Isaac Bashevis Singer était un maître conteur, réputé pour sa fiction courte évocatrice qui donnait vie au monde de la vie juive d'Europe de l'Est. Figure centrale de la littérature yiddish, ses récits explorent des thèmes profonds tels que la foi, le destin et les complexités de la condition humaine. La prose de Singer est riche et résonante, entraînant les lecteurs dans des mondes à la fois familiers et exotiques. À travers sa voix unique, il a exploré l'esprit durable et la tapisserie culturelle de son héritage, laissant une marque indélébile sur le paysage littéraire.
Isaac Bashevis Singer’s first collection of stories, Gimpel the Fool, is a landmark work that has attracted international acclaim since it was first published in 1957. In Saul Bellow’s masterly translation, the title story follows the exploits of Gimpel, an ingenuous baker who is universally deceived but who declines to retaliate against his tormentors. Gimpel and the protagonists of the other stories in this volume all inhabit the distinctive pre–World War II ghettos of Poland and, beyond that, the larger world created by Singer’s unforgettable prose.
En 1863, les Polonais se révoltent contre la Russie, sans succès. Parmi les rebelles, le comte Wladislaw Jampolski est emprisonné et ses terres confisquées. Le bail de son domaine est cédé à Calman Jacoby, un grainetier juif très pieux. La Pologne commence à sortir de l'ère médiéval partout dans le pays, les locomotives, les usines, les routes et les villes modernes font leur apparition. C'est sur la vente des arbres de haute futaie du domaine de Jampolski pour la construction de traverses de chemin de fer que Calman Jacoby va fonder sa richesse. Devenu un homme d'affaires, il n'en demeure pas moins méfiant à l'égard des idées nouvelles et révolutionnaires qui voient le jour autour de lui, et menacent le monde ancien auquel il appartient. À travers l'histoire de la famille Jacoby, le roman dresse un tableau de la bourgeoisie juive du XIXe siècle, et plus largement d'un monde en pleine transition. Une saga familiale qui se fait la chronique d'une époque marquée par le changement et les doutes qu'il suscite.
Voici qu'une fois de plus que débarque sous la plume du magicien Isaac Bashevis Singer une troupe turbulente et haute en couleurs, composée d'étudiants, d'amoureux, de démons, d'acrobates, de poètes, de rabbins et quelques autres venus nous raconter de fantastiques histoires. Ainsi, Shoshe et son mari Shmule-Leibele qui s'aimaient tant et qui moururent - peut-être était-ce de bonheur - un soir de shabbat à Taibele. Et Yentl, un des plus célèbres personnages de Singer, Yentl qui était née femme mais qui avait l'âme d'un homme. Un jour, elle se coupa les cheveux, s'habilla en étudiant et s'en alla vivre dans une yeshiva.
En Kreshev, un pacífico y diminuto shtetl situado a orillas del río San, en Ucrania, y bordeado por espesos bosques, la vida transcurrió siempre sin grandes sobresaltos. Sus habitantes, bajo la pesada carga de sus humildes oficios, «carecían de fuerzas e inclinación para cometer grandes pecados». Pero la llegada a ese remoto lugar de un rico negociante en maderas, al que acompañan su esposa enferma y su jovencísima hija, desencadenará, ante la mirada atónita del lector, una cadena de insólitos acontecimientos, guiados implacablemente por la mano de Satanás (cuya voz escuchamos de la primera a la última línea del libro). Tentación y pecado, fe y superstición, fantasía y realidad, inocencia y perversión, arrepentimiento y castigo se entremezclan en un crescendo imparable que conduce hasta un trágico final.
Like Isaac Bashevis Singer's fiction, this poignant memoir of his childhood in the household and rabbinical court of his father is full of spirits and demons, washerwomen and rabbis, beggars and rich men. This rememberance of Singer's pious father, his rational yet adoring mother, and the never-ending parade of humanity that marched through their home is a portrait of a magnificent writer's childhood self and of the world, now gone, that formed him.
A drama set against the background of 17th century Poland. It is a love story rooted in the folklore of the period. The author also wrote "The Magician of Lublin", "Old Love", "Shosha", "The Estate", "Family Moskat" and "The Image and Other Stories".
