Bookbot

Wissenschaft, Translation, Kommunikation

Évaluation du livre

Paramètres

  • 125pages
  • 5 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

Der vorliegende Band erklärt in verständlicher Sprache die Zusammenhänge zwischen Wissenschaft, Studium und beruflicher Praxis. Er beschäftigt sich mit den verschiedenen Dimensionen der transkulturellen Kommunikation und formuliert die zeitgemäßen Anforderungen an die Profession. Die Bände der Reihe Basiswissen Translation entstanden als Ergebnis der neuesten Entwicklungen im Fach Translationswissenschaft. Sie integrieren Theorie und Praxis und tragen den hochschulpolitischen Anforderungen der letzten Jahre Rechnung. Die Reihe vermittelt Studierenden aller translatorischen Berufe anschaulich und systematisch das für eine professionelle Berufsausübung wesentliche Wissen und berücksichtigt die Anforderungen des Markts. Der thematische Bogen der Reihe reicht dabei von den allgemeinen Grundlagen der transkulturellen Kommunikation über Fachkommunikation in Übersetzungs- und Dolmetschbereichen bis hin zu gesellschaftlichen und translationsethischen Aspekten.

Édition

Achat du livre

Wissenschaft, Translation, Kommunikation, Miche le Cooke

Langue
Année de publication
2012
product-detail.submit-box.info.binding
(souple),
État du livre
Abîmé
Prix
3,97 €

Modes de paiement

3,0
Très bien !
4 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Langue
Allemand
Éditeur
Facultas.wuv
Publié
2012
Format
souple
Pages
125
ISBN10
3708908910
ISBN13
9783708908915
Séries
Mots clés
Nonfiction, Manuels
Évaluation
3 sur 5
Description
Der vorliegende Band erklärt in verständlicher Sprache die Zusammenhänge zwischen Wissenschaft, Studium und beruflicher Praxis. Er beschäftigt sich mit den verschiedenen Dimensionen der transkulturellen Kommunikation und formuliert die zeitgemäßen Anforderungen an die Profession. Die Bände der Reihe Basiswissen Translation entstanden als Ergebnis der neuesten Entwicklungen im Fach Translationswissenschaft. Sie integrieren Theorie und Praxis und tragen den hochschulpolitischen Anforderungen der letzten Jahre Rechnung. Die Reihe vermittelt Studierenden aller translatorischen Berufe anschaulich und systematisch das für eine professionelle Berufsausübung wesentliche Wissen und berücksichtigt die Anforderungen des Markts. Der thematische Bogen der Reihe reicht dabei von den allgemeinen Grundlagen der transkulturellen Kommunikation über Fachkommunikation in Übersetzungs- und Dolmetschbereichen bis hin zu gesellschaftlichen und translationsethischen Aspekten.