When a hunter's dog chases Mrs. Fox and her daughter, Ginger, out of their home, the Fox family hides in the tunnel of Mr. Badger, his two squabbling sons, and his toddler daughter. The result is the story of how they form a blended family.
Set in a whimsical world, the story explores the dynamic relationship between Monsieur Blaireau and Madame Renarde, highlighting themes of friendship and the challenges of coexistence. Their interactions are filled with humor and poignant moments, reflecting on the intricacies of social bonds. Originally published in French, this translation brings the charming illustrations and engaging narrative to a wider audience, inviting readers to enjoy the delightful escapades of these memorable characters.
The story features Mr. Badger and Mrs. Fox overseeing a boat race among the kids, each with their own unique boat design ideas. Ginger favors a sailboat for ease, while Bristle and Grub opt for a fun kayak. Amidst the competition for leadership, Berry, Badger's baby sister, collaborates with their otter and ferret friends. As the race unfolds, it becomes clear that combining everyone's ideas through teamwork leads to the creation of the best boat, highlighting the value of collaboration and friendship.
Ginger the fox discovers the value of family as she navigates life with her mother, realizing that togetherness can provide strength in challenging situations. When unwanted cats threaten the children's clubhouse, Ginger learns that teamwork and support from loved ones can help overcome obstacles, highlighting themes of belonging and resilience.
Alltagsgeschichten: Als Mama morgens Marina wecken will, liegt statt ihr ein Monster mit stinkendem Zottelhaar und gelben spitzen Zähnen im Bett. Mit viel Geduld und Zureden gelingt es der ganzen Familie, diesen Morgenmuffel wachzukriegen und ihn in den Kindergarten zu bewegen, wo er sich schliesslich als ganz normales Mädchen entpuppt, das sich auf den neuen Tag freut. In der zweiten Geschichte erleben wir den kleinen Drachen, der überhaupt nicht gerne badet, schliesslich sich aber von Molle überzeugen lässt, dass Wasser eigentlich ganz toll ist. Als nächstes lernen wir den Raben Socke, das Wildschwein Stulle und den kleinen Dachs kennen. Sie besuchen Tante Törtchen, und mit viel List und einigen Schwindeleien gesellen sich immer mehr Gäste dazu. Dann wäre da noch Henri Hasenpfote, der abends so ungern zu Bett geht. Vier fröhlich-freche und doch allerliebste Bilderbücher sind in diesem Sammelband vereint. Sie erzählen kleine Alltagsgeschichten von Kindern, die mal morgenmufflig sind, baden blöd finden, erfahren, dass sich Lügen nicht lohnt und das abendliche Zubettgehen, wenn möglich, umgehen möchten. Ab 4 Jahren, ****, Silvia Zanetti
Was tut eine französische Adlige des 17. Jahrhunderts, die das Glücksspiel und die großen Empfänge liebt, sich dazu noch einen kostspieligen Liebhaber hält und entdecken muß, daß sie sich diesen luxuriösen Lebensstil gar nicht leisten kann? Sie sucht nach einer Möglichkeit, vorzeitig an ihr Erbe zu kommen. Das Erbschaftspulver der 1630 geborenen Marquise de Brinvilliers hinterläßt keine Spuren, und nach und nach sterben mysteriöserweise die männlichen Mitglieder ihrer Familie. Nur durch einen Zufall wurden die Machenschaften der Giftmörderin entdeckt, sie selbst 1676 hingerichtet. Der Mord à la Brinvilliers allerdings wurde in Paris zu einer wahren Modeerscheinung. Ein unterhaltsamer biographischer Essay mit detaillierten Informationen über die Epoche Ludwigs XIV., über Giftmischerei, Glücksspiel und Hinrichtungsmodalitäten. 'Es gelingt der Autorin, ein Leben im 17. Jahrhundert leicht und unterhaltsam lesbar zu vermitteln, die Marquise und ihr Zeitalter lebendig und greifbar zu machen.' (lespress)
Russian translation of two graphic novels in the French series "Monsieur Blaireau et Madame Renarde," volumes 3-4 of the series. First story: After much disagreement, the blended family of Mr. Badger and Mrs. Fox learns that teamwork is needed to make the fastest boat. Second story: Despite their different habits, Mr. Badger and Mrs. Fox get their blended family ready for winter.
Monster! Na und?! Millie, das kleine Dachsmädchen, verbringt zum ersten Mal eine Nacht nur mit ihren Geschwistern. Ohne Mama und Papa. Die sind nämlich bei Freunden eingeladen. Natürlich erleben die jungen Tiere einen lustigen Abend zusammen. Aber: Als es Zeit wird zu schlafen, entdeckt Millie ein Monster! Zum Glück können ihre Geschwister sie beruhigen, denn sie wissen ganz genau: Gegen die Angst kann man nicht kämpfen. Gegen Einschlaf-Monster schon.
W komiksie o Borsuku i Lisicy poznajemy historię nietypowej rodziny: pana
Borsuka i jego trojga dzieci oraz pani Lisicy i jej córki. Borek, Szperaczek i
Róża w jednym zgadzają się całkowicie: borsuki i lisy nie są stworzone do
wspólnego życia! Jednak ich rodzice są innego zdania. Na domiar złego pan
Borsuk i pani Lisica postanawiają zamieszkać razem w jednej norze! Seria
cieszy się we Francji wielką popularnością. Jest także lekturą szkolną dla
najmłodszych. Według dziennika „Le Monde” historia pana Borsuka i pani Lisicy
to „przepełniona humorem i czułością piękna lekcja tolerancji”. Na podstawie
komiksu powstał film animowany wyświetlany w polskiej telewizji pod tytułem
„Jak borsuk z lisem”.