Ijon Tichy encounters bizarre civilizations and creatures in space that serve to satirize science, the rational mind, theology, and other icons of human pride
Ijon TichySéries
Embarquez pour des aventures cosmiques sauvages et inattendues à travers l'immensité de l'espace. Rencontrez des civilisations bizarres et des créatures étranges qui servent de satire cinglante à la science, à la raison et à l'orgueil humain. Chaque histoire est remplie d'inventions incroyables et de situations absurdes conçues pour provoquer la réflexion et le rire. C'est un voyage fascinant qui explore les frontières de la connaissance et de l'imagination humaines.






Ordre de lecture recommandé
- 1
- 2
Knížkou Hvězdné deníky 2 pokračuje cyklus próz o kosmickém cestovateli Ijonu Tichém. Jednotlivé epizody, z nichž některé vycházejí česky poprvé, vznikaly v průběhu několika desetiletí. Odehrávají se sice většinou v budoucnosti anebo na vzdálených planetách, ale vypovídají o ryze pozemských problémech.
- 2
Memoirs of a Space Traveler
- 200pages
- 7 heures de lecture
The travels of Ijon Tichy, a Gulliver of the space age, who encounters faulty time machines, intelligent washing machines, suicidal potatoes, and other puzzling phenomena.
- 3
Hvězdné deníky. 2
- 286pages
- 11 heures de lecture
Knížkou Hvězdné deníky 2 pokračuje cyklus próz o kosmickém cestovateli Ijonu Tichém. Jednotlivé epizody, z nichž některé vycházejí česky poprvé, vznikaly v průběhu několika desetiletí. Odehrávají se sice většinou v budoucnosti anebo na vzdálených planetách, ale vypovídají o ryze pozemských problémech.
- 3
Bringing his twin gifts of scientific speculation and scathing satire to bear on that hapless planet, Earth, Lem sends his unlucky cosmonaut, Ijon Tichy, to the Eighth Futurological Congress. Caught up in local revolution, Tichy is shot and so critically wounded that he is flashfrozen to await a future cure. Translated by Michael Kandel.
- 4
Im 21. Jahrhundert sind die Großmächte übereingekommen, auf Erden abzurüsten und die gesamten Waffenarsenale auf den Mond zu verlagern; in durch neutrale Zonen getrennte Sektoren. Analog dem Prinzip der natürlichen Evolution organischer Lebewesen vollzieht sich auf dem Mond eine Selbstoptimierung der Waffensysteme, völlig autonom. Niemand auf Erden weiß, was sich auf dem Mond wirklich abspielt, welche Seite inzwischen einen Vorsprung gewonnen haben mag, die »Doktrin der totalen Unkenntnis« wird strikt eingehalten. Automatische Aufklärungssonden gehen spurlos verloren. Zeit also für Ijon Tichy, Lems unermüdlichen Weltraumreisenden, der nie zögert, wenn es gilt, die Menschheit zu retten, als Agent der »Lunar Agency« auf dem Mond nach dem Rechten zu sehen. Leider zieht er sich dabei eine Kallotomie zu, sein Gehirn wird in zwei Teile aufgespalten, was zu für ihn grotesken Folgen führt, denn zwei Seelen oder zwei Gehirnhälften liegen alsbald in ihm in Widerstreit miteinander, treiben ihn bald dahin, bald dorthin. Es kommt aber noch dicker, denn vom Mond hat Tichy etwas auf die Erde mitgebracht, was den Verlauf der irdischen Zivilisation nachhaltig verändert.
- 5
Stanisław Lem - pisarz, myśliciel, futurolog Jego książki zostały przetłumaczone na ponad 40 języków. Maestrią kreowania odległych światów zaskakuje i zadziwia kolejne pokolenia czytelników. Wizja lokalna jest jedną z najoryginalniejszych powieści Lema. Z pozoru satyra polityczna, w rzeczywistości jest to niezwykle poważna intelektualnie próba skonstruowania modelu przyszłej cywilizacji. Jak zapewnić jej równowagę, bezpieczeństwo, a jednostkom poczucie sensu egzystencji? Jak technologią wkroczyć w kompetencje Natury lub Boga? I jak poradzić sobie z pustką i cierpieniem, których wprawdzie opiekuńcza, lecz zimna i bezosobowa technologia nie potrafi usunąć z życia mieszkańców planety? Na te pytania i na wiele innych musi sobie odpowiadać Ijon Tichy, zwiedzając odległą Encję.
- 5