This novel portrays the difficulties encountered by traditionalist Jews coming to terms with the social changes that rocked Poland in the late 19th century. The central figure of the novel is Calman Jacoby, who stands between the old and the new, unable to embrace either whole-heartedly.
A collection of short stories by a profoundly gifted writer who can deftly immerse the reader in a rich sensory experience of bygone days. One moment the reader has goosebumps, the next moment her heart is inspired to the heights of human inspiration.
These richly hypnotic tales enfold the reader into Isaac Bashevis Singer's special world of imps, demons, lovers, and other mischievous creatures. His world is a world of feelings, driven by lust, lechery, greed, madness, and love. All of his creatures are seen with a clear but loving eye; all seem and are in fact possessed by good and evil, caught in fascinating dilemmas, now terrible, now wryly comic. Here is a dazzling new collection of stories from the fertile genius of Isaac Bashevis Singer, one of today's most entertaining and original writers. (from back cover)
Originally published in Yiddish between 1953-1955 as a single work, Isaac Bashevis Singer's The Manor and The Estate now appears as a single-volume English edition. Recounting the tales of Polish Jews in the second half of the nineteenth century - a time of rapid industrial growth and radical social change - the novel depicts the Jewish community moving from the ghetto to prominence within Polish society. As Singer writes in his author's note, "All the spiritual and intellectual ideas that triumphed in the modern era had their roots in the world of that time - socialism and nationalism, Zionism and assimilationism, nihilism and anarchism, suffragettism, atheism, the weakening of the family bond, free love, and even the beginnings of Fascism." Telling the story of Calman Jacoby, who stands between the old and the new, the book portrays the difficulties encountered by traditional Jews coming to terms with the changes brought on by modernity.
Rich in fantasy and rooted in Polish cultural tradition, this collection showcases the children's stories of Isaac Bashevis Singer, who began writing for young readers at sixty-two. Included are timeless tales, many appearing in book form for the first time, all translated from Yiddish under the author's supervision. The volume features an introduction and a special epilogue discussing children's perspectives on literature, making it a unique addition to any child's bookshelf.
Join Singer in his magical, mystical world where devils have bat wings and cobwebbed feet. Where scholarly Jews fall under Satan's spell and women are driven by lust and nightmares. And where men who die somehow remain alive.
Offers an exploration of primitive history. This title portrays an era of
superstition and violence in a country emerging from the darkness of savagery.
It describes the brutality, prejudice and subjugation that occur when hunter-
gatherers and farmers struggle for supremacy over the land.
Tento výbor se snaží být reprezentativním vzorkem Singerovy povídkové tvorby a jsou tu zastoupeny jak jeho duchařské povídky, tak ty, které líčí obyčejné – třebaže neobyčejné – lidi. Setkáme se tu tedy s takovými postavami jako s prostou Tajbele a jejím záhrobním nápadníkem, s jurodivým newyorským impresáriem Šlojmelem, s nenapravitelným rouhačem Chazkelem, s krásnou, ale smutnou štamgastkou bistra Ester a jinými, jejichž osudy nás okouzlí i hluboce dojmou.
Isaac Bashevis Singer’s first collection of stories, Gimpel the Fool, is a landmark work that has attracted international acclaim since it was first published in 1957. In Saul Bellow’s masterly translation, the title story follows the exploits of Gimpel, an ingenuous baker who is universally deceived but who declines to retaliate against his tormentors. Gimpel and the protagonists of the other stories in this volume all inhabit the distinctive pre–World War II ghettos of Poland and, beyond that, the larger world created by Singer’s unforgettable prose.
