Paramètres
- 224pages
- 8 heures de lecture
En savoir plus sur le livre
Do rukou českých čtenářů se právě dostává nová, anglicky psaná publikace od dvojice slovenských autorů Miroslava Bázlika a Ady Böhmerové. Tato kniha je vítaným přírůstkem na poli učebnic a manuálů zabývajících se moderním jazykem práva, které jsou určeny pro české publikum. Autory jsou zkušení jazykovědci působící na katedře anglistiky a amerikanistiky Univerzity Komenského v Bratislavě, jimž se v předkládané publikaci podařilo zúročit několik desetiletí zkušeností výzkumu a výuky jak v oblasti právního překladu a gramatiky (v případě docenta Bázlika) tak i lexikální roviny anglického jazyka (v případě docentky Böhmerové). Díky jejich spolupráci tak čtenář dostává do rukou komplexní přehled o právní angličtině.
Achat du livre
Legal English and Its Lexical and Grammatical Structure for Czech Lawyers and Translators, Miroslav Bázlik, Ada Böhmerová
- Langue
- Année de publication
- 2019
- product-detail.submit-box.info.binding
- (souple)
Modes de paiement
Personne n'a encore évalué .
- Titre
- Legal English and Its Lexical and Grammatical Structure for Czech Lawyers and Translators
- Langue
- Anglais
- Auteurs
- Miroslav Bázlik, Ada Böhmerová
- Éditeur
- Wolters Kluwer
- Publié
- 2019
- Format
- souple
- Pages
- 224
- ISBN10
- 8075985842
- ISBN13
- 9788075985842
- Séries
- Mots clés
- Nonfiction, Sciences sociales, Manuels, Dictionnaires et manuels de langue, Langues, Manuels de langue
- Description
- Do rukou českých čtenářů se právě dostává nová, anglicky psaná publikace od dvojice slovenských autorů Miroslava Bázlika a Ady Böhmerové. Tato kniha je vítaným přírůstkem na poli učebnic a manuálů zabývajících se moderním jazykem práva, které jsou určeny pro české publikum. Autory jsou zkušení jazykovědci působící na katedře anglistiky a amerikanistiky Univerzity Komenského v Bratislavě, jimž se v předkládané publikaci podařilo zúročit několik desetiletí zkušeností výzkumu a výuky jak v oblasti právního překladu a gramatiky (v případě docenta Bázlika) tak i lexikální roviny anglického jazyka (v případě docentky Böhmerové). Díky jejich spolupráci tak čtenář dostává do rukou komplexní přehled o právní angličtině.



