Bookbot

Miroslav Černý

    22 mai 1977
    Abendland
    Slovem svět. Příběhy mizejících jazyků
    Slovem svět
    Discourse of Medicine Revisited. On Conveying Empathy and Trust in English Medical Consulting
    Collected Works of Jan Firbas: Volume Four (1987-1993)
    Collected Works of Jan Firbas: Volume Three (1979–1986)
    • Třetí svazek sebraných spisů Jana Firbase obsahuje články vydané mezi lety 1979 a 1986. Jan Firbas v tomto období dále rozvíjel významné koncepty z oblasti funkční větné perspektivy, přičemž se zaměřil především na vztahy mezi čtyřmi faktory FSP. Publikované články pojednávají o dynamické sémantice a popisují význam intonace v hovoru. Kniha navazuje na dříve vydané publikace: První svazek (1951–1967) a Druhý svazek (1968–1978) a předchází dalším dvěma svazkům, které završí výzkum díla jednoho z nejvýznamnějších českých lingvistů 20. století.

      Collected Works of Jan Firbas: Volume Three (1979–1986)
    • Čtvrtý svazek sebraných spisů Jana Firbase obsahuje články vydané v letech 1987–1993. V tomto období autor prohlubuje analýzu vztahu mezi intonací a funkční větnou perspektivou, upřesňuje definici východiska výpovědi a věnuje se otázkám potenciality a bezprostředně relevantního kontextu. Podobně jako předchozí tři svazky, pokrývající tvorbu z období 1951–1986, obsahuje čtvrtý svazek předmluvy, anotace a biografické poznámky.

      Collected Works of Jan Firbas: Volume Four (1987-1993)
    • Slovem svět

      • 282pages
      • 10 heures de lecture

      Lidské jazyky vymírají a společně s nimi mizí fascinující kulturní bohatství nespočtu etnických skupin. Proč a jak? Která jsou jazykově nejrizikovější místa planety? Co nám mohou prozradit jazyky posledních mluvčích? A jakáže budoucnost je nejspíš čeká? Druhé vydání oceňované knihy lingvisty Miroslava Černého přináší svědectví z cest za zanikajícími jazyky a kulturami pěti kontinentů a na všechny tyto otázky se pokouší nalézt odpověď. Zároveň nás vyzývá k boji proti lhostejnosti, s níž se téma jazykové smrti tak často potýká.

      Slovem svět
      4,7
    • Jedním z aktuálních témat, jež na sebe v posledních letech strhávají vysokou míru pozornosti, jsou radikální změny na jazykové mapě světa. Bylo vyčísleno, že z přibližně 6000 jazyků, jimiž se v tuto chvíli na planetě aktivně hovoří, do konce 21. století rovná polovina zanikne. V knize Miroslava Černého se vydáme na vzrušující výpravu napříč naším umlkajícím světem a vyslechneme příběhy pěti mizejících jazyků a kultur, které autor v posledních letech při svých cestách navštívil. Ať už v saharské poušti, cejlonském pralese, australské buši, arktické tundře či v horách západu Ameriky, vypravěč nás nenechá na pochybách, že hlavní bohatství lidstva spočívá v rozmanitosti a tu je třeba chránit.

      Slovem svět. Příběhy mizejících jazyků
      4,7
    • Abendland

      • 46pages
      • 2 heures de lecture

      Písňové album, jež je dílem skladatele Petra Kunzeho a textaře Miroslava Černého, nazpívalo deset osobností české hudební scény: Jaromír Švejdík (Priessnitz, Umakart, Kafka Band), Milan Cais (Tata Bojs), Michal Němec (Jablkoň), Jan Kunze (KOFE-IN, Munroe, Hičhaikum Projekt), Viktor Dyk (RockOpera Praha), Olga Königová (Ille), Tomáš Fröde (Imodium), Petr Harazin (Nebe), Jan Žamboch (Žamboši) a Terezie Kovalová (Calm Season). Album produkoval Matouš Godík.