"The town of Chelm is just like every place else, only worse, as numerous shortages, foolish citizens, and inept leaders combine to make life thoroughly miserable. In this whimsical satire, Singer mocks the 'advantages'-such as war, crime, and revolution-that civilization brings to Chelm."-Booklist
In the little Polish town of Goray, ravaged by a terrible pogrom, expectations of the 'End of Days' foretold by cabalists run high. Grief becomes joy as news arrives from the Holy Land of the second coming of the Messiah. Usurping power from the pious rabbi, the believers listen to the prophetess Rechele and prepare themselves for the Coming of the Lord, when they will wear golden jackets and eat marzipan candy in the heart of Jerusalem. As religious hysteria grips the town, spirits and demons are abroad at night, and the people grow weaker by the day. But perhaps it is not the spirit of the Lord who possesses the body and mind of Rechele, but Satan himself.
This classic collection explores the varieties of wisdom gained with age and especially those that teach us how to love, as "in love the young are just beginners and the art of loving matures with age and experience". Tales of curious marriages and divorce mingle with psychic experiences and curses, acts of bravery and loneliness, love and hatred.
Focusing on the wartime writings of Nobel laureate Isaac Bashevis Singer, this collection captures the urgency and despair he felt as Yiddish culture faced annihilation during 1939-1945. Singer's prose reflects a deep commitment to preserving Yiddish customs and the profound sense of loss experienced by his community. His work serves as a poignant testament to a world in peril, showcasing his dedication to documenting a rich cultural heritage on the brink of destruction.
Winner of the Nobel Prize for Literature in 1978 and renowned as a great storyteller, the author has now published a new collection of 20 stories. In the title story Methuselah is 969 and longs for death at the very moment when the Deluge is about to be unleashed.
A brand new publication of Isaac Bashevis Singer's classic tale for children.
A humorous tale from a master storyteller, drawing on the much loved Yiddish
folktales about the foolish people of Chelm. Beautiful new illustrations
throughout.
A Jewish refugee who escaped Hitler's holocaust and is living in America with his second wife faces a dilemma when he discovers that his first wife is still alive
An aspiring young writer in Warsaw during the 1930s finds a wealthy American backer for the play he is writing and attempts to sort out his emotional involvement with four very different women
CONTENTS.- A friend of Kafka.- Guests on a winter night.- The key.- Dr. Beeber.- Stories from behind the stove.- The cafeteria.- The mentor.- Pigeons.- The chimney sweep.- The riddle.- Altele.- The joke.- The primper.- Schloimele.- The colony.- The blasphemer.- The wager.- The son.- Fate.- Powers.- Something is there
Serialized in the late 1950s, "Shadows on the Hudson" was translated from Yiddish and published posthumously as a complete novel in 1998, receiving widespread literary acclaim.From the Upper West Side to Miami's pastel resorts, Shadows on the Hudson traces the intertwined destiny of survivors in the aftermath of the Holocaust. Nobel Prize-winning author Isaac Bashevis Singer has created a vibrant, resonant, and provocative cast of characters in search of answers to life's greatest dilemmas, challenges, and ironies.
"Noah was a righteous man," says Isaac Bashevis Singer, so he and his family were to be saved from the flood. But rumor had it that only the best of all living creatures were to be taken aboard the Ark with Noah. In a fresh and lively approach to the age-old account, Isaac Bashevis Singer sets down the dialogue of the animals as they vie with one another for a place on the Ark.
‘[A] delightful and distinguished book [of seven tales] from middle European folklore [by the winner of the 1978 Nobel Prize for Literature].’ —BL. 1967 Newbery Honor Book Notable Children's Books of 1940–1970 (ALA) 1966 Fanfare Honor List (The Horn Book) "Best of the Best" Children's Books 1966–1978 (SLJ) Best Illustrated Children's Books of 1966 (NYT) Children's Books of 1966 (Library of Congress) Children's Books of the Year 1966 (CSA)
David Bendiger, a penniless, aspiring young writer, arrives in Warsaw in 1922, and he explores his romantic passions, his religious past, and his literary future.
At age 82, Clifton Fadiman continues his prolific publishing career, here presenting 62 of the world's best short stories from 16 countries. His criteria? "Each story had to be both interesting and of high literary merit." Fadiman fulfills both requirements and much more, offering a cornucopia of superior 20th-century writers that includes Franz Kafka, D. H. Lawrence, Isaac Babel, F. Scott Fitzgerald, William Faulkner, Ernest Hemingway, John Cheever, Sean O'Faolain, Graham Greene, Robert Penn Warren, Colette, John Updike, Donald Barthelme, and James Thurber. (Regrettably, J. D. Salinger is not included due to lack of permission.) Here is a truly remarkable collection of this century's short stories that readers from all over the world will read with delight.
