Bookbot

Giorgio Baroni

    Baci da Venezia
    Roméo et Juliette
    • Roméo et Juliette

      • 275pages
      • 10 heures de lecture

      Two Households, both alike in dignity, In fair Verona , where we lay our scene, From ancient grudge break to new mutiny, Where civil blood makes civil hands unclean. From forth the fatal loins of these two foes A pair of star-crossed lovers take their life ; Whose misadventured piteous overthrows Doth with their death bury their parents'strife. [...] Deux anciennes Maisons d'égale dignité Dans la belle Vérone où se tient notre scène Font un nouvel éclat de leur antique hargne, Le sang civil salit les mains des citoyens. Or dans le sein fatal de ces deux ennemis Deux amants prennent vie sous la mauvaise étoile ; Leur malheureux écroulement très pitoyable Enterre en leur tombeau la haine des parents. Les terribles moments de leur amour mortel Et l'obstination des rages familiales Que rien sinon la mort des deux enfants n'apaisera, Pendant deux heures nous le jouerons sur ce théâtre ; Et si vous nous prêtez une patiente oreille, Tout défaut, notre zèle le rachètera.

      Roméo et Juliette
      3,8
    • Baci da Venezia

      • 96pages
      • 4 heures de lecture

      L'architetto Paolo Scalia è preoccupato: sua sorella Emilia è scomparsa. "Dove sarà Emilia?" si chiede Paolo camminando lungo i canali di Venezia. Lisa, una giornalista incontrata in treno, cercherà di aiutarlo, mentre lui continua a ricevere caroline misteriose. "Baci da Venezia" dicono, ma non le ha spedite Emilia... In città intanto ci sono troppi delitti inspiegabili e il commissario Croci inizia a indagare... Qualcuno, tra i vari personaggi ambigui attorno a Emilia, commetterà un errore. Sarà allora facile per il commissario scoprire il movente dei delitti e trovare l'assassino.

      Baci da Venezia