Bookbot

Cyrano de Bergerac

Évaluation du livre

En savoir plus sur le livre

Widely considered the most popular modern French play, Cyrano de Bergerac has dazzled audiences with its wit and eloquence since it premiered in 1897. Cyrano, a quarrelsome, hot-tempered swordsman, as famous for his dueling skills and pugnacity as for his inordinately long nose, is hopelessly enamored of the beautiful Roxane. She, in turn, is in love with Christian, a handsome but inarticulate and slow-witted suitor. Asked for help by Christian in wooing Roxane, Cyrano pours out his heart in romantic dialogues — delivered under cover of night and dense foliage — and through ardent love letters written in the name of Christian. Presented here in a rich blank verse translation by poet Louis Untermeyer, this beloved romantic comedy will be warmly received by theater buffs as well as students and teachers of drama and literature.

Achat du livre

Cyrano de Bergerac, Edmond Rostand

Langue
Année de publication
2001
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

4,2
Très bien
579 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Langue
Anglais
Publié
2001
Format
souple
ISBN10
8871003071
ISBN13
9788871003078
Séries
Première publication
1897
Titre original
Cyrano de Bergerac
Évaluation
4,15 sur 5
Description
Widely considered the most popular modern French play, Cyrano de Bergerac has dazzled audiences with its wit and eloquence since it premiered in 1897. Cyrano, a quarrelsome, hot-tempered swordsman, as famous for his dueling skills and pugnacity as for his inordinately long nose, is hopelessly enamored of the beautiful Roxane. She, in turn, is in love with Christian, a handsome but inarticulate and slow-witted suitor. Asked for help by Christian in wooing Roxane, Cyrano pours out his heart in romantic dialogues — delivered under cover of night and dense foliage — and through ardent love letters written in the name of Christian. Presented here in a rich blank verse translation by poet Louis Untermeyer, this beloved romantic comedy will be warmly received by theater buffs as well as students and teachers of drama and literature.