Paramètres
En savoir plus sur le livre
Päťdesiatdva bájok má väčšinou zvieracie námety. Vystupujú tu tigre, šakaly, kozy, mačky, husi a iné zvieratá, ktorým sa síce sčasti ponechávajú ich pôvodné vlastnosti a vzorce správania, no Indovia im zavše pripisovali aj iné vlastnosti. Napríklad pre indického zajaca mala byť príznačná skôr múdrosť než zbabelosť (v bájke Pyšný lev nemal tzv. zajačie úmysly), alebo sova nie je symbolom múdrosti, ale vyvoláva strach. Zvieratá sú čiastočne antropomorfizované, konverzujú medzi sebou a konverzujú aj s ľuďmi. Vybral a preložil Róbert Gáfrik.
Achat du livre
Indické bájky, Róbert Gáfrik
- Langue
- Année de publication
- 2005
- product-detail.submit-box.info.binding
- (rigide)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.