Bookbot

Ferenc Karinthy

    2 juin 1921 – 29 février 1992

    Ferenc Karinthy était un écrivain polyvalent dont les romans et les pièces de théâtre exploraient de profonds thèmes humains avec une voix narrative distinctive. Au-delà de ses œuvres originales, il a également apporté des contributions significatives en tant que traducteur de textes fondamentaux, démontrant un profond engagement envers le patrimoine littéraire. Ses contributions ont été reconnues par de nombreux prix, consolidant son héritage en tant que figure importante de la littérature hongroise. La carrière aux multiples facettes de Karinthy offre une riche tapisserie d'exploration littéraire et intellectuelle aux lecteurs.

    Ferenc Karinthy
    Révkalauz
    Frühling in Budapest
    Gurul a pénz
    Budapešťské jaro
    Budapeštianska Jar
    Metropole
    • 2007

      Metropole

      • 236pages
      • 9 heures de lecture
      3,6(1180)Évaluer

      A linguist flying to a conference in Helsinki has landed in a strange city where he can't understand a word anyone says. As one claustrophobic day follows another, he wonders why no one has found him yet, whether his wife has given him up for dead, and how he'll get by in this society that looks so familiar, yet is so strange. In a vision of hell unlike any previously imagined, Budai must learn to survive in a world where words and meaning are unconnected. A suspenseful and haunting Hungarian classic. Translated by George Szirtes.Ferenc Karinthy was born in Budapest in 1921. He obtained a PhD in linguistics and went on to be a translator and editor, as well as an award-winning novelist, playwright, journalist and water polo champion. He is the author of over a dozen novels. Metropole is the first to be translated into English.

      Metropole
    • 1993
    • 1993
    • 1993
    • 1991
    • 1989
    • 1988

      A mindannyiunkat így vagy úgy érintő évtizedek hazai történelme és napjaink változásai inspirálták e két kisregényt.A Skizofrénia aktuális társadalmiságával 1988-ban az év egyik publikációs szenzációja volt. A főszereplő, Fabriczky akadémikus látszatra sikeres világpolgár. Valójában lelkiismereti válság gyötri, elbizonytalanodott, fél…A Man overboard hajózási vészkifejezés, értelme: ember a vízben! A fordulatos, izgalmas cselekmény egy atlanti üdülőhajón játszódik. Szereplői magyar emigránsok. A mélységek felsejlenek a csillogó luxusfelszín, az elegáns elbeszélőmodor alatt.

      Skizofrénia
    • 1983
    • 1982
    • 1981

      Kdo je nebo co je Epepe? Na to kniha nedává okamžitou odpověď, a tak se čtenář zprvu ocitá ve stejné nejistotě jako hrdina příběhu lingvista Budai, když jeho letadlo omylem přistálo v jakémsi cizím velkoměstě, jehož jazyk i písmo mu byly naprosto neznámé. Co je to za město, kam Budaiho jeho neblahý osud zavál? Neví o něm nic, ani zda je na našem kontinentě nebo aspoň na naší planetě. Mluví se zde jazykem, který vzdělaný lingvista není s to rozluštit. Jak by se za takových okolností necítil osamělý v té kamenné džungli, kde se nemůže dorozumět, kde mu nikdo nedopřeje sluchu. V té trýzni osamocenosti se objevuje ona, Epepe, podle níž Budai ve svých představách pojmenovává i neznámou řeč, neznámé město.

      Epepe