A collection of eighteen essays that represent Singer's fullest treatment of topics he engaged with throughout his life. Most of the selected essays were originally published in Yiddish or delivered as lectures but have never been published in English before
A gorgeously produced edition of Nobel Prize laureate Isaac Bashevis Singer's most famous story, about a hapless yet charmingly resilient baker named Gimpl who is the butt of every joke, appearing for the first time in Singer's own translation alongside his original Yiddish version and the canonical 1953 translation by fellow Nobel laureate Saul Bellow, with illustrations by cartoonist Liana Finck.
Seeking an escape from his unfaithful wife, mistress, and her greedy daughter, prosperous Joseph Shapiro journeys from America to Israel to find salvation and meaning in the traditional Jewish way of life
Yasha the magician - sword swallower, fire eater, acrobat and master of escape
- is famed for his extraordinary Houdini-like skills. Half Jewish, half
Gentile, a free thinker who slips easily between worlds, Yasha has an
observant wife, a loyal assistant who travels with him and a woman in every
town. Now, though, his exploits are catching up with him, and he is tempted to
make one final escape - from his marriage, his homeland and the last tendrils
of his father's religion. Set in Warsaw and the shtetls of the 1870s, Isaac
Bashevis Singer's second novel is a haunting psychological portrait of a man's
flight from love. Winner of the Nobel Prize for Literature
In Philip Roth's intimate intellectual encounters with an international and diverse cast of writers, they explore the importance of region, politics and history in their work and trace the imaginative path by which a writer's highly individualized art is informed by the wider conditions of life. With Primo Levi, Roth discusses the stubborn core of rationality that helped the Italian chemist-writer survive the demented laboratory of Auschwitz. With Milan Kundera, he analyzes the mix of politics and sexuality that made him the most subversive writer in communist Czechoslovakia. With Edna O'Brien, he explores the circumstances that have forced generations of Irish writers into exile. Elsewhere Roth offers appreciative portraits of two friends--the writer Bernard Malamud and the painter Philip Guston--at the end of their careers, and gives us a masterful assessment of the work of Saul Bellow. Intimate, charming, and crackling with ideas about the interplay between imagination and the writer's historical situation, Shop Talk is a literary symposium of the highest level, presided over by America's foremost novelist.
The book showcases the early works of Isaac Bashevis Singer, including naturalist stories, sketches, and memoirs written during his youth in Warsaw. It features fluent English translations of these pieces, originally published in Yiddish under the pseudonym Yitskhok Bashevis. The collection is annotated and richly illustrated, providing a literary historical introduction that contextualizes Singer's contributions to literature and his translations of contemporary European works into Yiddish.
Nobel Prize-winner Isaac Bashevis Singer is best remembered for his short stories, which drew on traditions of folk tales and Yiddish culture to explore good and evil, passion and restraint, religious fervour and personal failings with wisdom, wit and humanity. The three collected here, about a girl who pretends to be a man to study the Torah, a frustrated demon and a writer trying to understand a Holocaust survivor, illuminate eternal themes with supernatural grace.
Kniha obsahuje celkem osm krátkých próz: povídek z Chelmu, města hlupáků, pohádek a židovských legend, které mladšímu (i staršímu) čtenáři přiblíží židovský svět.
Rozsáhlý výbor dvaačtyřiceti próz sleduje tři základní tematické okruhy Singerova díla: život zaniklého světa židovské diaspory na polském venkově a varšavské periferii počátkem 20. století, intelektuální prostředí ve Varšavě 20. let a osudy polských uprchlíků a vystěhovalců ve Spojených státech v druhé třetině našeho století. 2. vydání
Jedna z nejlepších povídkových sbírek nositele Nobelovy ceny za literaturu z r. 1978 konečně vychází česky ve svém celku. Představuje nám svět východoevrospkého Židovstva, svérázného etnika, který byl téměř rozprášen rozsáhlou emigrací, pak druhou světovou válkou a holocaustem a jehož zánik dokonal následný exodus do Palestiny a Izraele . Právě díky autorům, jako byl I. B. Singer, se můžeme do zaniklých míst, časů, rodin a osudů opět vrátit a spoluprožít jejich bohatý život.
