Séries
En savoir plus sur le livre
Hlavní hrdinku Margaret Haleovou sledujeme v prvním díle v průběhu přibližně roku mezi jejími osmnáctými a devatenáctými narozeninami. Na začátku pobývá u bohaté tety Shawové v Londýně, kde strávila devět let. Její sestřenice Edith se chystá provdat za kapitána Lennoxe a odjet na Korfu, zatímco jeho bratr Henry se snaží získat Margaretinu pozornost, ale ona je myšlenkami u svých rodičů v jihoanglickém Helstone. Po krátkém užívání poklidu venkova se její otec, pastor Hale, potýká s pochybnostmi o víře a rozhodne se vzdát místa duchovního správce. Rodina se stěhuje do Miltonu v severní Anglii, kde Margaret pociťuje odvrácenou stranu průmyslové revoluce a na lásku nemá pomyšlení. Henry Lennox ustupuje do pozadí a místo v jejím srdci se snaží obsadit miltonský továrník John Thornton, zaujatý její živostí a krásou. Román, který se dočkal mnoha překladů a dvou adaptací BBC, vychází v češtině poprvé v překladu Jany Srbové. Na první díl navážou v roce 2012 další dva. Elizabeth Gaskellová dokazuje, že patří mezi významné anglické spisovatelky 19. století, jejichž dílo fascinuje generace čtenářek.
Achat du livre
Sever a Jih. Díl I., Elizabeth C. Gaskell, Jana Srbová, Josef Snětivý
- Langue
- Année de publication
- 2012
- product-detail.submit-box.info.binding
- (rigide)
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.
- Titre
- Sever a Jih. Díl I.
- Langue
- Tchèque
- Auteurs
- Elizabeth C. Gaskell, Jana Srbová, Josef Snětivý
- Éditeur
- Čas
- Publié
- 2012
- Format
- rigide
- ISBN10
- 8087470613
- ISBN13
- 9788087470619
- Séries
- Nord et Sud
- Mots clés
- Fiction, Romans d'amour, Amour, Roman social, Angleterre, Problèmes sociaux, Littérature anglaise, Adapté au cinéma, Adapté en série
- Première publication
- 1854
- Titre original
- North and South
- Évaluation
- 4,45 sur 5
- Description
- Hlavní hrdinku Margaret Haleovou sledujeme v prvním díle v průběhu přibližně roku mezi jejími osmnáctými a devatenáctými narozeninami. Na začátku pobývá u bohaté tety Shawové v Londýně, kde strávila devět let. Její sestřenice Edith se chystá provdat za kapitána Lennoxe a odjet na Korfu, zatímco jeho bratr Henry se snaží získat Margaretinu pozornost, ale ona je myšlenkami u svých rodičů v jihoanglickém Helstone. Po krátkém užívání poklidu venkova se její otec, pastor Hale, potýká s pochybnostmi o víře a rozhodne se vzdát místa duchovního správce. Rodina se stěhuje do Miltonu v severní Anglii, kde Margaret pociťuje odvrácenou stranu průmyslové revoluce a na lásku nemá pomyšlení. Henry Lennox ustupuje do pozadí a místo v jejím srdci se snaží obsadit miltonský továrník John Thornton, zaujatý její živostí a krásou. Román, který se dočkal mnoha překladů a dvou adaptací BBC, vychází v češtině poprvé v překladu Jany Srbové. Na první díl navážou v roce 2012 další dva. Elizabeth Gaskellová dokazuje, že patří mezi významné anglické spisovatelky 19. století, jejichž dílo fascinuje generace čtenářek.




