Denis Diderot fut une figure centrale des Lumières françaises, connu autant pour ses explorations philosophiques que pour ses innovations littéraires. En tant que rédacteur en chef et contributeur prolifique de l'Encyclopédie, il a joué un rôle essentiel dans la diffusion du savoir et la formation du discours intellectuel. Dans sa fiction, Diderot a audacieusement expérimenté avec la structure narrative, remettant en question les conventions tout en explorant des questions profondes sur le libre arbitre et le déterminisme. Sa vision philosophique, ancrée dans le matérialisme et une critique de l'optimisme technologique débridé, offre des aperçus durables sur la condition humaine et le progrès sociétal.
Synthèse de l'essentiel des idées de Diderot sur l'art de 1759 à 1763. Diderot, dans ses écrits, tâche de ramener les artistes à une observation plus sincère de la nature. Il n'envisage pas l'oeuvre d'art sous le seul angle des qualités formelles, mais s'attache aussi à la décrire dans ses rapports ambigus, souvent déterminants, avec la société et les institutions politiques.
JACQUES : Je ne sais si je la violai, mais je sais bien que je ne lui fis pas de mal, et qu'elle ne m'en fit point. D'abord en détournant sa bouche de mes baisers, elle l'approcha de mon oreille et me dit tout bas : " Non, non, Jacques, non... " A ce mot, je fais semblant de sortir du lit, et de m'avancer vers l'escalier. Elle me retint et me dit encore à l'oreille : " Je ne vous aurais jamais cru si méchant... mais du moins, promettez-moi, jurez-moi... - Quoi ? - Que Bigre n'en saura rien. " LE MAÎTRE : Tu promis, tu juras, et tout alla fort bien. JACQUES : Et puis très bien encore. LE MAÎTRE : Et puis encore très bien ? JACQUES : C'est précisément comme si vous y aviez été.
" Chère mère, lui dis-je, qu'avez-vous ? vous pleurez ; que je suis fâchée de vous avoir entretenue de mes peines !... A l'instant, elle ferma ma porte, elle éteignit sa bougie et elle se précipita sur moi. Elle me tenait embrassée ; elle était couchée sur ma couverture à côté de moi. - Chère mère, lui dis-je, qu'avez-vous ? Est-ce que vous vous trouvez mal ? Que faut-il que je fasse ? - Je tremble, me dit-elle, je frissonne ; un froid mortel s'est répandu sur moi. - Voulez-vous que je me lève et que je vous cède mon lit ? - Non, me dit-elle, il ne serait pas nécessaire que vous vous levassiez ; écartez seulement un peu la couverture, que je m'approche de vous ; que je me réchauffe et que je guérisse.
Le Voyage en Hollande de Diderot est l'une des oeuvres les moins connues et les moins souvent éditées du philosophe. Il constitue pourtant une étape significative de la réflexion politique de Diderot dans ses dernières années. Au XVIIIe siècle, en effet, aller en Hollande, c'est aller voir comment fonctionne une république, comment s'appliquent la tolérance et la liberté d'expression. Éventuellement, c'est aller dans un pays qui est terre d'asile pour les hommes, mais aussi pour les textes, qu'on peut y faire éditer assez facilement. L'enquête de Diderot participe de cet esprit-là ; et comme il n'est pas le premier à découvrir la Hollande républicaine, libre (et bourgeoise, bien sûr), on ne saurait s'étonner qu'il puise sans fausse pudeur dans les documents déjà amassés par ses prédécesseurs. La présente édition - établie par l'historien Yves Benot en 1982 - est la première à indiquer toutes les variantes des trois copies essentielles de ce texte souvent amusant. Elle s'est efforcée de multiplier les rapprochements susceptibles d'éclairer les sources de nombreux passages, parfois de signaler les erreurs commises au fil de la plume par le philosophe. Elle permet de mieux comprendre la Hollande d'avant la monarchie de 1815, mais aussi le voyage philosophique au XVIIIe siècle.