Sullo sfondo della Polonia tardo-ottocentesca dalle profonde trasformazioni sociali e dall'emigrazione ebraica in America e Palestina, Singer insegue un groviglio di storie e passioni, di movimenti storici e peripezie individuali, attraverso le vicende di personaggi ben noti ai lettori di Fortezza. Il pio e ricco Calman Jacoby, la sua infedele moglie Clara, il conte Lucian Janpolski, il santo chassid Rebb Jochanan e una folla di figure maggiori e minori.
Diese Märchen und Geschichten, in denen es von unerschrockenen Knaben, von Feen, Kobolden und Gnomen nur so wimmelt, sind sowohl für Kinder wie für Erwachsene eine spannende und unterhaltsame Lektüre. Und was darin an Weisheit und Wahrheit enthalten ist, wird niemals mit erhobenem Zeigefinger, sondernimmer heiter und gelassen vermittelt.
Další soubor Singerových brilantních povídek. Autor na minimální ploše svým nezaměnitelným stylistickým uměním vykresluje portréty postav a postaviček, které zalidňují scénu židovského štetlu. Vybaven dokonalou znalostí lidských povah i osobní zkušeností s životem v tomto prostředí předvádí lidskou komedii nesenou lidskými slabostmi i vášněmi, touhou po druhém člověku i po Bohu, pozemským plahočením i směřováním k věčnosti.
Další z vynikajících Singerových souborů povídek. Těchto jedenáct povídek vyšla v USA v roce 1961 a všechny povídky zachycují zmizelý svět polských židovských ghett před druhou světovou válkou. Bez moralizování a psychologizování, věcně a pomocí kusých dialogů vypráví Singer o barvitém světě polské židovské komunity. Jako zápletka mu často slouží vztahy mezi lidmi, láska a manželství na pozadí každodenního života, kde muži pracují a studují Tóru a Talmud, ženy pečují o domácnost a rodinu a všichni si váží tradičních ctností. I v takovém světě se ale najdou výstřední postavy a drobné bizarní příhody, které autor nahlíží překvapivě moderním způsobem a s pověstným židovským humorem, v němž se skrývá odevzdání i moudrost věků.
I v tomto románu I. B. Singer zkoumá propastnou komplikovanost lásky. Herman Broder, hlavní postava románu, přežil holocaust a žije v New Yorku střídavě se svou manželkou, Polkou Jadwigou, a milenkou Mašou. Ani jednu z nich nedokáže opustit: částečně z lásky, částečně díky své nerozhodnosti a pasivitě, ale také kvůli tomu, že si svou ženu Jadwigu vzal vlastně z vděku, protože mu pomohla zachránit si za války život. Situace se vyhrotí, když z Evropy přijede Hermanova první žena Tamara, o které se řadu let domníval, že byla zavražděna spolu s dětmi během holocaustu.
Erstmals bei dtv: In siebenundzwanzig kurzen Meisterstücken legt Isaac B. Singer eine Chronik des Ostjudentums zu Beginn des 20. Jahrhunderts vor. Wie bei seinen großen Romanen bezaubern auch hier die Fülle an exzentrischen und außergewöhnlichen Charakteren sowie der besondere Erzählton des Literaturnobelpreisträgers.
Meszuge - czyli szalony, zwariowany, obłąkany - jest w tej powieści zarówno świat, jak i ludzie, którym przyszło w nim żyć. Szalony jest los, wystawiający bohaterów na zbyt trudne próby, którym nie potrafią i, być może, nie są w stanie sprostać, szalone i nieodgadnione są namiętności, które nimi powodują, szalone są ich nadzieje i złudzenia. Ta niezwykła książka, której akcja rozgrywa się w Nowym Jorku lat pięćdziesiątych, opowiada o miłosnym trójkącie (czy może nawet pięciokącie), którego jednym z wierzchołków jest młoda emigrantka z Polski.
