Épuisé, mais très demandé!
Paramètres
- 214pages
- 8 heures de lecture
En savoir plus sur le livre
Autorka reaguje na soudobou snahu po metodologické inovaci translatologie jako integrované disciplíny. Analyzuje témata, která se v translatologii prosazují od r. 1990, a konfrontuje teoreticky i metodologicky českou tradici s hlavním proudem západní translatologie. Nadčasovost české teorie překladu Levého dokumentuje jak na základě empirického výzkumu, tak v současných teoreticko- metodologických konfrontacích doprovázených snahou po zpřístupnění a integraci Levého.
Achat du livre
Mozaiky překladu, Zuzana Jettmarová
- Langue
- Année de publication
- 2016
- product-detail.submit-box.info.binding
- (souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.
Modes de paiement
Personne n'a encore évalué .
- Titre
- Mozaiky překladu
- Langue
- Tchèque, Anglais
- Auteurs
- Zuzana Jettmarová
- Éditeur
- Karolinum
- Publié
- 2016
- Format
- souple
- Pages
- 214
- ISBN10
- 8024633051
- ISBN13
- 9788024633053
- Séries
- Mots clés
- Nonfiction, Art / Culture, Sciences sociales, Études littéraires, Interprétation, Traduction
- Description
- Autorka reaguje na soudobou snahu po metodologické inovaci translatologie jako integrované disciplíny. Analyzuje témata, která se v translatologii prosazují od r. 1990, a konfrontuje teoreticky i metodologicky českou tradici s hlavním proudem západní translatologie. Nadčasovost české teorie překladu Levého dokumentuje jak na základě empirického výzkumu, tak v současných teoreticko- metodologických konfrontacích doprovázených snahou po zpřístupnění a integraci Levého.