Denis Diderot (1713-1784), ne a Langres, est un ecrivain, philosophe et encyclopediste francais. Diderot fut un des grands animateurs intellectuels du XVIIIe siecle par sa curiosite, sa vaste culture, sa connaissance des langues, son esprit critique et sa force de travail. L'annee 1743 marque egalement le debut de la carriere litteraire de Diderot, par le biais de la traduction. Il traduit The Grecian History de Temple Stanyan. En 1745 parait sa traduction, largement augmentee de ses reflexions personnelles, d' An Inquiry Concerning Virtue or Merit de Shaftesbury, sous le titre Essai sur le Merite et la Vertu, premier manifeste du glissement de Diderot de la foi chretienne vers le deisme, bientot confirme par la publication de sa premiere oeuvre originale, les Pensees Philosophiques en 1746. De 1746 a 1748, il collabore avec Marc-Antoine Eidous et Francois-Vincent Toussaint a la traduction du Medicinal Dictionnary de Robert James.
Chaque soir, peu importe le temps, je me rends au Palais-Royal pour une promenade solitaire. Je m'assois sur le banc d'Argenson, où je me livre à des réflexions sur la politique, l'amour, le goût ou la philosophie, laissant mon esprit vagabonder librement. Mes pensées, semblables à des courtisanes, se déplacent d'une idée à l'autre, sans attachement. Par temps froid ou pluvieux, je trouve refuge au café de la Régence, où j'observe les parties d'échecs. C'est l'endroit idéal à Paris pour jouer, avec des talents comme Legal, Philidor et Mayot, qui se distinguent par des coups surprenants et des propos parfois peu raffinés. Un après-midi, alors que je restais silencieux et observateur, un personnage étrange m'aborde. Il incarne un mélange de hauteur et de bassesse, avec des idées de l'honnête et du malhonnête profondément confondues. Son originalité est frappante, et il possède une force physique et une imagination singulière. Si vous le croisez, son caractère excentrique pourrait vous surprendre au point de vous faire fuir ou de boucher vos oreilles. Son apparence est tout aussi déroutante, oscillant entre la maigreur extrême et une vitalité inattendue, comme s'il venait de traverser des épreuves difficiles.
"Félix était un gueux qui n'avait rien ; Olivier était un autre gueux qui n'avait rien : dites-en autant du charbonnier, de la charbonnière, et des autres personnages de ce conte ; et concluez qu'en général il ne peut guère y avoir d'amitiés entières et solides qu'entre des hommes qui n'ont rien." Pour Diderot, les contes sont une sorte de laboratoire de morale expérimentale. En 1770, l'auteur de l'Encyclopédie reprend son vieux projet de composer un traité de morale, mais il opte pour la forme des contes. Ainsi peut-il recréer, en les vivant lui-même par l'imagination, tout près des personnages et au milieu d'eux, des épisodes dont ni l'issue, ni la signification ne sont claires au départ. Le lecteur se voit à son tour plongé en plein « vécu n. C'est à lui qu'il revient de rassembler ces fragments d'histoires et de dialogues pour tenter de saisir la vérité toujours mouvante de l'humain. Ce volume contient : Mystification, Les Deux Amis de Bourbonne, Entretien d'un père avec ses enfants, Ceci n'est pas un conte, Madame de la Carlière, Entretien d'un philosophe avec madame la Maréchale de ***.
Les Bijoux Indiscrets est peut-être le plus audacieux des romans de Denis Diderot. C'est une fable libertin sans crainte comparable aux oeuvres de Boccaccio et Rabelais. L'histoire est situé dans la cour d'un sultan qui s'ennui et qui est sauvé par un génie qui lui offre un anneau magique qui, lorsqu'il est pointé vers les femmes, les causes de leurs organes génitaux, ou "bijoux" de parler.