      Abendland
      5,0
    • Malenisko

      • 73pages
      • 3 heures de lecture
      Malenisko
      5,0
    • Dědictví samurajů

      • 84pages
      • 3 heures de lecture

      Kniha se zabývá odkazem středověkých japonských válečníků v současnosti. V širokém kontextu historických a kulturních reálií souvisejících se samurajskou třídou autor komentuje rozmanité stránky tradičního japonského šermu, aby se v hlavní části práce zaměřil na moderní formy umění meče. Hlavní pozornost věnuje bojově orientovanému stylu šermu, který byl vytvořen v roce 1925 v Tojamské vojenské akademii (Tojama rjú battódžucu), a z něj odvozeným školám. Součástí textu jsou i komentáře k testování seků formou přesekávání cílů (tzv. tamešigiri) a další doprovodné poznámky.

      Dědictví samurajů
      5,0
    • Angličtina v jihovýchodní Asii

      • 92pages
      • 4 heures de lecture

      Na českém trhu ojedinělá publikace přináší přehled variet anglického jazyka rozvíjejících se a používaných v jihovýchodní Asii. V pěti kapitolách představuje základní charakteristické rysy jednotlivých variet, jež jsou výslednicí historických okolností a jazykových politik konkrétních asijských zemí (Bruneje, Filipín, Malajsie,Myanmaru a Singapuru). Příručku využijí především studenti, kteří se v ní seznámí s jinými podobami angličtiny, než jaké se běžně vyučují v českých školách, a rovněž turisté a cestovatelé, jimž usnadní jazykovou orientaci a komunikaci v těchto čím dál oblíbenějších prázdninových destinacích.

      Angličtina v jihovýchodní Asii
      4,0
    • Sbírka vyprávění indiánů obývajících náhorní plošiny severozápadu USA a jihu kanadské Britské Kolumbie. Dvacet pět příběhů v pěti kapitolách zaznamenaných podle původních vyprávění indiánských kmenů. Jedná se ucelený soubor mýtů a ledend z amerického severozápadu přeložený do češtiny.

      Tsagiglálal. Mýty a legendy indiánů z náhorních plošin
      4,2
    • Tato knížka nás zavede do ekvádorské Amazonie a dalších tří zajímavých destinací – Gruzie, Senegalu a Filipín. Společně poputujeme pouští i pralesem, horami a nížinami, cestou necestou. Bude to putování dobrodružné, místy nebezpečné, chvílemi snad i zábavné, v řadě případů naopak truchlivé a smutné. Jazyky, s nimiž se čtenář setká, jsou fascinující. A lidé, kteří jimi hovoří, nám mají hodně co říct, co nabídnout. Mnozí z nich žijí v náročných podmínkách, a přesto jsou jejich životy skutečným žitím, nejen přežíváním, na čemž mají velkou zásluhu i jejich jazyky. Bez nich by nebyla komunikace, efektivní dorozumění a porozumění. Chyběla by pospolitost. Nástroje k šíření znalostí a zkušeností. Způsoby léčení nemocí a sdílení emocí. Nebyla by láska. Život. Bohužel nespočet těchto jazyků tváří v tvář současným změnám eroduje a z různých důvodů přichází o své mluvčí. Výsledkem je jediné: rozpad společenství, nabourání osobní i kolektivní identity, postupný kulturní úpadek. Plíživé zapomínání, až zapomnění. Smrt. Zánik kteréhokoli jazyka je ztráta pro všechny, pro celé lidstvo. Lhostejnost určitě není namístě. I o tom si budeme v této knížce vyprávět.

