Bookbot

Koreanisch kannst du auch

Auteurs

  • Collectif d'auteurs

Paramètres

  • 180pages
  • 7 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

„Koreanisch kannst du auch“ ist ein Buch, das sich auf Augenhöhe mit den Lernenden begibt und ihre Perspektive ernst nimmt. Es reflektiert kontinuierlich die Distanz zwischen der Ausgangssprache Deutsch und der Zielsprache Koreanisch. Der „Sprachvergleich“ hilft, sich mit dieser oft fremden Sprache anzufreunden. Das Buch bietet vielfältigen Input, um den Bedürfnissen unterschiedlicher Lernertypen gerecht zu werden. Es geht davon aus, dass nicht alle Lernenden gleich schnell Fortschritte machen. Die Strukturen werden nach dem Prinzip vermittelt, dass „mehr weniger sein kann“, was es von anderen Lehrwerken unterscheidet, die Inhalte oft stark reduzieren. Bei einer Sprache wie Koreanisch, bei der Intuition oft nicht ausreicht, kann dies zu Einschränkungen führen. Daher ermöglichen Übersetzungen, Kommentare und „Chats“ mit Lernenden, diese Einschränkungen zu überwinden. Dies schafft Offenheit, verringert den Druck, mit der Progression Schritt zu halten, und erlaubt eine authentischere Sprache. Übersetzungen eröffnen den Lernenden zudem den Blick über ihr aktuelles sprachliches Niveau hinaus und fördern das Sprachgefühl. Der ständige Sprachvergleich unterstützt eine übliche Lernerstrategie, die von einigen Didaktikern als problematisch angesehen wird. Das Prinzip der Übersetzung erlaubt ein Üben, das über das „Gewusste“ hinausgeht. Viele Übungen zielen nicht nur auf Lernkontrolle, sondern wecken Neugier und Entdeckerfreude.

Achat du livre

Koreanisch kannst du auch, Collectif d'auteurs

Langue
Année de publication
2013
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer

Titre
Koreanisch kannst du auch
Langue
Coréen, Allemand
Éditeur
Praesens
Publié
2013
Format
souple
Pages
180
ISBN10
3706907461
ISBN13
9783706907460
Séries
Description
„Koreanisch kannst du auch“ ist ein Buch, das sich auf Augenhöhe mit den Lernenden begibt und ihre Perspektive ernst nimmt. Es reflektiert kontinuierlich die Distanz zwischen der Ausgangssprache Deutsch und der Zielsprache Koreanisch. Der „Sprachvergleich“ hilft, sich mit dieser oft fremden Sprache anzufreunden. Das Buch bietet vielfältigen Input, um den Bedürfnissen unterschiedlicher Lernertypen gerecht zu werden. Es geht davon aus, dass nicht alle Lernenden gleich schnell Fortschritte machen. Die Strukturen werden nach dem Prinzip vermittelt, dass „mehr weniger sein kann“, was es von anderen Lehrwerken unterscheidet, die Inhalte oft stark reduzieren. Bei einer Sprache wie Koreanisch, bei der Intuition oft nicht ausreicht, kann dies zu Einschränkungen führen. Daher ermöglichen Übersetzungen, Kommentare und „Chats“ mit Lernenden, diese Einschränkungen zu überwinden. Dies schafft Offenheit, verringert den Druck, mit der Progression Schritt zu halten, und erlaubt eine authentischere Sprache. Übersetzungen eröffnen den Lernenden zudem den Blick über ihr aktuelles sprachliches Niveau hinaus und fördern das Sprachgefühl. Der ständige Sprachvergleich unterstützt eine übliche Lernerstrategie, die von einigen Didaktikern als problematisch angesehen wird. Das Prinzip der Übersetzung erlaubt ein Üben, das über das „Gewusste“ hinausgeht. Viele Übungen zielen nicht nur auf Lernkontrolle, sondern wecken Neugier und Entdeckerfreude.