Édition présentée et commentée par Annie Collognat professeur de lettres supérieures au lycée Victor Hugo (Paris).En 1771, Bougainville a fait un best-seller avec son Voyage autour du monde et sa découverte du paradis terrestre à Tahiti. Diderot saute alors sur l'occasion : il court le monde lui aussi, mais sur le papier. Le mythe du bon sauvage est devenu réalité. Comme Rousseau, il croit à l'innocence première de l'être humain. Il déclare la guerre à l'égoïsme, rêve d'une société utopique d'entraide et de bienveillance universelle. Dans ce conte philosophique, il invite le lecteur à remettre en question certaines évidences énoncées par le navigateur.Diderot est un volcan d'idées, de sentiments, d'enthousiasme. Dans ses ouvrages dialogués, comme ce Supplément, il se révèle un causeur de génie. Comment peut-on être aussi sage et aussi fou, si vivant, si Français et si libre ?Lire avec le texte intégral et la préface présentant l'œuvre et son auteur.Comprendre avec les clés de l'œuvre : aller à l'essentiel et approfondir .
Supplément au Voyage de BougainvilleLes protagonistes du dialogue de Diderot, A et B, discutent du Voyage autour du monde du navigateur français Louis Antoine de Bougainville récemment paru (en 1771). B propose de parcourir un prétendu Supplément qui remet en question certaines prétendues évidences énoncées par Bougainville, premier français ayant fait le tour du monde. Deux passages de ce Supplément sont enchâssés dans la discussion : Les adieux du vieillard, et le long Entretien de l'aumônier et d'Orou.Source: fr.wikipedia.orgPensées philosophiquesRédigées en 1746, ces 62 pensées ont circulé clandestinement avant d'être condamnées. Elles sont l'oeuvre d'un libre penseur du siècle des Lumières qui voulait subvertir la pensée orthodoxe.Lettre sur les aveuglesDiderot interroge un aveugle-né pour savoir quelle idée éveille en lui la notion de symétrie ou encore de beauté. Il s'avère que "la beauté pour un aveugle n'est qu'un mot, quand elle est séparée de l'utilité". Toutes les réponses de l'aveugle paraissent relatives aux seuls sens dont il dispose. Les principales notions de métaphysique et de morale sont également conçues par lui d'après son expérience sensible. Ainsi, il n'y a ni bien ni mal, mais des gens qui guident les aveugles et d'autres qui les volent.
Quand on écrit des femmes, il faut tremper sa plume dans l'arc-en-ciel et jeter sur sa ligne la poussière des ailes du papillon ; comme le petit chien du pèlerin, à chaque fois qu'on secoue la patte, il faut qu'il en tombe des perles. Un hommage vibrant aux femmes, un plaidoyer enlevé en faveur de leur émancipation, par l'un des plus grands philosophes des Lumières.
Extrait : "A : Cette superbe voûte étoilée, sous laquelle nous revînmes hier, et qui semblait nous garantir un beau jour, ne nous a pas tenu parole. B : Qu'en savez-vous ? A : Le brouillard est si épais qu'il nous dérobe la vue des arbres voisins. B : Il est vrai ; mais si ce brouillard, qui ne reste dans la partie inférieure de l'atmosphère que parce qu'elle est suffisamment chargée d'humidité, retombe sur la terre ?"
Destiné aux premières, ce recueil permet l'étude de deux thèmes au programme : le mouvement littéraire et culturel au siècle des lumières et le conte philosophique. Les hommes peuvent-ils vivre ensemble sans se déchirer ? La différence entre les peuples justifie-t-elle que certains d'entre eux exercent leur domination sur les autres ? Vaut-il mieux se fier à l'opinion publique qu'à sa propre raison ? Tour à tour graves, légères et ironiques, trois grandes voix des Lumières s'élèvent contre les travers de la société. Une critique toujours aussi percutante aujourd'hui. Le dossier de l'édition présente les différentes définitions du conte au XVIIIe siècle et propose une lecture suivie des trois récits.
First paperbound edition of 485 remarkable plates -- over 2,000 illustrations -- that accompanied landmark work of the Enlightenment. Royalty-free images depict agriculture, military science, metalwork, mining, textile manufacture, masonry, carpentry, more.
