Plus d’un million de livres, à portée de main !
Bookbot

Code-switching in early English

Paramètres

  • 340pages
  • 12 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

The complex linguistic landscape of earlier multilingual Britain has significantly influenced the history of English through various contact-induced changes. Despite the prevalence of bi- and multilingual texts across diverse genres, this aspect remains underexplored. Texts that switch among Latin, English, and French are increasingly recognized as examples of written code-switching, offering valuable insights into the linguistic strategies employed by medieval and early modern multilingual speakers. This volume examines mixed-language texts through the lens of code-switching, a key mechanism of linguistic evolution. The contributions provide detailed linguistic analyses of numerous texts from the medieval and Early Modern English periods, tackling methodological, functional, pragmatic, syntactic, and lexical dimensions of language mixing. The unique characteristics of language mixing in certain texts also prompt significant theoretical inquiries, such as the differentiation between borrowing and switching, the presence of distinct linguistic codes in earlier multilingual contexts, and the broader implications of the code-switching framework for analyzing these mixed texts. Consequently, this work is particularly relevant for historical linguists, medievalists, and students of English history, as well as sociolinguists, psycholinguists, language theorists, and typologists.

Achat du livre

Code-switching in early English, Herbert Schendl

Langue
Année de publication
2011
product-detail.submit-box.info.binding
(rigide)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer