Premier écrivain de l'histoire de notre littérature : le premier sous le nom duquel on ait placé plusieurs ouvrages mis «en roman», c'est-à-dire en français, et qui forment une œuvre. Fondateur d'un art de conter et d'un univers à conter, autour d'un roi, Arthur, d'une cour que résume un symbole, la Table Ronde, et de quelques héros auxquels s'identifier pour se perdre dans un éternel hier. Faiseur de mythes, créateur d'un objet religieusement mis en scène et aussitôt retiré, interdit, rendu à jamais désirable, le Graal. Poète de la beauté, du désir, de la joie, de l'amour qui tantôt brille comme l'or des cheveux d'une reine, découverts par Lancelot sur un peigne qui fait signe au bord du chemin, tantôt revêt aux yeux de Perceval, réconcilié avec Dieu au soir du Vendredi saint, les éblouissantes couleurs du sacré. Un poète, un maître, un fondateur, un écrivain : tel est Chrétien de Troyes. Du reste, de sa vie, de son visage, on ignore tout. On sait seulement ceci : il vécut à la fin du XIIe siècle dans la première ville de Champagne, et il laisse cinq des dix romans les plus importants de son époque, un style à imiter, des modèles à admirer, des questions à résoudre, de quoi réveiller l'enfant qui est en nous, et rêver pendant toute une vie d'homme.
Chrétien De Troyes Livres
Chrétien de Troyes est considéré comme le père du roman arthurien et une figure clé de la littérature occidentale. Ses œuvres, composées en français dans la seconde moitié du XIIe siècle, se caractérisent par une érudition et un goût pour la dialectique acquis dans les écoles latines. Simultanément, sa plume révèle une chaleureuse sympathie humaine qui insuffle la vie aux personnages et aux situations. Bien que puisant dans le mythe celtique et plaçant ses récits sous le règne intemporel du Roi Arthur, il y dépeint la société et les coutumes de son propre temps, et son ultime œuvre inachevée introduit de manière notable le mystérieux Graal dans la littérature.







Romans de la Table Ronde
- 369pages
- 13 heures de lecture
Le roi Arthur et les chevaliers de la Table Ronde. Les merveilles de Bretagne et de Brocéliande. Les amours de Lancelot et de la reine Guenièvre. Perceval en quête du Graal. Ces récits, qui aujourd'hui encore enflamment l'imagination et inspirent écrivains, musiciens, cinéastes, ont été contés il y a plus de huit siècles par un des premiers et des plus grands romanciers français, Chrétien de Troyes. Ils fournissent la matière de ses cinq romans, réunis et traduits en français moderne dans ce volume. Les amateurs de littérature celtique trouvent chez lui abondamment leur compte. Mais ils trouvent plus que des récits mystérieux, des amours et des combats, des chevaliers, des fées et des géants, des châteaux et des forêts. Ils trouvent des romans si subtils et si profonds que l'on n'a jamais fini de les approfondir et de les comprendre. Des romans qui ne boudent pas le plaisir de l'aventure et y ajoutent celui d'en deviner le sens. Des romans qui donnent à penser autant qu'à rêver.
Lecture en français langue étrangere (FLE) dans la collection Lecture CLE en français facile destinée aux grands adolescents et adultes niveau A1. Lancelot Un jour d'Ascension, le roi Arthur donne une grande fete dans son château. Au cours du repas, Méléagant se présente et lui lance un défi : Arthur doit lui confier la reine Guenievre; si un chevalier de la cour d'Arthur se bat contre lui et réussit a vaincre, la reine lui sera rendue ainsi que tous les habitants du royaume d'Arthur qui sont prisonniers dans ses terres. Sinon la reine sera a son tour enlevée. Un seul homme sera capable, apres bien des aventures, de la sauver : Lancelot. Audio téléchargeable https://lectures-cle- francais-facile.cle-international.com/
Der Cligès, vermutlich nach Erec et Enide entstanden, ist der zweite Roman von Chrétien de Troyes. Während mehrere moderne Übersetzungen in englischer und französischer Sprache existieren, fehlt bislang eine neuhochdeutsche Übersetzung. Hinweise in mittelhochdeutschen Dichtungen deuten auf eine mögliche Bearbeitung hin. Die nun vorliegende erste neuhochdeutsche Übersetzung, die zusammen mit dem altfranzösischen Text in einer zweisprachigen Ausgabe erscheint, schließt diese Lücke. Dadurch wird die besondere Stellung des Cligès in der Geschichte des europäischen Mittelalterromans auch aus germanistischer Perspektive stärker beleuchtet. Dies schafft eine Grundlage für interdisziplinäre Mediävistik sowie für Forschungen zur Geschichte und Theorie des Romans. Eine umfassende Einführung skizziert die wichtigsten Interpretationsprobleme, den aktuellen Forschungsstand und die Rolle des Cligès in der Geschichte des Artusromans. Mit Übersetzung, Einleitung, Kommentar und umfangreicher Bibliographie bietet die Monographie eine unverzichtbare Grundlage für zukünftige Forschungen. Es ist zu erwarten, dass sie breites Interesse weckt und das Verständnis der romanischen Literatur im europäischen Mittelalter nachhaltig beeinflusst.
Perceval ou Le conte du Graal
- 143pages
- 6 heures de lecture
Sur les terres de sa mère, la Veuve Dame de la Déserte Forêt, le jeune Perceval mène une existence paisible. Il ignore tout du fracas des combats chevaleresques, car sa mère ayant déjà perdu un époux et deux fils dans ces affrontements, a tout fait pour que son cadet ignore cet univers. Mais un jour, le jeune Gallois croise une troupe de cavaliers en armure: il les prend pour des anges, il en est ébloui. Dorénavant un seul but l'anime: se rendre à la Cour du Roi Arthur pour y être adoubé. Il souhaite faire ensuite la preuve de sa vaillance, en affrontant des guerriers chevronnés. Echappera-t-il aux multiples pièges qui l'attendent sur sa route? Deviendra-t-il l'égal de ces chevaliers qu'il admire tant?
Le chevalier Lancelot ne vit que pour l'amour de Guenièvre, l'épouse du roi Arthur, son suzerain. Mais un jour, un chevalier inconnu enlève Guenièvre. Dès lors, le preux Lancelot n'aura de cesse de délivrer la belle captive. Il ne reculera devant aucune épreuve, allant jusqu'à accepter la pire humiliation jamais infligée à un homme de sa condition : monter dans une charrette... Un des épisodes les plus célèbres des romans de la Table ronde... " Le chevalier n'a qu'un cœur, et ce cœur-là n'est plus à lui " " Lancelot monte en selle et part aussitôt sous une armure fraîche et éclatante " A partir de 11 ans.
Premier roman du premier grand romancier français, Erec et Enide (vers 1170) met pour la première fois en scène le roi Arthur et les chevaliers de la Table Ronde. Cette oeuvre si déterminante pour l'évolution du roman médiéval nous étonne par sa diversité : roman d'aventures autant que roman d'amour; roman merveilleux et roman courtois, au sens où Chrétien de Troyes prend plaisir à décrire avec précision le raffinement de la cour arthurienne; roman enpli de la joie d'un couple qui devient la joie de tout un royaume à Brandigan, puis à Nantes.
La Légende d'Yvain, le chevalier au lion
- 160pages
- 6 heures de lecture
Yvain, chevalier à la cour du roi Arthur, part en quête de l'aventure qui le consacrera aux yeux de tous comme un brave. Un lion, à qui il a sauvé la vie, le suit partout et l'aide à affronter dragon, géant et démon qui le guettent. Le courage d'Yvain va créer sa légende !