The 18th-century French philosopher Denis Diderot - author of idiosyncratic fictional works such as "Jacques the Fatalist" and "Rameau's Nephew" - is also considered by many to have been the first great art critic. This two-volume edition makes his art-critical texts available in English.
Focusing on the political writings of a key figure in the French Enlightenment, this volume includes significant articles from the Encyclopedie, complete texts of Diderot's "Supplement au Voyage de Bougainville" and "Observations sur le Nakaz," both newly translated into English, along with numerous contributions to Raynal's "Histoire des Deux Indes." The editors provide an insightful introduction that contextualizes these works, highlighting their essential characteristics and interconnected themes.
1747 begann ein Unternehmen von größter geistesgeschichtlicher Bedeutung: Jean Le Rond d'Alembert und Denis Diderot wagten es, erstmals die Summe des europäischen Wissens zu sammeln und in Form einer Enzyklopädie zu veröffentlichen. Unter Mitarbeit der größten Denker ihrer Zeit wie u.a. Voltaire oder d'Holbach ging es aber ebenfalls darum, die Programmatik der Aufklärung zu entwickeln und zu verbreiten - »damit«, wie Diderot schreibt, »unsere Enkel nicht nur gebildeter, sondern gleichzeitig auch tugendhafter und glücklicher werden«.
Filozofická trilógia D`Alembertov sen je postavená na dialógoch. Ich prostredníctvom sa predkladajú témy, ktoré sa rozvíjajú a vysvetľujú. D’Alembertov rozhovor s Diderotom pojednáva o rozporuplnej bytosti, nezodpovedajúcej žiadnemu bodu v priestore, o rozdieloch medzi človekom a sochou, o pohybe v premiesťovanom i nehybnom telese, o vzniku zárodku, o preexistencii zárodkov súvisiacej s prvopočiatkom živočíchov, o tom, že vedy vyjadrujú vzťah medzi prírodnými javmi, ktoré vyvodzuje príroda. D’Alembertov sen je konštruovaný ako rozhovor D’Alemberta, Julie de L’Espinasse a lekára Bordeua. D’Alembert blúzni o človeku, vesmírnom poriadku v prírode, o reťazci bez prázdneho miesta, zrode, žití a pominutí sa, ktoré znamená meniť formy. Doktor počúva a usudzuje, že výstredné úvahy sa takmer stotožňujú s reálnymi dejinami dnešných i budúcich živočíšnych druhov. Lekár sa na základe tejto témy pustí do rozhovoru s Juliou. D’Alembert precitne a zamieša sa do rozhovoru. Snivosť je špecifický prvok predstierania filozofických ideí.
Un mélange irregolare di temi e registri narrativi animano la vivace conversazione tra Diderot e il geniale, spregiudicato nipote del celebre musicista; con la sua "duplice coscienza, di intellettale borghese e parassita", questi offre spunti all'autore per una ricerca sulla vera natura dei comportamenti sociali e per un'analisi impietosa del ruolo e delle possibilità dell'intellettuale contemporaneo.
Die Aufklärung hat nicht nur die Ideen der Gleichheit und Freiheit propagiert und die sinnliche Erfahrung zur einzigen Quelle von Wissen erklärt: In Frankreich hat sie auch das Projekt des Materialismus wiederbelebt und zu einem neuen Höhepunkt geführt. Denis Diderot ist einer der radikalsten und originellsten Vertreter dieses aufklärerischen Naturalismus. Er verfolgt die Idee, dass der Mensch nichts anderes als ein Teil einer dynamischen, sich verändernden natürlichen Welt ist, mit erstaunlicher Offenheit und Lust am gedanklichen Experiment durch alle Bereiche der Philosophie hindurch. Der Band enthält die zentralen philosophischen Schriften Diderots und führt kompakt in sein Denken ein.