Isaac Bashevis Singer psal Panství v rozmezí let 1953 a 1955, a přestože román, původně vycházející na pokračování v americkém deníku Jewish Daily Forward, vyšel knižně až řadu let po vydání Rodiny Moskatovy (Argo 1997), zachycuje období ještě dřívější dobu mezi polským povstáním v roce 1863 a koncem devatenáctého století. Ústřední postavou románu z polského venkova i města, zalidněného typickými Singerovými hrdiny všedního dne, je Kalman Jakobi, zbožný a konzervativní Žid, zděšený skutečností, že se jeho dcera provdala za skeptika, i když sám je ve svém podnikání průkopníkem těch nejmodernějších obchodních metod.
Román, který vyšel v angličtině až po smrti Singera v roce 1992, v jidiš vycházel na pokračování v časopise v roce 1967 a je prý Singerovým nejhravějším románem, budícím dojem, že ho napsal velmi mladý muž. Velmi mladým mužem je hlavní hrdina knihy ani ne devatenáctiletý David, který se díky historickým událostem, jež má za sebou Evropa v roce 1922, cítí velmi starý a je nucen čelit všem novodobým proudům komunismu, sionismu, fašismu, feminismu i ateismu , ač je sám především sužován milostnými vášněmi. Aby mohl odjet do Palestiny, potřebuje certifikát o fiktivním manželství...
»Jentl wußte, daß sie für das übliche Frauendasein nicht geeignet war. Sie konnte weder nähen noch stricken. Sie ließ das Essen anbrennen und die Milch überkochen.« Der verwitwete Vater hat mit ihr die Tora studiert, als ob sie ein Sohn wäre. Was also liegt näher, als nach seinem Tod Haus und Mobiliar zu verkaufen und nach Lublin zu fahren, um ein Studium aufzunehmen. Doch die Talmudschule dürfen Frauen nicht besuchen, so schlüpft Jentl in Männerkleidung, legt sich eine neue Identität zu und versucht ihr Glück als Anschel. In dieser mit Barbra Streisand verfilmten Titelgeschichte wie auch in den beiden anderen Erzählungen dieses Bandes stehen zu allem entschlossene, starke Frauen im Mittelpunkt, die sich auch nicht scheuen, Konventionen in Frage zu stellen. Drei eindringliche Erzählungen um Liebe und Leidenschaft, um Tugend und Laster, um Dämonen, sündiges Leben und gnädigen Tod.
"לכל דבר אפשר להתרגל," טענה הדודה שלי ינטל. ברגע שאמרה את המילים האלה, ידעתי שהיא מתכוונת לספר סיפור. מהשטעטל עד לתאטרון היידי בניו יורק, מבית הכלא הוורשאי עד ספינת פאר המפליגה לדרום אמריקה, ממעשיות מקובלים עד הטראומה של השואה – סיפוריו של בשביס־זינגר מקיפים עולם ומלואו; והדמויות – נשות עיירה, תלמידי חכמים, גנבים קטנים ואנשי עסקים – מלאות חיים, רגשות, יצרים וספקות, וחדורות אותה רוח מפוכחת של חוכמת הדורות היהודית. בעין חדה ואירונית, ומתוך אהבה גדולה לסיפור ולמספרים, משרטט הסופר חתן פרס נובל דמויות הנאבקות למצוא פשר לעולם משתנה שדבר אינו ברור בו עוד. זוהי בעינו דמותם של היהודי בן המאה העשרים ושל האדם המודרני באשר הוא אדם.
Isaac Bashevis Singers Geschichten, darunter "Noahs Taube" und "Die Narren von Chelm", sind Klassiker der Kinderliteratur. Der Nobelpreisträger behandelt grundlegende Fragen wie die Schöpfung der Welt, Gerechtigkeit und das Leben nach dem Tod in seinen heiteren Erzählungen.
