Épuisé, mais très demandé!
Paramètres
- 56pages
- 2 heures de lecture
En savoir plus sur le livre
Eitan rád hraje na housle a tráví čas se svou kamarádkou Rivkou. Vysedávají vysoko na střeše a pouštějí draka. Jenže život je těžký, píše se rok 1943, a do města vtrhnou černí ptáci a po nich i vojáci v černých uniformách, mluvící cizím jazykem. Od té chvíle musejí židovští obyvatelé města nosit žlutou hvězdu a nesmějí opustit ghetto. Když přece jen někdo vyjde branou ven, už nikdy se nevrátí zpět. Něžný, dojemný příběh vypráví o dvou židovských dětech, které rozdělí hrůzy holocaustu. Po letech se oba někdejší kamarádi zase shledají díky kamínku, symbolu síly, vzpomínek i posmrtného života. Kniha byla přeložena do 14 jazyků. Vydání knihy podpořil Litevský kulturní institut.
Achat du livre
Kamínek, Marius Marcinkevic ius
- Langue
- Année de publication
- 2024
- product-detail.submit-box.info.binding
- (rigide)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.
- Titre
- Kamínek
- Langue
- Tchèque
- Auteurs
- Marius Marcinkevic ius
- Éditeur
- Argo
- Publié
- 2024
- Format
- rigide
- Pages
- 56
- ISBN10
- 8025745503
- ISBN13
- 9788025745502
- Séries
- Mots clés
- Fiction, Thème historique, Prose de guerre, Seconde Guerre mondiale, Holocauste, Littérature lituanienne
- Première publication
- 2020
- Titre original
- Akmenėlis
- Évaluation
- 4,75 sur 5
- Description
- Eitan rád hraje na housle a tráví čas se svou kamarádkou Rivkou. Vysedávají vysoko na střeše a pouštějí draka. Jenže život je těžký, píše se rok 1943, a do města vtrhnou černí ptáci a po nich i vojáci v černých uniformách, mluvící cizím jazykem. Od té chvíle musejí židovští obyvatelé města nosit žlutou hvězdu a nesmějí opustit ghetto. Když přece jen někdo vyjde branou ven, už nikdy se nevrátí zpět. Něžný, dojemný příběh vypráví o dvou židovských dětech, které rozdělí hrůzy holocaustu. Po letech se oba někdejší kamarádi zase shledají díky kamínku, symbolu síly, vzpomínek i posmrtného života. Kniha byla přeložena do 14 jazyků. Vydání knihy podpořil Litevský kulturní institut.


