„Als ich die Strickleiter hinaufstieg im Dunkeln, / wußte ich nicht, wohin die Reise ging, / nur eben dies: hinauf.“ Wer sich Matthew Sweeneys Gedichten anvertraut, kann nie wissen, wo er landet, in Grönland oder im Inneren eines gigantischen Rotkohls, und ob nicht gleich ein singendes Pferd oder eine gläserne Nixe um die Ecke biegt. Wohin auch immer die Strickleiter führt, Sprosse für Sprosse, Vers für Vers sind Sweeneys Gedichte von anschaulicher Handfestigkeit und sprachlicher Präzision, die noch das Unwahrscheinlichste selbstverständlich erscheinen lassen. In diesem Auswahlband zeigt Sweeney sich erneut als Lyriker von abgründigem Witz und zarter Melancholie, grandios ins Deutsche übertragen von Jan Wagner.
Matthew Sweeney Livres







Der Schatten der Eule
Gedichte
Matthew Sweeney, einer der bedeutendsten irischen Lyriker unserer Zeit, verabschiedet sich in seinem letzten Band mit starken, tiefberührende Gedichten – elegant übersetzt von Jan Wagner. Vom ersten Vers dieses Bandes an ist klar: Hier schreibt ein Dichter um sein Leben. Mit seiner Gabe, auf kleinstem Raum haarsträubende Geschichten zu erzählen und Gegenwelten zu erschaffen, hält sich Matthew Sweeney, der 2018 verstarb, poetisch den Tod vom Leib, indem er ihn bei den Hörnern packt. Feindselige Eulen, unsichtbare Feinde sind ihm dicht auf den Versen, und der Mann auf der Flucht muss immer neue Höhen seines Witzes und Einfallsreichtums erreichen, um ihnen zu entkommen. Mit diesem letzten Band verabschiedet sich Sweeney als einer der bedeutendsten Lyriker Irlands. In ihrer ungewöhnlichen Kraft und bleibenden Schönheit sind diese Gedichte ein Triumph über den Tod.
The poems in A Smell of Fish connect and radiate like the spokes of a haiku, sestinas, poems beginning with a line by somebody else or sparked off by foreign travel, a version of Dante, a sea sequence set on the Suffolk coast, and - long overdue - Matthew Sweeney's own version of the old Irish poem where his namesake is turned into a bird.In this, his seventh collection, we are back in a world where all explanations are withheld. 'If Beckett and Kafka come to mind', as Sean O'Brien wrote in his essay on Sweeney in The Deregulated Muse, 'they are not simply influences but kindred imaginations'. So we encounter a valley mysteriously filling with the smell of fish, second-world-war planes reappearing over London, a secret attic mural of a naked ex-lover, a cosmonaut abandoned on the moon, and a subterranean tunnel that runs the length of Ireland. Whatever the subject, we are in the confident hands of one of the most imaginatively gifted poets now writing.
These classic Kerouac meditations, zen koans, and prose poems express the poet's beatific quest for peace and joy through oneness with the...
Spirituality and Religion in American Culture
- 167pages
- 6 heures de lecture
Blue Shoes
- 70pages
- 3 heures de lecture
Matthew Sweeney was born in Donegal, Ireland in 1952. He moved to London in 1973 and studied at the Polytechnic of North London and the University of Freiburg. His poetry collections include A Dream of Maps (1981), A Round House (1983), Blue Shoes (1989), Cacti (1992), The Bridal Suite (1997) and A Smell of Fish (2000). Selected Poems, representing the best of 10 books and 20 years' work, was published in 2002. He won a Cholmondeley Award in 1987 and an Arts Council Writers' Award in 1999. He has also published poetry for children, collections including The Flying Spring Onion (1992), Fatso in the Red Suit (1995) and Up on the New and Selected Poems (2001). His novels for children include The Snow Vulture (1992) and a new book, Fox (2002). Matthew Sweeney has held residencies at the University of East Anglia and the South Bank Centre in London, and was Poet in Residence at the National Library for the Blind as part of the 'Poetry Places' scheme run by the Poetry Society in London.
Shadow of the Owl
- 96pages
- 4 heures de lecture
Matthew Sweeney's final collection brings together poems written during a year of debilitating illness before his death from Motor Neuron Disease in 2018. All his verve and spiky humour are here, following, as always, unnerving dream logic. But the dream is now a nightmare and the catastrophe, impending in all his earlier poems, has come to pass.