      Mizející hlasy. Výpravy za ohroženými jazyky
      4,0
    • Život s indiány tří Amerik

      • 125pages
      • 5 heures de lecture

      Biografie Život s indiány tří Amerik je prvním knižním průvodcem po osudu a díle známého českého etnografa, muzeologa, cestovatele a spisovatele Václava Šolce (1919–1995). Představuje klíčové okamžiky jeho života: mladá léta, domácí i zahraniční studia, latinskoamerické a asijské cesty, terénní výzkum mezi indiánskými kmeny Aymarů, Mapučů a Alakalufů, etnografickou práci v Náprstkově muzeu, včetně Šolcova působení v roli ředitele. Zároveň se snaží přiblížit a stručně zhodnotit literární tvorbu Václava Šolce, a to ať už se jedná o práce odborné, populárně-naučné, překladové či o beletrii pro děti a mládež. Životopis vychází u příležitosti 100. výročí narození Václava Šolce

      Život s indiány tří Amerik
      4,0
    • Publikace Poselství prachu přináší antologii vyprávění domorodých kmenů z Velké pánve, tj. etnik tradičně obývajících teritoria dnešních amerických států Utah a Nevada. Jde o v českém jazyce první ucelený a komentovaný soubor severoamerické indiánské slovesnosti, který se věnuje jiné kulturní oblasti než indiánům z Plání. Pozornost zaměřuje především na kmen západních Šošonů, jejichž mytologické a jiné příběhy zasazuje do historického, lingvistického a kulturního kontextu.

      Poselství prachu. Mýty a legendy Šošonů
      4,0
    • Zlín vydává novou publikaci mapující historii města od doby kamenné do 19. století. Autorem textu i ilustrací je profesor zlínského gymnázia Miroslav Černý.

      Pod zlínským rynkem : cesty do minulosti Zlína
      4,0
    • Silou psů

      • 53pages
      • 2 heures de lecture

      Poezii Miroslava Černého dlouhodobě formují inspirace z absolvovaných cest i práce na překladech starých ság, mýtů a pověstí. Autor se přitom nesnaží o pouhou „exotizaci“ verše prostřednictvím cizích míst, názvů a jmen, ani o zahrnování vypůjčených látek a námětů do poezie vlastní. Jde mu spíše o to nalézat paralely mezi soukromým a nadosobním, mezi aktuálním a věčným, mezi reálným a mytickým. Zjevná je zde potřeba vytvořit si skrze poezii a na hrubém půdorysu dávných příběhů jakýsi moderní osobní duchovní systém, jenž by fungoval jako opora v chaosu dnešního světa. A v nalézání i konstruování „osobních“ mýtů a mytologií autor zdárně pokračuje i ve svém novém básnickém souboru.

      Silou psů
      4,0
    • Japonský šerm veršem

      • 56pages
      • 2 heures de lecture

      Publikace Japonský šerm veršem přináší komentovaný překlad starodávné básnické tradice, kterou samurajové školy Hasegawa Eišin využívali při výuce umění meče. Součástí knihy jsou dále kapitoly zaměřené na dějiny japonského šermu a rovněž glosář souvisejících termínů osvětlující historické a kulturní reálie samurajské epochy. Kniha je určena českým praktikantům japonských bojových umění, jakož i všem zájemcům o středověké Japonsko.

      Japonský šerm veršem
      4,0
    • Sbírkou Krajina v samotách slova debutoval Miroslav Černý v roce 2005 a dodnes je jeho pravděpodobně nejosobnější a čtenářsky nejpřístupnější knihou. Jak ukazuje i recenzní ohlas prvního vydání, jde o básnickou prvotinu zralou a vyrovnanou. Přírodní lyriku zde udržuje v přijatelných mezích existenciální reflexe - evokace slezské krajiny dětství je pevněji zakotvená ve vědomí příslušnosti k místu a jeho historii, vedle patosu zde má své místo i humorný odstup. Básně ve druhém vydání jsou nově opatřeny zrcadlovým překladem do polštiny, který připravil polský básník a překladatel Jacek Molęda.

