Épuisé, mais très demandé!
En savoir plus sur le livre
This is a book for beginners.It’s also a book for seasoned professionals, students and teachers. For freelancers and staff translators. For amateurs and experts, generalists and super-specialists — be they certified and sworn, recognised, authorised... or simply tantalised by translation’s potential for a varied and enriching career.The authors are all successful translation professionals in fields ranging from highly technical to literary. Here they share insights and tips about what translation involves and how a professional translator needs to think, work and act when dealing with clients and colleagues.
Achat du livre
101 Things a Translator Needs to Know, WLF Think Tank
- Langue
- Année de publication
- 2014
- product-detail.submit-box.info.binding
- (souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.
- Titre
- 101 Things a Translator Needs to Know
- Langue
- Anglais
- Auteurs
- WLF Think Tank
- Publié
- 2014
- Format
- souple
- Pages
- 222
- ISBN10
- 9163754118
- ISBN13
- 9789163754111
- Séries
- Évaluation
- 4,15 sur 5
- Description
- This is a book for beginners.It’s also a book for seasoned professionals, students and teachers. For freelancers and staff translators. For amateurs and experts, generalists and super-specialists — be they certified and sworn, recognised, authorised... or simply tantalised by translation’s potential for a varied and enriching career.The authors are all successful translation professionals in fields ranging from highly technical to literary. Here they share insights and tips about what translation involves and how a professional translator needs to think, work and act when dealing with clients and colleagues.


