En savoir plus sur le livre
Quando la ventiduenne Ava lascia lʼIrlanda per trasferirsi a Hong Kong non ha un piano preciso né sa bene cosa aspettarsi, ma troverà: > un lavoro mal pagato e che detesta (insegnare inglese in una scuola per bambini ricchi). > Julian, un giovane banchiere inglese che la invita a stare nel suo lussuoso appartamento (non perché tra loro - si dicono entrambi - ci sia una vera relazione, né un qualche coinvolgimento sentimentale, ma per reciproca comodità e periodico sesso). > Edith, una ragazza in carriera, come Julian, che rimane affascinata da Ava, come Julian, ma che a differenza di Julian la ascolta davvero quando parla e non sente il bisogno di nascondere i propri sentimenti. Amore, ironia, ricerca di un posto nel mondo, paura di rivelarsi con gli altri, straordinaria capacità narrativa e suprema eleganza stilistica sono solo alcuni degli elementi che rendono “Tempi eccitanti”, tradotto magistralmente da Claudia Durastanti, un romanzo coinvolgente e superbamente brillante. «Una commedia dei nostri tempi spassosa, tagliente, femminista, marxista e davvero cattiva». - ZADIE SMITH
Achat du livre
Tempi eccitanti, Naoise Dolan, Claudia Durastanti
- Langue
- Année de publication
- 2020
- product-detail.submit-box.info.binding
- (souple)
Modes de paiement
Il manque plus que ton avis ici.
- Titre
- Tempi eccitanti
- Langue
- Italien
- Auteurs
- Naoise Dolan, Claudia Durastanti
- Éditeur
- Blu Atlantide
- Publié
- 2020
- Format
- souple
- Pages
- 297
- ISBN13
- 9791280028051
- Séries
- Mots clés
- Fiction, Romans d'amour, Amour, Femmes, Littérature contemporaine, Amitié, Romance contemporaine, Relations, LGBTQ+, Problèmes sociaux, Romance LGBTQ+, Critique sociale, Romance young adult, Jeunes, Monnaie, Critique, Capitalisme, Hong Kong, Déclin moral
- Première publication
- 2020
- Titre original
- Exciting Times
- Évaluation
- 3,2 sur 5
- Description
- Quando la ventiduenne Ava lascia lʼIrlanda per trasferirsi a Hong Kong non ha un piano preciso né sa bene cosa aspettarsi, ma troverà: > un lavoro mal pagato e che detesta (insegnare inglese in una scuola per bambini ricchi). > Julian, un giovane banchiere inglese che la invita a stare nel suo lussuoso appartamento (non perché tra loro - si dicono entrambi - ci sia una vera relazione, né un qualche coinvolgimento sentimentale, ma per reciproca comodità e periodico sesso). > Edith, una ragazza in carriera, come Julian, che rimane affascinata da Ava, come Julian, ma che a differenza di Julian la ascolta davvero quando parla e non sente il bisogno di nascondere i propri sentimenti. Amore, ironia, ricerca di un posto nel mondo, paura di rivelarsi con gli altri, straordinaria capacità narrativa e suprema eleganza stilistica sono solo alcuni degli elementi che rendono “Tempi eccitanti”, tradotto magistralmente da Claudia Durastanti, un romanzo coinvolgente e superbamente brillante. «Una commedia dei nostri tempi spassosa, tagliente, femminista, marxista e davvero cattiva». - ZADIE SMITH
