Сергей Есенин Livres







Slaměný měsíc
- 144pages
- 6 heures de lecture
Sergej Alexandrovič Jesenin (1895-1925), jeden z nejznámějších ruckých básníků 20. století, je uváděn jako hlavní představitel ruského imažinismu, směru upřednostňujícího básnický obraz před intelektuálním smyslem, je ovšem srovnáván i s prokletým básníkem Rimbaudem či romantikem Puškinem. Věnoval se přírodní a milostné lyrice, důležitým tématem pro něho byl ruský venkov. Kvůli depresím a problémům s alkoholem byl hospitalizován v moskevské léčebně, což jej uchránilo před soudem za protivládní prohlášení. Z kliniky utekl do Leningradu, kde byl nalezen mrtev v hotelovém pokoji, údajně spáchal sebevraždu oběšením. Vzhledem k jeho kritickým postojům k tehdejší sovětské vládě však existují i teorie o vraždě.Toto vydání obsahuje výběr básní v překladech Jana Zábrany ze stejnojmenné sbírky Slaměný měsíc. Toto vydání obsahuje výběr básní v překladech Jana Zábrany ze stejnojmenné sbírky Slaměný měsíc (Lidové nakladatelství, 1981).
První knižní výbor z básní Sergeje Jesenina v českých překladech, doplněný Jeseninovou autobiografickou poznámkou a doslovem od Bohumila Mathesia.
Вниманию читателя предлагается собрание стихотворений Сергея Есенина, одного из крупнейших русских поэтов XX века. "Стихи и только стихи открывают нам настоящего Есенина, - пишет К.М.Азадовский, автор вступительной статьи и комментариев к настоящему изданию, - помогают увидеть его во всей противоречивости и правде, подчас жестокой и беспощадной".
Básnická povídka o lásce a revoluci. Jesenin vzhlížel k zejména k Puškinovi, ale v díle Anna Sněgina jej přesáhl v rámci epiky (byť hovoříme o jediném díle, kde je epika obsáhlejší). Dílo vzniklo během tří měsíců, vypráví o básníkovi, který se třikrát setkává se svou láskou Annou. Pak již se nesetkají - tzn. příběh tragické lásky. "Minulosti má v milé dáli! Ten obraz ve mně neuhas. My vše jsme tenkrát milovali, však málo milovali nás."
Průřez básnikovou tvorbou přináší výběr z cyklů Pastely domova, Rouhavý prorok, Zpovědi chuligána, Utiš se, srdce!, Syn velké země, Černý muž. Z ruských originálů vybrala, uspořádala a doslov napsala Marta Čížková. Celokožená vazba.



