Bookbot

La zapatera prodigiosa

Évaluation du livre

En savoir plus sur le livre

La zapatera prodigiosa, farsa de García Lorca que revive las sales de Beaumarchais y Goldoni, teñida por la huella de Cervantes, se publica por primera vez en esta edición, rigurosamente establecida, con el texto de su última versión (1935), aquella que el poeta daba por definitivamente válida. La farsa se edita, además, con el complemento de varios documentos inéditos u olvidados. Revisada y musicalizada ya su obra, declaraba García Lorca en una entrevista, ahora rescatada, de 1933:«Yo hubiera calificado La zapatera prodigiosa como "pantacomedia", si la palabra no me sonara a farmacia...Y es que, como ustedes han podido ver, la obra es casi un ballet, es una pantomima y una comedia al mismo tiempo». Y añadía sobre su heroína dramática: «En el personaje está el significado de la farsa. Es como un apólogo del alma humana. La zapaterita representa a todas las mujeres del mundo y también el alma humana. Por eso, la farsa, en el fondo, es un gran drama».

Édition

Achat du livre

La zapatera prodigiosa, Federico García Lorca

Langue
Année de publication
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

3,4
Très bien !
57 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
La zapatera prodigiosa
Langue
Espagnol
Format
souple
ISBN10
8420661074
ISBN13
9788420661070
Séries
Évaluation
3,35 sur 5
Description
La zapatera prodigiosa, farsa de García Lorca que revive las sales de Beaumarchais y Goldoni, teñida por la huella de Cervantes, se publica por primera vez en esta edición, rigurosamente establecida, con el texto de su última versión (1935), aquella que el poeta daba por definitivamente válida. La farsa se edita, además, con el complemento de varios documentos inéditos u olvidados. Revisada y musicalizada ya su obra, declaraba García Lorca en una entrevista, ahora rescatada, de 1933:«Yo hubiera calificado La zapatera prodigiosa como "pantacomedia", si la palabra no me sonara a farmacia...Y es que, como ustedes han podido ver, la obra es casi un ballet, es una pantomima y una comedia al mismo tiempo». Y añadía sobre su heroína dramática: «En el personaje está el significado de la farsa. Es como un apólogo del alma humana. La zapaterita representa a todas las mujeres del mundo y también el alma humana. Por eso, la farsa, en el fondo, es un gran drama».