Bookbot

Juan Ramón Jiménez

    23 décembre 1881 – 29 mai 1958

    Ce poète espagnol a été récompensé par le prix Nobel de littérature pour sa poésie lyrique, qui, en langue espagnole, constitue un exemple de haute spiritualité et de pureté artistique. Son œuvre se caractérise par une profonde sensibilité et une esthétique qui résonne auprès des lecteurs en quête de beauté et de profondeur spirituelle dans le vers. Les poèmes de l'auteur explorent souvent des thèmes liés à la nature, à l'introspection et à la recherche du transcendant dans la vie quotidienne, tout en conservant une remarquable musicalité et imagerie. Son héritage littéraire réside dans sa maîtrise magistrale de la langue et sa capacité à évoquer des émotions puissantes par des mots et des métaphores soigneusement choisis.

    Juan Ramón Jiménez
    Básnik a slovo
    Poemas escogidos
    Stříbrák a já
    Juan Ramón Jiménez, 1956
    Adarga - 2: Verde verderol
    Platero and I
    • Platero and I

      • 200pages
      • 7 heures de lecture

      This lyric portrait of life - and the little donkey, Platero - in a remote Andalusian village is the masterpiece of Juan Ramón Jiménez, the Spanish poet awarded the 1956 Nobel Prize for Literature.

      Platero and I
      3,8
    • Adarga - 2: Verde verderol

      Antología de verso y prosa

      • 144pages
      • 6 heures de lecture

      Recopilación de poemas y fragmentos en prosa de las diferentes etapas estilísticas del poeta, para que este primer acercamiento a su obra sea lo más global y fiel posible. Incluye las escenas más representativas de su libro universal Platero y yo.

      Adarga - 2: Verde verderol
      5,0
    • Andaluskou elegii doplňují krásné barevné ilustrace Oty Janečka.

      Stříbrák a já
      4,4
    • Básnik a slovo

      • 112pages
      • 4 heures de lecture

      Výber z poézie J. R. Jiméneza. Vybral a preložil Ladislav Franek. Poézia J. R. Jiméneza, nositeľa Nobelovej ceny, bola na Slovensku málo známa. Vyniká objavnosťou básnického výrazu pre dosiahnutie krásy a dobra, uplatňuje hudobnosť verša a lyrizmus. Väčšina básní z prekladu je prvým prekladom do slovenčiny.

      Básnik a slovo
      3,0
    • Herz, stirb oder singe

      Gedichte, spanisch und deutsch

      »Dichtung heißt für ihn, den genauen Namen der Dinge finden. Dies setzt voraus: Zucht, Maß, Askese, Konzentration. Gedanke und Gefühl werden eins. Es war ein stetes, zähes Ringen um den endgültigen, unverrückbaren Ausdruck.«

      Herz, stirb oder singe
      4,0
    • Antología general

      • 256pages
      • 9 heures de lecture

      Incluye los siguientes veintitres poemas, seleccionados de todas las etapas de su copiosa creación:- Bajo al jardín - ¿Quién anda por el camino? - ¿Soy yo quien anda? - Granados en el cielo azul - Creímos que todo estaba Dios está azul - El viaje definitivo - A un poeta - Al soneto con mi alma - Retorno fugaz - ¿Cómo?... - La negra y la rosa - Alta noche - Sé bien que soy tronco - Quisiera que mi libro - ¿Nada todo? - Suavidad - Sé que mi obra es lo mismo - Los pájaros de yo sé dónde - Árboles hombres - Lo que sigue - Todas las nubes arden - Soy animal de fondo

      Antología general
      3,9
    • Esta antología recoge diversas épocas de la poesía de Juan Ramón Jiménez. Creador de una poesía tan tradicional como nueva, con contagios del modernismo pero independiente de él, que llega en su última etapa a la "deshumanización," son, sin duda los motivos de que esta poesía haya llegado no solo "a la inmensa minoría" sino a un publico tan vasto como pueda ser el de cualquiera de los llamados poetas populares. Su voz de "humilde ruiseñor del paisaje" es a la vez vieja y nueva, eterna.

      Antología poética
      3,9
    • Estampas de Platero y yo

      • 96pages
      • 4 heures de lecture

      Presents a picture of life in Andalusia, Spain, as seen through the eyes of a wandering poet and his faithful donkey.

      Estampas de Platero y yo
      3,5