И.Ильф и Е.Петров - это своеобразный "трест, который не лопнул" советской литературы - или, точнее, лучший творческий тандем российской иронической прозы советского периода. Юмор этого блестящего писательского дуэта, искрометный, веселый, иногда озорной, а иногда - и жестко-саркастичный, по-прежнему свеж, непосредствен и изыскан - и, что самое главное, по-прежнему бьет наповал. Осенью 1935 года Ильф и Петров были командированы в Соединенные Штаты как корреспонденты газеты "Правда". Трудно сказать, чем именно руководствовалось высшее начальство, посылая сатириков в самую гущу капитализма. Скорее всего от них ждали злобной, уничтожающей сатиры на "страну кока-колы", но получилась умная, справедливая, доброжелательная книга...
Ilja Ilf Ordre des livres
Ilya Ilf, pseudonyme d'un journaliste et écrivain soviétique, est devenu célèbre pour sa collaboration avec Yevgeni Petrov. Leur duo emblématique a créé avec maestria deux romans satiriques intemporels, salués pour leur exploration ingénieuse de la quête de richesses insaisissables par un escroc rusé dans le paysage soviétique des années 1920. À travers les aventures de leurs personnages mémorables, Ilf et Petrov ont offert une critique acerbe mais ludique des facettes moins idéales de la société de l'époque. Leurs œuvres, empreintes d'humour et d'observation aiguë, comptent parmi les plus lues et citées de la littérature russe, offrant une perspective unique sur une époque révolue.







- 2020
- 2015
Dem Wahnwitz des Sowjetreichs sind Ilf und Petrow mit Satire begegnet. Ihre Geschichten liegen nun erstmals übersetzt vor. Der Vorrat an Geschichten und Erzählungen des russischen Autorenduos Ilja Ilf und Jewgeni Petrow scheint unerschöpflich. Vor dem Erscheinen ihres Klassikers »Das goldene Kalb« (1931–1933), veröffentlichten sie mehrere Sammlungen, in denen immer die sowjetische Alltagswelt während des ersten Fünfjahresplans sichtbar wird: Kolokolamsk und andere unglaubliche Geschichten, Eine Lichtgestalt und 1001 Tag oder die neue Scheherezade. Groteske Possen aus der Provinz, bevölkert mit komischen Figuren und verkrachten Existenzen, betrügerischen Bürokraten und ganovenhaften Kleinbürgern. Diesem sowjetischen Universum begegnen »Ilf und Petrow« mit parodierender Ironie, subversivem Sprachwitz und erbarmungsloser Komik. Ihre Bücher wurden populärer »Kult«.
- 2014
Илья Ильф и Евгений Петров - знаменитые фельетонисты и писатели-сатирики первой половины XX века, авторы любимых несколькими поколениями читателей романов «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок». Дилогия о похождениях обаятельного афериста Остапа Бендера вошла в золотой фонд русской литературы и стала вершиной творчества Ильфа и Петрова. Но писатели работали и в других жанрах: кроме многочисленных фельетонов и рассказов, в соавторстве ими были созданы сатирическая повесть «Светлая личность», цикл новелл о городе Колоколамске и сказки Новой Шахерезады. Эти произведения включены в настоящее издание.
- 2013
Согласитесь: когда вы слышите слова «бессмертное творение», то представляете себе чтото такое классическое, монументальное, чуть ли не в обрамлении лаврового венка... Меньше всего под этот образ подпадает книга, которую вы сейчас держите в руках. Позвольте, а как же назвать произведение, которое читают без остановки уже более 80 лет и НИКОГДА НЕ ПЕРЕСТАНУТ ЧИТАТЬ? Называется оно просто: «Двенадцать стульев», и ничего добавлять не надо. Кажется, и сюжет мы знаем наизусть, и кинематографисты постарались — создали по этой книге фильмы, а вот откройте первую страницу, и оторваться уже не сможете — проверено почти столетием. Итак, перед вами — легендарное произведение И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев».
- 2013
Putovanie po Amerike
- 280pages
- 10 heures de lecture
Kniha nahliada do vnútra americkej spoločnosti tridsiatych rokov 20. storočia, do jej systémov a princípov fungovania. Vznikla na základe cesty autorskej dvojice do USA, takže je autentickou výpoveďou prežitého. V knihe ide o pravdivé sprostredkovanie obrazu Spojených štátov s ich kontrastmi. Otvorene pomenovávajú prednosti a dosiahnuté úspechy americkej spoločnosti, ale aj jej neduhy a nedostatky. Tento preklad prináša na slovenský knižný trh nový rozmer tvorby Iľfa a Petrova, ktorý bol doposiaľ slovenskému čitateľovi neznámy. Autori sa zhostili témy s majstrovstvom im vlastným, používajúc pritom prístupný jazyk obohatený ich typickým humoristicko-satirickým štýlom. Vo svojom cestopise venujú pozornosť nielen obyčajným ľuďom, spôsobu ich života a každodenným problémom, výrazným prínosom diela je aj zachytenie stretnutí autorov s významnými americkými osobnosťami. Prvé slovenské vydanie.
- 2011
Das eingeschossige Amerika
- 693pages
- 25 heures de lecture
Ilja Ilf und Jewgeni Petrow durchquerten drei Monate lang Amerika: von Oktober 1935 bis Januar 1936, von Ost nach West und wieder zurück. Ihr mausgrauer Ford brachte sie 16.000 km durch mehrere hundert Städte. Sie »erlebten die Indianer, sprachen mit jungen Arbeitslosen, alten Kapitalisten, radikalen Intellektuellen und revolutionären Arbeitern, mit Dichtern, Schriftstellern und Ingenieuren«, sie besuchten kulturelle, soziale, industrielle Institutionen - und fotografierten mit ihrer Leica-Kamera auf der Höhe der Fotokunst ihrer Zeit. Ihr Amerika war ein alltägliches: das eingeschossige Amerika, von Ilf und Petrow präzis beobachtet, beschrieben und im Stil einer klassischen Fotoreportage bebildert - mit Neugier, Scharfsicht und Ironie.
- 2011
Это культовейшая из культовых книг нашей страны. Это - книга, которую любят все: от интеллектуалов до обывателей. Это - попросту книга, раздерганная на великолепные цитаты еще в тот момент, когда она появилась на столах читателей
- 2010
В книге собраны все произведения российских писателей-сатириков Ильи Ильфа и Евгения Петрова, написанные ими в соавторстве - романы, сатирическая повесть, юмористические рассказы, гротескные новеллы, фельетоны, очерки, путевые заметки и киносценарии
- 2004
Zápisníky
- 289pages
- 11 heures de lecture
Zápisníky Iľju Iľfa sú brilantným literárnym dielom, nielen ako dokument doby a svedectvo o myslení skvelého glosátora a humoristu. Jevgenij Petrov sa o posmrtne vydaných Zápisníkoch svojho priateľa, a spolutvorcu nezabudnuteľného Ostapa Bendera, vyjadril, že ide o dielo pochmúrne, ale nesmierne poetické.