Jedno z nejvýznačnějších beletristických děl velkého francouzského materialistického filosofa 18. století je pestrou směsí příběhů, anekdot, rozhovorů a úvah, zarámovaných vyprávěním o cestování sluhy Jakuba a jeho pána. S břitkým, rabelaisovsky ryzím humorem líčí autor osudy svých hrdinů i příběhy nahodilých osob, které se během cesty vyskytnou. Jsou to příslušníci všech vrstev tehdejší společnosti – šlechtici, duchovní, prostí venkované, vojáci, lupiči i nevěstky, takže na pozadí vyprávění vzniká živý a věrný obraz Francie druhé poloviny 18. století. V postavě Jakuba a jeho pána vykreslil autor dva protichůdné typy: šlechtice přesvědčeného o své svrchovanosti a moci, udržujícího si však převahu pouze potud, pokud mu to dovolí sluhova trpělivost, a sluhu, odevzdaného do vůle osudu, ve skutečnosti však pravého muže činu. Statečnost, nezdolný optimismus a zdravý humor „fatalisty“ Jakuba, typického představitele francouzského lidu, ostře kontrastuje s mravní zchátralostí vládnoucích vrstev.
»Wer eine Geschichte erzählt, hat einen, der zuhört; und so kurz die Geschichte auch sein mag, wird kaum ein Zuhörer den Erzähler nicht des öfteren unterbrechen. Darum habe ich in den Text, den Sie jetzt lesen werden – und der keine Erzählung ist, oder eine schlechte Erzählung, falls Sie’s bezweifeln –, eine Person eingeführt, die ungefähr die Rolle des Lesers spielt; und ich beginne: …« Als einer der großen Aufklärer ist er uns bekannt, seine Artikel haben »Eifersucht«, »Enthaltsamkeit« und »Scharlatanerie« enzyklopädisch fixiert. Doch als plaudernder Erzähler verstand er es auch, anschaulich von dem zu erzählen, was sich in den oft verzwickten Beziehungen der Menschen abspielt: ob zwischen Mann und Frau oder im schwierigen Verhältnis des Mannes zu seinem Schlafrock. Mit spitzer Feder brachte er Unordnung in die Wertevorstellungen des 18. Jahrhunderts – und setzte sein Aufklärungswerk in Geschichten fort. Eine Auswahl seiner denkwürdigsten Erzählungen versammeln wir unter dem Titel Dies ist keine Erzählung.
Роман Дідро «Черниця» — це, здавалося б, правдива історія молодої дівчини, яку батьки змушують вступити до монастиря та прийняти священний сан. Це твір, що поєднує містицизм, божевілля, садистську жорстокість і зароджувальну сексуальність, який дає пронизливий погляд на наслідки примусових покликань та ненормальне життя в монастирі. У кінці XVIII століття він став «скандальним успіхом» і з тих пір привертає та тривожить читачів. Адже роман Дідро — це не просто історія молодої дівчини з поганою звичкою; це також потужна емблематична байка про гноблення та нетерпимість.
Denis Diderot war ein vielseitiger französischer Denker des 18. Jahrhunderts, der als Abbé, Schriftsteller und Philosoph bekannt wurde. Er spielte eine zentrale Rolle in der Aufklärung und war maßgeblich an der Erstellung der Encyclopédie beteiligt, einem bedeutenden Werk der Wissensvermittlung. Zudem war er als Kunstagent für die russische Zarin Katharina II. tätig und beschäftigte sich intensiv mit Literatur- und Kunsttheorie, wodurch er einen bleibenden Einfluss auf die europäische Kultur und das Denken seiner Zeit ausübte.
Diderots „Rameaus Neffe“ gilt als subversiver und kritischer Text der Aufklärung, der den Zweifel als kulturellen Kern des europäischen Denkens erklärt. Bekannt wurde er in Frankreich durch Goethes Übersetzung, die als bedeutend angesehen wird.
"Das Theater des Herrn Diderot - Der Hausvater" ist ein hochwertiger Nachdruck der Originalausgabe von 1781. Hansebooks widmet sich der Erhaltung historischer Literatur und bietet Werke, die oft nur als Antiquitäten erhältlich sind, neu an, um selten gewordene Texte und Wissen für die Zukunft zu bewahren.