      Krajina v samotách slova / Krajobraz w samotności słowa
      4,0
    • V překladu Miroslava Černého se českým čtenářům představuje klasické dílo staré severské literatury, inspirované hrdinskými příběhy z dějin kmene Gótů a jiných germánských národů. Tento fiktivní text, sestavený ve 13. století, obsahuje odkazy na skutečné historické události a postavy, a zachycuje starogermánské prostředí v období 98–1066 n. l. Sága se skládá z několika mytických příběhů z různých zdrojů a dob, přičemž prozaický text je prokládán básněmi reprezentujícími aliterační poezii typickou pro středověké severské básnictví. Překlad veršovaných pasáží v podání Černého je jedním z největších přínosů tohoto vydání. Příběh krále Heidreka a válečnice Hervör ovlivnil J. R. R. Tolkiena a jeho literární legendy. V anglickém překladu jeho syna Christophera se sága stala známou v Západní Evropě. Překladatel prokázal mimořádnou odvahu a znalosti jazyka, prosodie i reálií originálu, což bylo oceněno odborníky. Kniha se vyznačuje dokonalou strukturou a hladkým stylem, což svědčí o autorově snaze a radosti z práce. Sága o Hervör a králi Heidrekovi Moudrém je ideálním úvodem do staré severské literatury, zaujme jak zvídavé, tak znalé čtenáře, a to i díky originálním ilustracím a grafické úpravě.

      Sága o Hervör a králi Heidrekovi Moudrém
      4,0
    • Runová haiku

      • 56pages
      • 2 heures de lecture

      S drzostí typickou pro postmodernu narouboval Miroslav Černý symboliku starogermánských runových znaků na tradiční japonskou formu haiku. Nejde mu však o spojování nespojitelného a originalitu za každou cenu, autor se nesnaží psát "haiku se starogermánskými motivy". Spíše oba zdánlivě zcela nesouvisející světy básnicky dobývá, využívá a přetváří na osobní prostor pro neotřelou (sebe)reflexivní lyriku.

      Runová haiku
      4,0
    • Domorodé jazyky, archaické kultury, lingvistická dobrodružství, výpravy napříč umlkajícím světem, mapování jazykové krajiny, severské runy a ságy, indiánské mýty, japonské šermířské básně. To jsou jen některá z témat, o kterých ve své nové publikaci vypráví český etnolingvista, cestovatel a spisovatel Miroslav Černý. Kniha má podobu cestopisných memoárů, v nichž autor líčí zdroje a vývoj svého zájmu o jazykové dějiny světa. Zároveň čtenáře provází po stopách těch, kteří tuto fascinující historii utvářejí.

      Po stopách jazyků: Lingvistická dobrodružství
      3,8
    • Aktuálně vydaný soubor čítá 816 stran a je opět sladěn s platnou legislativou. Řada receptur je využitelných především na rautech a cateringových akcích.

      Receptury studených pokrmů
      3,9
    • Průvodce po osudech vymírajících jazyků a mizejících národů všech obydlených kontinentů. Společně s autorem navštívíme severní Austrálii, Etiopii, Gotland, Jordánsko, trojmezí Brazílie, Guyany a Venezuely i další úchvatná teritoria naší planety. Planety, které hrozí, že v dohledné době přijde o své bohaté kulturní dědictví a oněmí. Kniha je určena čtenářům se zájmem o dějiny a kulturu tradičních společností. Některé z nich do dnešních dnů vzdorují moderní civilizaci západního střihu a v řadě ohledů pokračují v životě svých předků, včetně používání původních jazyků.

      Němá planeta: zpráva o našem umlkajícím světě
      3,0
    • Tři výjimečné výpravy do nitra tří kontinentů za třemi domorodými etniky. Takto stručně lze charakterizovat obsah nové knihy Miroslava Černého. V krátkém časovém rozpětí pouhých dvou let autor navštívil indiány kmene Yekwana z venezuelské Amazonie, hamarské pastevce z údolí řeky Omo a negritské skupiny Semangů z malajské džungle. Jeho cílem bylo zakusit a porovnat životní podmínky a osudy přírodních národů na počátku třetího tisíciletí, konkrétně těch, jejichž sídliště se nacházejí v tropickém pásmu pátého stupně severní šířky. Beletristické záznamy z průběhu cesty se v textu střídají s pasážemi etnografického charakteru i kapitolami z dějin cestovatelství. Kniha tak má nejen literární, ale také odbornou hodnotu.

