Bookbot

Het oog van de naald

Évaluation du livre

En savoir plus sur le livre

Net als in Over het doppen van bonen vormt in Myśliwski's nieuwste roman een ontmoeting tussen twee mannen de aanleiding tot een intrigerende vertelling. Op de steile stenen trap van Het Oog van de Naald, een smalle doorgang van het middeleeuwse stadje naar de groene vallei, komt een man zijn oudere ik tegen. Beiden wachten (al hun hele leven?) op een meisje. Wie is zij? In deze meesterlijk gecomponeerde roman worden herinneringen opgehaald aan een kindertijd tijdens de oorlog en een jeugd tijdens het communisme, verweven met gedachten over de bereikte ouderdom. Tegelijk is het een roman over de liefde - volgens de schrijver de hoogste staat van wijsheid die de mens kan bereiken, onafhankelijk van leeftijd. Ook deze roman is weer prachtig vertaald door Karol Lesman, laureaat van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs. Bron: Flaptekst, uitgeversinformatie.

Achat du livre

Het oog van de naald, Wiesław Myśliwski, Karol Leman

Langue
Année de publication
2021
product-detail.submit-box.info.binding
(rigide)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

4,2
Très bien
949 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
Het oog van de naald
Langue
Néerlandais
Éditeur
Querido
Publié
2021
Format
rigide
Pages
446
ISBN10
9021419815
ISBN13
9789021419817
Séries
Évaluation
4,2 sur 5
Description
Net als in Over het doppen van bonen vormt in Myśliwski's nieuwste roman een ontmoeting tussen twee mannen de aanleiding tot een intrigerende vertelling. Op de steile stenen trap van Het Oog van de Naald, een smalle doorgang van het middeleeuwse stadje naar de groene vallei, komt een man zijn oudere ik tegen. Beiden wachten (al hun hele leven?) op een meisje. Wie is zij? In deze meesterlijk gecomponeerde roman worden herinneringen opgehaald aan een kindertijd tijdens de oorlog en een jeugd tijdens het communisme, verweven met gedachten over de bereikte ouderdom. Tegelijk is het een roman over de liefde - volgens de schrijver de hoogste staat van wijsheid die de mens kan bereiken, onafhankelijk van leeftijd. Ook deze roman is weer prachtig vertaald door Karol Lesman, laureaat van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs. Bron: Flaptekst, uitgeversinformatie.