Bookbot

Germanistische Studien in der Slowakei

Beiträge zur Doktorandenkonferenz in Bratislava 2011

En savoir plus sur le livre

Diese Studien präsentieren Ergebnisse der ersten germanistischen Doktorandenkonferenz in der Slowakei, die 2011 mit Unterstützung des DAAD an der Philosophischen Fakultät der Comenius-Universität Bratislava stattgefunden hat. Sie geben Einblicke in Dissertationsprojekte an Universitäten der Slowakei und Tschechiens und zeigen die Vielfalt der Forschungsinteressen der vier Disziplinen Literaturwissenschaft, Linguistik, Translatologie und Deutsch als Fremdsprache. Im Kontext der aktuellen Diskussionen um den Stellenwert der deutschen Sprache als Wissenschaftssprache verstehen sich diese Arbeiten nicht nur als Selbstvergewisserungen eines Fachs. Sie wollen darüber hinaus auch zur Vernetzung der Promovenden in einer Auslandsgermanistik beitragen, die auf Mehrsprachigkeit beruht und komparatistisch verfährt.

Achat du livre

Germanistische Studien in der Slowakei, Sabine Eickenrodt, Lucia Lauková, Tomáš Sovinec, Peter Urban

Langue
Année de publication
2013
product-detail.submit-box.info.binding
(rigide),
État du livre
Très bon
Prix
17,99 €

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer

Titre
Germanistische Studien in der Slowakei
Sous-titre
Beiträge zur Doktorandenkonferenz in Bratislava 2011
Langue
Allemand
Éditeur
Lang-Ed.
Publié
2013
Format
rigide
Pages
299
ISBN10
3631633211
ISBN13
9783631633212
Séries
Description
Diese Studien präsentieren Ergebnisse der ersten germanistischen Doktorandenkonferenz in der Slowakei, die 2011 mit Unterstützung des DAAD an der Philosophischen Fakultät der Comenius-Universität Bratislava stattgefunden hat. Sie geben Einblicke in Dissertationsprojekte an Universitäten der Slowakei und Tschechiens und zeigen die Vielfalt der Forschungsinteressen der vier Disziplinen Literaturwissenschaft, Linguistik, Translatologie und Deutsch als Fremdsprache. Im Kontext der aktuellen Diskussionen um den Stellenwert der deutschen Sprache als Wissenschaftssprache verstehen sich diese Arbeiten nicht nur als Selbstvergewisserungen eines Fachs. Sie wollen darüber hinaus auch zur Vernetzung der Promovenden in einer Auslandsgermanistik beitragen, die auf Mehrsprachigkeit beruht und komparatistisch verfährt.