      Pátá rovnoběžka: Přírodní národy Asie, Afriky a Ameriky
      2,7
    • Zoologická zahrada boha Ra

      • 247pages
      • 9 heures de lecture

      Kniha Zoologická zahrada boha Ra přináší souborné vydání básní opavského spisovatele, cestovatele a vysokoškolského pedagoga Miroslava Černého. Sbírka obsahuje verše z pěti básnických knih a je doplněna o dosud nepublikovaný soubor nazvaný Devět básní. Žánrově i tematicky pestrá poezie bere čtenáře na imaginativní výpravu napříč světem, aby svou pouť zakončila tam, kde začala – v autorově rodném Slezsku. Text doprovází doslov z pera ostravského literárního historika Lukáše Průši.

      Zoologická zahrada boha Ra
      2,3
    • Další stovka písní Waldemara Matušky z období 1960 - 1983 včetně písní ze Semaforu let šedesátých. Údaje společné pro oba díly: diskografie, abecední seznam názvů a začátků písní 1. a 2. dílu.

      Waldemar Matuška 2.
    • Proleženiny

      • 48pages
      • 2 heures de lecture

      Co dělat, když „zásoby se úží, podpalubí je prázdné“ a „z našich těl se stala promítací plátna, podklady teorií“? Odpověď je samozřejmě velmi těžká, ba přímo k nenalezení, protože mnozí z nás trpí nedostatkem (hypoxií), jsou ve stavu svého já, který vede třeba i k nemoci, jejímž doprovodným jevem jsou proleženiny. A právě o tomto „stavu“ je i sbírka Proleženiny opavského básníka, lingvisty a cestovatele Miroslava Černého, jejíž první oddíl – Společenská smlouva – je vystavěn na vztazích autorského subjektu s okolím, druhý – Zprávy ze světa – v obecnější rovině reflektuje vztah světa k subjektu, jeho manipulativnost k našemu „já“, a třetí – Dekubity – v radikální, řekněme angažovanější formě vypovídá o současné neutěšené době.

      Proleženiny
    • Kniha přináší přehled historie anglického jazyka. Čtenářům umožňuje vidět a chápat současný stav angličtiny jako etapu jejích vlastních dějin, odrážejících vývoj sociální, politický a kulturní. Text, zasazující angličtinu do kontextu jazyků indoevropské skupiny, a z nich zejména jazyků germánských, se opírá o bohatý příkladový materiál; jeho součástí jsou i náměty pro seminární práce. Publikace je určena primárně studentům anglického jazyka českých vysokých škol, a to jak bakalářského, tak i magisterského a doktorského cyklu.

      Stručné dějiny angličtiny
    • Velmi pěkné uzbecké pohádky s ilustracemi Vlastimila Lažanského. Ilustrovaný soubor 19 pohádek, jejichž obsah nabývá převážně rázu zvířecích bajek (Tvrdohlavý zajíček, Lačný krkavec, Chytrá liška, Liška a volavka, Hladový vlk a j.). V ostatních pohádkách pak vítězí lidová moudrost i fantasie v odvěkém sporu dobra se zlem (Pro chlapíka i sedmdesát umění je málo, Soudce a čeledín, Obušku, bij! a j.).

      Kouzelný kámen Achanrabó a jiné uzbecké pohádky
    • Waldemar Matuška (1932) - zpěvák a herec, jeden z nejpopulárnějších československých zpěváků 6. a 7. let, velmi oblíbený je dodnes. Tento zpěvník Vám nabízí rovnou stovkou známých písní této legendy české populární hudby včetně To všechno odnes čas, Buď pořád se mnou, Santiano, Tisíc mil, Houpavá, Loch Lomond, Kluci do nepohody, Uragán, Dej si říct, Běž Báro spát, Kousek lásky zůstal ve strunách a další. Ve zpěvníku naleznete doprovodný text Mirka Černého. Všechny skladby jsou v úpravě melodická linka s textem a akordové značky.

