Bookbot

Gleichwertige Sprachen?

Muttersprachlicher Unterricht für die Kinder von Einwanderern

En savoir plus sur le livre

Seit Mitte der siebziger Jahre gibt es für die Kinder aus Einwanderer- bzw. Flüchtlingsfamilien in Österreichischen Schulen das Angebot der muttersprachlichen Förderung. Ursprünglich zur Rückkehrvorbereitung eingeführt, verfolgt der muttersprachliche Unterricht heute ganz andere Zielsetzungen: Festigung von Zweisprachigkeit, Förderung von Bikulturalität und Hilfestellung bei der Integration sind die neuen Bildungsaufgaben des muttersprachlichen Unterrichts für SchülerInnen mit nicht-deutscher Muttersprache. Die Beiträge dieses Bandes beleuchten rechtliche und organisatorische Rahmenbedingungen des muttersprachlichen Unterrichts im Pflichtschulbereich, präsentieren die Ergebnisse einer Umfrage unter den LehrerInnen, die für den muttersprachlichen Unterricht zuständig sind, dokumentieren die Praxis des Herkunftssprachenunterrichts in ausgewählten westeuropäischen Staaten, diskutieren sprachwissenschaftliche und gesellschaftstheoretische Aspekte von Mehrsprachigkeit im Einwanderungskontext. AutorInnen: Rainer Bauböck, Rudolf de Cillia, Dilek Cinar, Ulrike Davy, Jaklin Freigang, Harald Waldrauch

Achat du livre

Gleichwertige Sprachen?, Dilek \u00c7\u0131nar, Jaklin Freigang

Langue
Année de publication
1998
product-detail.submit-box.info.binding
(souple),
État du livre
Bon
Prix
1,99 €

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer

Titre
Gleichwertige Sprachen?
Sous-titre
Muttersprachlicher Unterricht für die Kinder von Einwanderern
Langue
Allemand
Publié
1998
Format
souple
Pages
348
ISBN10
3706513064
ISBN13
9783706513067
Séries
Description
Seit Mitte der siebziger Jahre gibt es für die Kinder aus Einwanderer- bzw. Flüchtlingsfamilien in Österreichischen Schulen das Angebot der muttersprachlichen Förderung. Ursprünglich zur Rückkehrvorbereitung eingeführt, verfolgt der muttersprachliche Unterricht heute ganz andere Zielsetzungen: Festigung von Zweisprachigkeit, Förderung von Bikulturalität und Hilfestellung bei der Integration sind die neuen Bildungsaufgaben des muttersprachlichen Unterrichts für SchülerInnen mit nicht-deutscher Muttersprache. Die Beiträge dieses Bandes beleuchten rechtliche und organisatorische Rahmenbedingungen des muttersprachlichen Unterrichts im Pflichtschulbereich, präsentieren die Ergebnisse einer Umfrage unter den LehrerInnen, die für den muttersprachlichen Unterricht zuständig sind, dokumentieren die Praxis des Herkunftssprachenunterrichts in ausgewählten westeuropäischen Staaten, diskutieren sprachwissenschaftliche und gesellschaftstheoretische Aspekte von Mehrsprachigkeit im Einwanderungskontext. AutorInnen: Rainer Bauböck, Rudolf de Cillia, Dilek Cinar, Ulrike Davy, Jaklin Freigang, Harald Waldrauch