Bookbot

Kèk mè nâh

plat & bekakt Haags

Paramètres

  • 75pages
  • 3 heures de lecture

En savoir plus sur le livre

In het veelkleurige tapijt van de Nederlandse dialekten neemt het Haags een uniek plekje in. Het platte Haags is het meest bekend en geniet door Jacobse en Van Es zelfs landelijke populariteit, maar de taal van het ‘grootste dorp van Europa’ kent nog andere gedaanten. In Kèk mè nâh komen dan ook de ‘platte’ Hagenaar, de oud Indisch gast, de Scheveninger en de deftige ambtenaar gebroederlijk aan het woord. Ook het Haags van 100 jaar geleden krijgt ruime aandacht.Kèk mè nâh is een boekje door en voor Hagenaars. De samenstellers gingen te rade bij de enige echte experts: De Hagenezen zelf. Op hun speurtocht treffen ze vreemde eenden in de Nederlandse taalbijt.Weet u bijvoorbeeld wat ‘de wout’ is, en wat ‘begaffelen’ betekent? Weet u in welke wijk het platste Haags gesproken wordt en welke straat bedoeld wordt met het Slikkend?Waarom spreken mannen trouwens platter dan vrouwen?Deze en vele andere vragen worden door de schrijvers op onderhoudende wijze behandeld.Kèk mè nâh is een aanrader niet alleen voor de Hagenaar, maar voor een ieder die zich voor taal interesseert.Frans van den Mosselaar (32) en Ad van Gaalen (30) zijn in 1984 te Leiden afgestudeerd op plat Haags. Deze studie vormde de basis voor dit boekje.

Achat du livre

Kèk mè nâh, Frans van den Mosselaar, Ad van Gaalen

Langue
Année de publication
1985
product-detail.submit-box.info.binding
(souple),
État du livre
Bon
Prix
3,19 €

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer

Titre
Kèk mè nâh
Sous-titre
plat & bekakt Haags
Langue
Néerlandais
Éditeur
BZZTôH
Publié
1985
Format
souple
Pages
75
ISBN10
9062911870
ISBN13
9789062911875
Séries
Mots clés
Nonfiction
Description
In het veelkleurige tapijt van de Nederlandse dialekten neemt het Haags een uniek plekje in. Het platte Haags is het meest bekend en geniet door Jacobse en Van Es zelfs landelijke populariteit, maar de taal van het ‘grootste dorp van Europa’ kent nog andere gedaanten. In Kèk mè nâh komen dan ook de ‘platte’ Hagenaar, de oud Indisch gast, de Scheveninger en de deftige ambtenaar gebroederlijk aan het woord. Ook het Haags van 100 jaar geleden krijgt ruime aandacht.Kèk mè nâh is een boekje door en voor Hagenaars. De samenstellers gingen te rade bij de enige echte experts: De Hagenezen zelf. Op hun speurtocht treffen ze vreemde eenden in de Nederlandse taalbijt.Weet u bijvoorbeeld wat ‘de wout’ is, en wat ‘begaffelen’ betekent? Weet u in welke wijk het platste Haags gesproken wordt en welke straat bedoeld wordt met het Slikkend?Waarom spreken mannen trouwens platter dan vrouwen?Deze en vele andere vragen worden door de schrijvers op onderhoudende wijze behandeld.Kèk mè nâh is een aanrader niet alleen voor de Hagenaar, maar voor een ieder die zich voor taal interesseert.Frans van den Mosselaar (32) en Ad van Gaalen (30) zijn in 1984 te Leiden afgestudeerd op plat Haags. Deze studie vormde de basis voor dit boekje.