En savoir plus sur le livre
ما هو المصطلح العربي لـ "تفجير انتحاري"؟ ما العبارة التي يمكن استخدامها لوصف "قوات حفظ السلام" في الإعلام العربي؟ أو "العقوبات الاقتصادية"؟ في ضوء التطورات الأخيرة في الشرق الأوسط، من الضروري أن يتعرف الباحثون والصحفيون والعاملون في الحكومة والعسكريون ورجال الأعمال والدبلوماسيون بسرعة على الترجمات العربية/الإنجليزية للعديد من هذه الكلمات والعبارات الرئيسية. يركز الإعلام العربي - لغة الأخبار المطبوعة أو المذاعة - على المصطلحات المعاصرة مثل التعددية الثقافية أو العولمة التي لا تغطيها معظم القواميس العربية. يوفر هذا الكتاب الموجز وسهل الاستخدام قوائم سهلة التعلم لأكثر المفردات صلة، مما يوفر مصطلحات رئيسية للترجمة من وإلى العربية. مرتبة حسب الموضوع، تزود هذه القوائم القارئ بمعرفة لا تقدر بثمن بالمفردات الأساسية لفهم وترجمة وكتابة والتحدث بالعربية. الموضوعات: o عامة (تقارير، بيانات، مصادر، تعبيرات إعلامية شائعة) o السياسة o الانتخابات o العسكرية o الاقتصاد o التجارة والصناعة o القانون والنظام o الكوارث والمساعدات. مع الوصول إلى أحدث مفردات الإعلام، تختفي التخمينات ويمكن للطلاب والمحترفين البدء في مناقشة وفهم أحدث التطورات في الإعلام العربي.
Achat du livre
The Top 1,000 Words for Understanding Media Arabic, Elisabeth Kendall
- Langue
- Année de publication
- 2005
- product-detail.submit-box.info.binding
- (souple)
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.
- Titre
- The Top 1,000 Words for Understanding Media Arabic
- Langue
- Arabe
- Auteurs
- Elisabeth Kendall
- Éditeur
- Georgetown University Press
- Publié
- 2005
- Format
- souple
- Pages
- 90
- ISBN10
- 158901068X
- ISBN13
- 9781589010680
- Séries
- Mots clés
- Nonfiction
- Évaluation
- 3,75 sur 5
- Description
- ما هو المصطلح العربي لـ "تفجير انتحاري"؟ ما العبارة التي يمكن استخدامها لوصف "قوات حفظ السلام" في الإعلام العربي؟ أو "العقوبات الاقتصادية"؟ في ضوء التطورات الأخيرة في الشرق الأوسط، من الضروري أن يتعرف الباحثون والصحفيون والعاملون في الحكومة والعسكريون ورجال الأعمال والدبلوماسيون بسرعة على الترجمات العربية/الإنجليزية للعديد من هذه الكلمات والعبارات الرئيسية. يركز الإعلام العربي - لغة الأخبار المطبوعة أو المذاعة - على المصطلحات المعاصرة مثل التعددية الثقافية أو العولمة التي لا تغطيها معظم القواميس العربية. يوفر هذا الكتاب الموجز وسهل الاستخدام قوائم سهلة التعلم لأكثر المفردات صلة، مما يوفر مصطلحات رئيسية للترجمة من وإلى العربية. مرتبة حسب الموضوع، تزود هذه القوائم القارئ بمعرفة لا تقدر بثمن بالمفردات الأساسية لفهم وترجمة وكتابة والتحدث بالعربية. الموضوعات: o عامة (تقارير، بيانات، مصادر، تعبيرات إعلامية شائعة) o السياسة o الانتخابات o العسكرية o الاقتصاد o التجارة والصناعة o القانون والنظام o الكوارث والمساعدات. مع الوصول إلى أحدث مفردات الإعلام، تختفي التخمينات ويمكن للطلاب والمحترفين البدء في مناقشة وفهم أحدث التطورات في الإعلام العربي.


