Épuisé, mais très demandé!
Évaluation du livre
Paramètres
- 273pages
- 10 heures de lecture
En savoir plus sur le livre
Vývoj překladatelských teorií a metod. Dějiny teoretického myšlení o překladu a jeho uměleckých prostředcích. Význam českého překladatelství pro dějiny české literatury.
Achat du livre
České teorie překladu. 1. díl, Vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře, Jiří Levý, Jiří Honzík, Jiří Pechar
- Langue
- Année de publication
- 1996
- product-detail.submit-box.info.binding
- (rigide)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.
- Titre
- České teorie překladu. 1. díl, Vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře
- Langue
- Tchèque
- Auteurs
- Jiří Levý, Jiří Honzík, Jiří Pechar
- Éditeur
- Ivo Železný
- Publié
- 1996
- Format
- rigide
- Pages
- 273
- ISBN10
- 8023717359
- ISBN13
- 9788023717358
- Séries
- Mots clés
- Nonfiction, Sciences sociales, Art / Culture, Études littéraires, Littérature tchèque, Théorie littéraire, Interprétation, Traduction, Mouvements littéraires, 13e-20e siècle
- Évaluation
- 4 sur 5
- Description
- Vývoj překladatelských teorií a metod. Dějiny teoretického myšlení o překladu a jeho uměleckých prostředcích. Význam českého překladatelství pro dějiny české literatury.


