Bookbot

Русские заветные сказки. Russkiye zavetnyye skazki

En savoir plus sur le livre

Аннотация к книге "Русские заветные сказки (мяг)" Александр Николаевич Афанасьев - выдающийся историк, фольклорист, этнограф, знаменитый издатель русских народных сказок. Собранные им "Русские заветные сказки" в силу цензурных запретов долгое время не могли выйти в России и увидели свет только в 1872 г. в Женеве. Тогда автор предисловия, возможно, сам Афанасьев, обозначивший себя как Филобибл, писал: "Издание наших "Заветных сказок" в том виде и последовательности, в которых мы предлагаем их любителям русской народности, едва ли не единственное в своем роде явление. Легко может быть, что именно поэтому наше издание даст повод ко всякого рода нареканиям и возгласам не только против дерзкого издателя, но и против народа, создавшего такие сказки, в которых народная фантазия в ярких картинах и нимало не стесняясь выражениями развернула всю силу и все богатство своего юмора". И мы вслед за Филобиблом адресуем настоящее издание "нашим собратьям - истинным любителям и знатокам всего заветного, меткой, образной речи и светлого

Achat du livre

Русские заветные сказки. Russkiye zavetnyye skazki, A. N. Afanasjeva

Langue
Année de publication
2009
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer

Titre
Русские заветные сказки. Russkiye zavetnyye skazki
Langue
Russie
Publié
2009
Format
souple
ISBN10
5395003371
ISBN13
9785395003379
Séries
Description
Аннотация к книге "Русские заветные сказки (мяг)" Александр Николаевич Афанасьев - выдающийся историк, фольклорист, этнограф, знаменитый издатель русских народных сказок. Собранные им "Русские заветные сказки" в силу цензурных запретов долгое время не могли выйти в России и увидели свет только в 1872 г. в Женеве. Тогда автор предисловия, возможно, сам Афанасьев, обозначивший себя как Филобибл, писал: "Издание наших "Заветных сказок" в том виде и последовательности, в которых мы предлагаем их любителям русской народности, едва ли не единственное в своем роде явление. Легко может быть, что именно поэтому наше издание даст повод ко всякого рода нареканиям и возгласам не только против дерзкого издателя, но и против народа, создавшего такие сказки, в которых народная фантазия в ярких картинах и нимало не стесняясь выражениями развернула всю силу и все богатство своего юмора". И мы вслед за Филобиблом адресуем настоящее издание "нашим собратьям - истинным любителям и знатокам всего заветного, меткой, образной речи и светлого