Bludné kořeny / Wayward Roots
- 360pages
- 13 heures de lecture
Dvojjazyčný výbor ze současné slovanské poezie na motivy bloudění, exilu a plurality identity. Obsahuje tematické básně 23 autorů ze všech 14 slovanských zemí, je opatřen odbornou předmluvou s bibliografickým aparátem a životopisy básníků. Na překladech se podíleli pedagogové, doktorandi a studenti z anglistiky a rusistické sekce slavistiky na FF UP, z polonistiky na Ostravské univerzitě a z jihoslovanských filologií a balkanistiky na Masarykově univerzitě v Brně. Psáno a překládáno v jazyce českém a anglickém.
American Studies Colloquium Olomouc: America: Home of the Brave
- 219pages
- 8 heures de lecture
Starý dům. Haiku a jiné básně
- 81pages
- 3 heures de lecture
Básnická sbírka (2008), inspirovaná klasickou japonskou básnickou formou.
Americký básník Sylvester Pollet (1939-2007) byl výraznou postavou olomouckého festivalu Poezie bez hranic 2002 a jedním ze stěžejních amerických nakladatelů představujících české básníky v angličtině. Rozsáhlý výbor z Polletovy poezie citlivě přeložil básník Petr Mikeš. Publikace obsahuje stručný Polletův životopis a komentovanou analýzu jeho celoživotního díla, zabývá se jeho českou a americkou recepcí a vysvětluje Polletovu poezii v kontextu jeho buddhistického vyznání a přesídlení do státu Maine. Výbor z Polletovyýh básní Verše ze srubu není určen pouze studentům a učitelům americké literatury, aIe zejména čtenářům současné poezie.
Fuchs
- 198pages
- 7 heures de lecture
Gerard ist neu in der Stadt und viel allein. Seine Eltern haben keine Zeit für ihn, und neue Freunde hat er noch nicht gefunden. Als Gerard nach einem heftigen Streit in der Schule für eine Woche vom Unterricht ausgeschlossen wird, verbringt er die Zeit mit Streifzügen durch die neue Umgebung. Dabei macht er die Bekanntschaft eines Obdachlosen, der ein ungewöhnliches Tier bei sich hat - einen Fuchs. Nach und nach gewinnt er das Vertrauen des Mannes und erfährt einiges über dessen Vergangenheit. Dann wird sein neuer Freund plötzlich krank, und Gerard versucht, ihm zu helfen ...
Kompleksowy podręcznik do Ashtanga Vinyasa Yogi, który powinien mieć w swojej biblioteczce każdy jogin i pasjonat jogi, a w szczególności praktykujący zgodnie z tym podejściem. Książka służy jako przewodnik po praktyce asztangajogi. W pierwszej części wprowadza czytelnika w filozofię jogi. Oferuje mnóstwo praktycznych porad ułatwiających codzienną praktykę, dotyczących m.in. prawidłowego oddychania, właściwego przygotowania się do praktyki, kluczowych pozycji, sposobu wejścia do trudniejszych asan, opisu bandh, driszti oraz idei vinjasy. W drugiej części autor przedstawia serie asan wraz z vinjasami w asztangajodze. W prosty i przejrzysty sposób prezentuje nie tylko popularne pierwsze dwie serie ale również bardziej zaawansowane pozycje, umieszcza zdjęcia serii asan, a następnie powtarza sekwencje wraz z vinjasami.
Pes vo vesmíre
- 78pages
- 3 heures de lecture
Netradičné, miestami až thrillerové básne, určené rovnako deťom ako dospelému čitateľovi významného írskeho básnika Matthewa Sweeneyho ilustroval Martin Groch.
Piknik na ľade
- 59pages
- 3 heures de lecture
Od folkloru k world music
Cesty hudby v generacích
Jiří Vincenc Slavíček : eroica : obrazy = Malerei = paintings : 2005-2017
- 185pages
- 7 heures de lecture
Publikace seznamuje s tvorbou malíře Jiřího Vincence Slavíčka. Zaměřuje se na jeho obrazy z nedávné doby (2005-17). Hlavním tématem Slavíčkova díla je koloristicky výrazná reflexe přírody, zejména krajiny.
Olomouc Picture Gallery. (IV), European painting of the 19th century from Olomouc collections
- 368pages
- 13 heures de lecture