      Waldemar Matuška 1.
    • V tísnivé scenérii rozvíjený příběh vědce-paleontologa, který zná jen svou vědu. Plně zahleděn do minulosti člověka, nemá nejmenší smysl pro přítomnost a ve zkoušce revoluce r. 1917 zcela selže, ukáže se malým, když s jejím, lidstvo obrozujícím a velkou budoucnost otvírajícím proudem nedovede srovnat své nicotné zájmy a přežité názory.

      Konec malého člověka
    • Homo loquens

      • 116pages
      • 5 heures de lecture

      Učební materiál HOMO LOQUENS přináší v souladu se svým podtitulem vybrané kapitoly z lingvistické antropologie, tedy disciplíny, jež stojí na pomezí mezi jazykovědou, antropologií, ale také dalšími humanitními a společenskovědními obory. Základní strukturu textu tvoří tato témata: vztah mezi lingvistikou a antropologií; postavení lingvistické antropologie v systému humanitních věd; původ, vývoj a prostorové rozmístění jazyků; souvislosti mezi jazykem, kulturou a společností; vztah jazyka a kontextu; jazyka a myšlení, identity a ideologie. Knížku uzavírají pasáže definující význam a uplatnění lingvistické antropologie. Učebnice je určena posluchačům a učitelům všech filologických a kulturněvědních oborů a také dalším zájemcům o fungování jazyka v jeho kulturním rámci

      Homo loquens
    • Odborný průvodce pro aplikaci zákona o ochraně průmyslových vzorů. Komentář: seznamuje s komplexní právní úpravou problematiky ochrany průmyslových vzorů, obsahuje úvodní výklad o právní ochraně designu v České republice a Evropské unii, v rámci podrobného výkladu k textu jednotlivých ustanovení zákona č. 207/2000 Sb. postihuje nejen všechny aspekty ochrany průmyslových vzorů, ale usiluje i o rozbor problematických či sporných míst, řeší otázku vztahu zákona o ochraně průmyslových vzorů k občanskému zákoníku a správnímu řádu, je doplněn bohatou judikaturou obsahující rozhodnutí českých i evropských soudů, dále rozhodnutí Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu a Úřadu průmyslového vlastnictví, odkazuje na zahraniční monografickou a komentářovou literaturu, v přílohové části zahrnuje vybraná ustanovení použitelných evropských a mezinárodních předpisů. Publikace je určena všem, kdo s ochranou průmyslových vzorů přichází do styku, ať už jde o patentové zástupce, advokáty, podnikové právníky či samotné designéry.

      Zákon o ochraně průmyslových vzorů. Komentář
    • Kámen kondora / La piedra del cóndor

      • 79pages
      • 3 heures de lecture

      Druhá sbírka Miroslava Černého je originálním básnickým deníkem z autorových cest po Peru a Bolívii. Tematicky je pevně zakotvena v tamní tradiční mytologii i každodenní, pro Evropana někdy drsné realitě. Souvislosti této sbírky je třeba hledat v angloamerické literární tradici., v kontextu moderní české poezie je spíše výjimečným počinem.

      Kámen kondora / La piedra del cóndor
    • V komentáři zákona o ochranných známkách autoři čtenáře velmi podrobně seznamují nejen s českou právní úpravou týkající se ochranných známek, ale též s unijní a mezinárodní. Je zde obsažen dosah skutečně těch nejnovějších předpisů, stejně jako kontext a vysvětlení s historickou právní úpravou. Autoři zevrubně rozebírají konkrétní známkoprávní instituty, vysvětlují způsob řízení před českými i mezinárodními úřady a přibližují rozhodovací praxi českých i mezinárodních úřadů a soudů na konkrétních ochranných známkách v bohaté a pečlivě vybrané judikaturní části.

      Zákon o ochranných známkách - Komentář
    • Karel Gott I.

      • 172pages
      • 7 heures de lecture

      1. zpěvník Karla Gotta obsahuje stovku jeho písní.

      Karel Gott I.