Many Holocaust survival stories focus on disguise, as Jews often had to impersonate others to survive. Imagine a person born as a target of Nazi hatred with no option for disguise. Hans, the son of a wealthy African and a white German nurse, initially lived a privileged life. However, due to concerns about his health, his mother stayed in Germany while his father and grandfather returned to Liberia. Their circumstances changed drastically, and they became part of Hamburg's impoverished working class, living in a cramped attic without hot water or electricity. This shift marked the beginning of their hardships. For twelve harrowing years after Hitler's rise, Hans, like all non-Aryans, faced dehumanization and danger from the Nazis. He lived in constant fear of death, whether from Gestapo executioners or Allied bombings, until liberation by British troops in 1945. What distinguishes Hans's story is his visibility as an easily recognizable target, isolated from any racial community. This memoir is a powerful testament of courage, emotion, and intellect that resonates with readers everywhere.
Hans J. Massaquoi Livres
Hans-Jürgen Massaquoi était un journaliste germano-américain dont les écrits exploraient les thèmes de l'identité, de la discrimination et de la dualité culturelle. Ayant grandi sous le régime nazi, il a vécu de première main le grave impact des préjugés, une expérience qui a profondément façonné sa perspective et sa voix narrative. Son travail aborde souvent les complexités de la navigation à travers de multiples héritages culturels, reflétant son propre double héritage germano-libérien. À travers ses contributions littéraires, Massaquoi a offert aux lecteurs de puissants aperçus de la condition humaine et de la lutte incessante contre l'injustice.






Czarnoskóry wnuk króla afrykańskiego ludu Vai, a zarazem syn Niemki, dorasta w Hamburgu w czasach rosnącego w siłę nazizmu. Czując się niemieckim patriotą, stopniowo odkrywa, że to właśnie on określany jest przez ideologię jako wróg i podczłowiek. Udaje mu się przeżyć wojnę i wyjechać do Stanów Zjednoczonych, gdzie robi karierę dziennikarską i dołącza do ruchu na rzecz zniesienia nierówności rasowych.Książka – wydana po angielsku i niemiecku – w ostatnich latach stała się międzynarodowym bestsellerem. – Heil Hitler! Czym mogę służyć? – spytał [matkę] zza biurka przystojny dwudziestolatek […].– Czy tu składa się podania o przyjęcie [do Hitlerjugend]?Młody człowiek spojrzał na nią z niedowierzaniem.– O przyjęcie kogo? Jego? – świdrował mnie wzrokiem, jakby wypatrzył jakiegoś paskudnego robala.– Tak, mojego syna – odpowiedziała bez zmrużenia oka.Mężczyzna aż się cofnął.– Proszę natychmiast wyjść! Jeśli jeszcze to do pani nie dotarło, zmuszony jestem przypomnieć, że dla pani syna nie ma miejsca ani w naszej organizacji, ani w Niemczech, które budujemy. Heil Hitler! […]Kiedy znaleźliśmy się w domu, matka tylko mnie przytuliła i się rozpłakała.– Tak mi przykro, tak bardzo mi przykro – powtarzała raz po raz. […]– Mutti, proszę cię, nie płacz – błagałem, ale i mnie łzy spływały po policzkach.Rzadki widok, bo zwykle prześcigaliśmy się w zachowywaniu swoich smutków dla siebie. W końcu byliśmy Niemcami.Hans-Jürgen Massaquoi, Neger, Neger…
In der Fortsetzung seiner Lebensgeschichte berichtet Hans J. Massaquoi davon, wie er sich nach seiner Emigration einen Platz in Amerika erkämpft, in einem demokratischen und freien Land, das zu dieser Zeit trotz des schönen Scheins auch von Rassismus geprägt ist. Wieder erfährt er Diskriminierung am eigenen Leib, doch nun ist er einer unter Millionen anderen Schwarzen, mit denen er gemeinsam kämpfen und sich solidarisieren kann. Als Mitarbeiter und schließlich Chefredakteur von »Ebony«, der größten schwarzen Zeitschrift Amerikas, findet er seine Berufung und seine Identität, nicht zuletzt dank seiner Begegnungen mit so herausragenden schwarzen Persönlichkeiten wie Martin Luther King, Malcolm X, Jesse Jackson, Muhammad Ali, Diana Ross und vielen anderen.