During seventeenth century, Jacob, a slave and cowherd in a Polish village, falls in love with Wanda, his master's daughter. Even after he is ransomed, he finds he can't live without her, and the two escape together to a distant Jewish community. Racked by his consciousness of sin in taking a Gentile wife and by the difficulties of concealing her identity, Jacob nonetheless stands firm as the violence of the era threatens to destroy them.
V r. 1969 se autor při návštěvě Jeruzaléma setkal nedaleko Zdi nářků s Američanem, který mu vyprávěl svůj životní příběh. Joseph Shapiro, jenž podobně jako Singer emigroval před válkou z Polska, zažívá v poválečné Americe rychlý podnikatelský vzestup. Zároveň s rostoucím finančním zajištěním vplouvá do běžného životního kolotoče odcizené moderní společnosti. Jednoho dne se po hádce s milenkou rozhodne tento život opustit a odlétá hledat své kořeny do Izraele. Zjišťuje však, že současný Izrael není nic jiného než součást moderního vykořeněného světa. Kniha vycházela původně na pokračování v židovských novinách a hned po svém vyjití v r. 1973 byla mnohými považována za jedno z nejdůležitějších Singerových děl právě pro svůj niterný ponor k nejhlubším otázkám židovské víry v současném zešílevším světě.
Warschau 1911: Keila, die bereits in mehreren Bordellen gearbeitet hat, findet in Jarmy, einem Ex-Häftling, ihre große Liebe. Das junge Paar träumt von einem Leben außerhalb des jüdischen Ghettos, das von Armut und der Angst vor Pogromen geprägt ist. Ihr Traum scheint greifbar, als Max, ein alter Bekannter, sie nach Südamerika einlädt, um dort reich zu werden. Keila soll junge Mädchen für die Bordelle in der neuen Welt anwerben, während Max sich zu Jarmy hingezogen fühlt. Diese verhängnisvolle Dreiecksbeziehung wird für Keila unerträglich. In dieser schwierigen Zeit tritt der schüchterne Bunem in ihr Leben, der sich auf ein Leben als Rabbiner vorbereitet. Für Keila, die er verehrt, ist er bereit, alle Konventionen des Schtetls zu brechen. Werden sie in Amerika ihr Glück finden?
Dieses bislang unbekannte Meisterwerk aus Singers Nachlass liegt nun auf Deutsch vor. Lebensnah und detailreich schildert Singer das Leben zwischen Hoffnung und Elend im Schtetl sowie die Herausforderungen, mit denen sich die Auswanderer zu Beginn des 20. Jahrhunderts in New York konfrontiert sahen. Ein Gesellschaftspanorama, das in seiner Tiefe und Tragik mit den Werken von Dickens und Dostojewski vergleichbar ist.
Isaac B. Singer erzählt in zweiundzwanzig Geschichten von Liebe und Schicksal, die das Spektrum menschlicher Leidenschaften abdecken. Seine Erzählungen, oft aus dem Alltag, zeigen die Kunst des Zuhörens und Erinnerns und sind so leicht gestaltet, dass der Leser die tiefere Bedeutung fast übersieht.
Jedna z nejlepších povídkových sbírek nositele Nobelovy ceny za literaturu z r. 1978 konečně vychází česky ve svém celku. Povídky I. B. Singera není třeba našim čtenářům příliš představovat, svým hlubokým vhledem do lidské duše -- a neméně hlubokým soucítěním -- patří ke zlatému fondu světového písemnictví po druhé světové válce. Titulní povídka této sbírky je navíc silným milostným příběhem, jehož zpracování steží najde v literatuře konkurenci.
Eine Entdeckung: Isaac B. Singers Märchen vom chinesischen Kaiser Tscho Tscho Schang, der auf alle neidisch ist, die nicht so hässlich sind wie er. Deshalb stellt er die Welt auf den Kopf und erklärt das Gute für gemein, das Hässliche für schön. Doch da weder die Wahrheit noch der Schönheitssinn ausgelöscht werden können, ist seiner Herrschaft ein baldiges Ende beschieden. Ein Märchen, das mahnt und tröstet zugleich, indem es zeigt, daß nichts auf der Welt ewig ist.