženy. Důslednější záchyt a léčba těhotenské cukrovky v posledních desetiletích se tak podílejí na zlepšení péče o těhotné ženy a novorozence. Léčba těhotenské cukrovky není nikterak složitá, vyžaduje úpravu životního stylu, zejména stravy. V této brožurce se dozvíte, jak a proč těhotenská cukrovka vzniká, jak se zjišťuje, jaké jsou její komplikace a projevy, a také vše o možnostech její léčby včetně případné léčby inzulinem.