Bookbot

Káma-szútra

Auteurs

Évaluation du livre

Paramètres

  • 310pages
  • 11 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

A Káma-szútra a legősibb fennmaradt hindu tankönyv az erotikus szerelemről. Az élet művészetéről szól - a partner megtalálásáról, a házasságban való hatalom fenntartásáról, a házasságtörésről, a kurtizánnal való életvitelről, a drogok használatáról - és a szexuális együttlét pozícióiról is. A szanszkrit nyelven, az ókori India irodalmi nyelvén készült, valamikor a harmadik században. Ötvözi a szex minden elképzelhető aspektusának enciklopédikus lefedettségét egy szorosan megfigyelt szexuálpszichológiával és egy drámai, regényes elbeszéléssel a csábításról, a beteljesülésről és a kibogozásról. A szöveg egy új fordításban, világos, élénk, szexuálisan nyílt nyelven jelenik meg, három kommentárral kiegészítve: a leghíresebb szanszkrit kommentár (13. század) és egy huszadik századi hindi kommentár fordított részleteivel, valamint a két fordító magyarázó jegyzeteivel.

Achat du livre

Káma-szútra, Vatsyayana

Langue
Année de publication
1982
Cet exemplaire n’est plus disponible.
ou
Voir l'édition disponible

Modes de paiement

3,3
Très bien !
1857 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Langue
Hongrois
Auteurs
Vatsyayana
Éditeur
Medicina
Publié
1982
Pages
310
ISBN10
9632410823
ISBN13
9789632410821
Séries
Première publication
1969
Titre original
कामसूत्र
Évaluation
3,3 sur 5
Description
A Káma-szútra a legősibb fennmaradt hindu tankönyv az erotikus szerelemről. Az élet művészetéről szól - a partner megtalálásáról, a házasságban való hatalom fenntartásáról, a házasságtörésről, a kurtizánnal való életvitelről, a drogok használatáról - és a szexuális együttlét pozícióiról is. A szanszkrit nyelven, az ókori India irodalmi nyelvén készült, valamikor a harmadik században. Ötvözi a szex minden elképzelhető aspektusának enciklopédikus lefedettségét egy szorosan megfigyelt szexuálpszichológiával és egy drámai, regényes elbeszéléssel a csábításról, a beteljesülésről és a kibogozásról. A szöveg egy új fordításban, világos, élénk, szexuálisan nyílt nyelven jelenik meg, három kommentárral kiegészítve: a leghíresebb szanszkrit kommentár (13. század) és egy huszadik századi hindi kommentár fordított részleteivel, valamint a két fordító magyarázó jegyzeteivel.