Bookbot

Zeit, die mir noch bleibt

En savoir plus sur le livre

Am Vorabend des Zweiten Weltkriegs kehrte die unbeschwerte Teenagerin Krystyna Wituska, die eine Abschlussklasse in der Schweiz besuchte, nach Polen zurück. Während der Besatzung geriet sie im Alter von zwanzig Jahren in den polnischen Untergrund. Zunächst von dem Abenteuer angezogen, entwickelte sich ihr jugendlicher Übermut bald zu einer geistigen und seelischen Meisterschaft über die Angst. Aufgrund ihrer fließenden Deutschkenntnisse wurde sie beauftragt, Informationen über die Bewegungen der deutschen Truppen am Warschauer Flughafen zu sammeln. 1942, im Alter von einundzwanzig Jahren, wurde sie von der Gestapo verhaftet und ins Gefängnis nach Berlin gebracht, wo sie zwei Jahre später hingerichtet wurde. Achtzig Briefe, die Krystyna in den letzten achtzehn Monaten ihres Lebens schrieb, sind in diesem Band übersetzt und gesammelt. Diese Briefe, ergänzt durch eine Einführung mit historischen Hintergründen zu ihrer Verhaftung, bieten ein wenig bekanntes und authentisches Zeugnis über die Behandlung ethnischer Polen unter deutscher Besatzung sowie die Erfahrungen polnischer Gefangener in deutscher Haft. Krystynas Briefe spiegeln ihren Mut, Idealismus, Glauben und Sinn für Humor wider. Als Unterrichtsmaterial eignet sich dieser Band gut für zeitgenössische Diskussionen über Rassismus, Nationalismus, Patriotismus, Menschenrechte und Stereotypen.

Édition

Achat du livre

Zeit, die mir noch bleibt, Krystyna Wituska

Langue
Année de publication
1995
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer

Langue
Allemand
Publié
1995
Format
souple
Pages
164
ISBN10
3746611512
ISBN13
9783746611518
Séries
Titre original
Na granicy życia i śmierci
Description
Am Vorabend des Zweiten Weltkriegs kehrte die unbeschwerte Teenagerin Krystyna Wituska, die eine Abschlussklasse in der Schweiz besuchte, nach Polen zurück. Während der Besatzung geriet sie im Alter von zwanzig Jahren in den polnischen Untergrund. Zunächst von dem Abenteuer angezogen, entwickelte sich ihr jugendlicher Übermut bald zu einer geistigen und seelischen Meisterschaft über die Angst. Aufgrund ihrer fließenden Deutschkenntnisse wurde sie beauftragt, Informationen über die Bewegungen der deutschen Truppen am Warschauer Flughafen zu sammeln. 1942, im Alter von einundzwanzig Jahren, wurde sie von der Gestapo verhaftet und ins Gefängnis nach Berlin gebracht, wo sie zwei Jahre später hingerichtet wurde. Achtzig Briefe, die Krystyna in den letzten achtzehn Monaten ihres Lebens schrieb, sind in diesem Band übersetzt und gesammelt. Diese Briefe, ergänzt durch eine Einführung mit historischen Hintergründen zu ihrer Verhaftung, bieten ein wenig bekanntes und authentisches Zeugnis über die Behandlung ethnischer Polen unter deutscher Besatzung sowie die Erfahrungen polnischer Gefangener in deutscher Haft. Krystynas Briefe spiegeln ihren Mut, Idealismus, Glauben und Sinn für Humor wider. Als Unterrichtsmaterial eignet sich dieser Band gut für zeitgenössische Diskussionen über Rassismus, Nationalismus, Patriotismus, Menschenrechte und Stereotypen.