Bookbot

Muž, ktorý bol Štvrtok

Évaluation du livre

En savoir plus sur le livre

Príbeh metafyzického thrilleru sa odohráva v edwardiánskom Londýne, kde mladý básnik Gabriel Syme pracuje ako tajný agent Scotland Yardu. Jeho úlohou je infiltrovať anarchistickú organizáciu a zabrániť bombovému atentátu na francúzskeho prezidenta. Hlavný hrdina zažíva nočnú moru pri odhaľovaní obludného sprisahania, čo robí toto dielo jedným z najzaujímavejších a najvtipnejších literárnych kúskov Gilberta Keitha Chestertona. Nové slovenské vydanie románu ponúka kvalitný preklad a ilustrácie Evy Baloghovej, ktoré verne vystihujú ducha autorovej estetiky. Príbeh obsahuje množstvo tradičných rekvizít, ako sú pouličné lampy, čestné duely a zázračná bizarnosť stvorenia. Chestertonovský štýl, plný prekvapivých zvratov a duchaplností, robí z tohto románu dielo, ktoré je ťažké zaškatuľkovať. Je to špionážny thriller, metafyzická alegória alebo snová fraška? Kritici ho od jeho vydania v roku 1908 označujú za „neskutočne vtipný“ a „pozoruhodne akrobatický kúsok“. Záhada príbehu narastá, až sa stáva záhadou samotného Stvorenia, pričom na vyjadrenie zložitosti ľudského zápasu nie je vždy potrebné hľadať veľrybu – niekedy postačí jazda na slonovi.

Achat du livre

Muž, ktorý bol Štvrtok, G. K. Chesterton

Langue
Année de publication
2023
product-detail.submit-box.info.binding
(rigide)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

3,9
Très bien
184 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
Muž, ktorý bol Štvrtok
Langue
Slovaque
Éditeur
Postoj Media
Publié
2023
Format
rigide
Pages
248
ISBN10
8089994717
ISBN13
9788089994717
Séries
Première publication
1908
Titre original
The Man Who Was Thursday
Évaluation
3,9 sur 5
Description
Príbeh metafyzického thrilleru sa odohráva v edwardiánskom Londýne, kde mladý básnik Gabriel Syme pracuje ako tajný agent Scotland Yardu. Jeho úlohou je infiltrovať anarchistickú organizáciu a zabrániť bombovému atentátu na francúzskeho prezidenta. Hlavný hrdina zažíva nočnú moru pri odhaľovaní obludného sprisahania, čo robí toto dielo jedným z najzaujímavejších a najvtipnejších literárnych kúskov Gilberta Keitha Chestertona. Nové slovenské vydanie románu ponúka kvalitný preklad a ilustrácie Evy Baloghovej, ktoré verne vystihujú ducha autorovej estetiky. Príbeh obsahuje množstvo tradičných rekvizít, ako sú pouličné lampy, čestné duely a zázračná bizarnosť stvorenia. Chestertonovský štýl, plný prekvapivých zvratov a duchaplností, robí z tohto románu dielo, ktoré je ťažké zaškatuľkovať. Je to špionážny thriller, metafyzická alegória alebo snová fraška? Kritici ho od jeho vydania v roku 1908 označujú za „neskutočne vtipný“ a „pozoruhodne akrobatický kúsok“. Záhada príbehu narastá, až sa stáva záhadou samotného Stvorenia, pričom na vyjadrenie zložitosti ľudského zápasu nie je vždy potrebné hľadať veľrybu – niekedy postačí jazda na slonovi.