Bookbot

Carmen

Quando il destino è zingaro

Évaluation du livre

Paramètres

  • 80pages
  • 3 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

Carmen, storia spagnola? Non nello spirito di Mérimée, che contorna con ironia l'ispanismo castigliano dei romantici e mostra i confini della penisola: in Andalusia, tra Siviglia e Gibilterra, l'amore folle di un basco sradicato per una ragazza di Boemia, senza patria né legami. Passione degli estremi: José, brigadiere-bandito, e Carmen, attrice dai volti molteplici. Passione per la libertà, che ne nasconde un'altra, più profonda, rivelata da questa nuova edizione critica. L'insolita fascinazione che prova anche per Carmen il narratore, personaggio dimenticato nell'opera di Bizet e che il mito ha così trascurato: un savant francese, catturato dagli incantesimi di questa donna che parla una lingua ardente e brutale che non comprende. Carmen, incarnazione della letteratura, magica e fatale? Se fosse questa un'altra storia d'amore, questa corrida di parole nascosta nel cuore del testo, a dare al racconto della vita e della morte di Carmen la sua vera universalità?

Achat du livre

Carmen, Prosper Mérimée

Langue
Année de publication
1995
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

3,4
Très bien !
119 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
Carmen
Sous-titre
Quando il destino è zingaro
Langue
Italien
Éditeur
QUA
Publié
1995
Pages
80
ISBN10
887122616X
ISBN13
9788871226163
Séries
Première publication
1847
Titre original
Carmen
Évaluation
3,4 sur 5
Description
Carmen, storia spagnola? Non nello spirito di Mérimée, che contorna con ironia l'ispanismo castigliano dei romantici e mostra i confini della penisola: in Andalusia, tra Siviglia e Gibilterra, l'amore folle di un basco sradicato per una ragazza di Boemia, senza patria né legami. Passione degli estremi: José, brigadiere-bandito, e Carmen, attrice dai volti molteplici. Passione per la libertà, che ne nasconde un'altra, più profonda, rivelata da questa nuova edizione critica. L'insolita fascinazione che prova anche per Carmen il narratore, personaggio dimenticato nell'opera di Bizet e che il mito ha così trascurato: un savant francese, catturato dagli incantesimi di questa donna che parla una lingua ardente e brutale che non comprende. Carmen, incarnazione della letteratura, magica e fatale? Se fosse questa un'altra storia d'amore, questa corrida di parole nascosta nel cuore del testo, a dare al racconto della vita e della morte di Carmen la sua vera universalità?